pega
PEH-gah
/ˈpe.ɣa/
📝 En Action
Se me rompió la taza, ¿tienes un poco de pega?
A2Ma tasse s'est cassée, as-tu un peu de colle ?
Esta pega es muy fuerte y seca rápido.
B1Cet adhésif est très fort et sèche rapidement.
💡 Points de grammaire
Nom Féminin
Rappelez-vous que 'pega' est féminin, vous utiliserez donc toujours 'la pega' ou 'una pega', comme 'la table' en français.
⭐ Conseils d''utilisation
Choix Régional
Dans de nombreuses régions d'Espagne, 'pega' est le mot informel préféré, tandis que 'pegamento' est plus standard dans tout le monde hispanophone. En français, 'colle' est le terme standard.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : pega
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'pega' comme nom signifiant 'inconvénient' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'pega' est la même chose que 'pegamento' ?
'Pega' et 'pegamento' signifient tous deux 'colle' ou 'adhésif'. 'Pegamento' est le mot standard utilisé partout, tandis que 'pega' est un synonyme informel très courant, surtout en Espagne et dans certaines parties des Caraïbes. En français, 'colle' est le terme général.
Pourquoi 'pega' signifie-t-il parfois 'inconvénient' ?
Cette signification informelle, courante en Espagne, vient de l'idée de quelque chose qui 'colle' ou 'accroche' et gêne un processus fluide. Cela décrit un petit problème ou une difficulté qui adhère à une situation, un peu comme 'le hic' ou 'le bémol' en français.