retener
“retener” signifie “garder” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
garder, retenir
Aussi : retarder
📝 En Action
Por favor, retén este paquete hasta que yo vuelva.
A2S'il te plaît, garde ce paquet jusqu'à mon retour.
La lluvia nos retuvo en casa toda la tarde.
B1La pluie nous a retenus à la maison toute l'après-midi.
No quiero retenerte más, sé que tienes prisa.
B1Je ne veux pas vous retenir plus longtemps, je sais que vous êtes pressé(e).
se souvenir, retenir

📝 En Action
Me cuesta retener los nombres de las personas.
B1J'ai du mal à me souvenir des noms des gens.
Ella retiene mucha información después de leer un libro.
B2Elle retient beaucoup d'informations après avoir lu un livre.
Los niños retienen mejor el vocabulario con juegos.
B1Les enfants retiennent mieux le vocabulaire grâce aux jeux.
retenir, détenir
Aussi : retenir
📝 En Action
La empresa retiene los impuestos de mi nómina.
B2L'entreprise retient les impôts de ma paie.
La policía retuvo al sospechoso para interrogarlo.
B2La police a détenu le suspect pour interrogatoire.
Algunas medicinas pueden hacer que el cuerpo retenga líquidos.
C1Certains médicaments peuvent faire retenir les liquides au corps.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : retener
Question 1 sur 3
Laquelle de ces formes est la forme correcte à la première personne du singulier au passé (prétérit) ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'retinere', qui combine 're-' (en arrière) et 'tenere' (tenir). Il signifie littéralement 'tenir en arrière'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'retener' est toujours irrégulier ?
Oui, il suit exactement les mêmes modèles irréguliers que le verbe 'tener' dans tous les temps.
Quelle est la différence entre 'detener' et 'retener' ?
'Detener' concerne généralement l'arrêt complet du mouvement de quelqu'un (comme arrêter une voiture), tandis que 'retener' concerne le fait de garder ou de retenir quelqu'un/quelque chose pour qu'il ne parte pas.
Comment dit-on 'retenue à la source' ?
Vous utiliseriez la forme nominale : 'retención de impuestos.'


