Inklingo

retener

rreh-teh-NEHR/re.teˈner/

garder, retenir

Aussi : retarder
VerbeA2irregular er
Les mains d'un enfant tenant fermement un petit oiseau coloré.
gerundreteniendo
past Participleretenido
infinitiveretener

📝 En Action

Por favor, retén este paquete hasta que yo vuelva.

A2

S'il te plaît, garde ce paquet jusqu'à mon retour.

La lluvia nos retuvo en casa toda la tarde.

B1

La pluie nous a retenus à la maison toute l'après-midi.

No quiero retenerte más, sé que tienes prisa.

B1

Je ne veux pas vous retenir plus longtemps, je sais que vous êtes pressé(e).

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • retener el calorretenir la chaleur
  • retener la respiraciónretenir son souffle

se souvenir, retenir

VerbeB1irregular er
Une personne pointant sa tête avec une ampoule s'allumant vivement au-dessus d'elle.
gerundreteniendo
past Participleretenido
infinitiveretener

📝 En Action

Me cuesta retener los nombres de las personas.

B1

J'ai du mal à me souvenir des noms des gens.

Ella retiene mucha información después de leer un libro.

B2

Elle retient beaucoup d'informations après avoir lu un livre.

Los niños retienen mejor el vocabulario con juegos.

B1

Les enfants retiennent mieux le vocabulaire grâce aux jeux.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • retener informaciónretenir des informations
  • retener datosretenir des données

retenir, détenir

Aussi : retenir
VerbeB2irregular erformal
Une main retirant une seule pièce d'or d'une petite pile de pièces.
gerundreteniendo
past Participleretenido
infinitiveretener

📝 En Action

La empresa retiene los impuestos de mi nómina.

B2

L'entreprise retient les impôts de ma paie.

La policía retuvo al sospechoso para interrogarlo.

B2

La police a détenu le suspect pour interrogatoire.

Algunas medicinas pueden hacer que el cuerpo retenga líquidos.

C1

Certains médicaments peuvent faire retenir les liquides au corps.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • retener impuestosretenir les impôts
  • retención de líquidosrétention d'eau

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesretuvieran
yoretuviera
retuvieras
vosotrosretuvierais
nosotrosretuviéramos
él/ella/ustedretuviera

present

ellos/ellas/ustedesretengan
yoretenga
retengas
vosotrosretengáis
nosotrosretengamos
él/ella/ustedretenga

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesretuvieron
yoretuve
retuviste
vosotrosretuvisteis
nosotrosretuvimos
él/ella/ustedretuvo

imperfect

ellos/ellas/ustedesretenían
yoretenía
retenías
vosotrosreteníais
nosotrosreteníamos
él/ella/ustedretenía

present

ellos/ellas/ustedesretienen
yoretengo
retienes
vosotrosretenéis
nosotrosretenemos
él/ella/ustedretiene

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "retener" en espagnol :

détenirgarderretarderretenirse souvenir

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : retener

Question 1 sur 3

Laquelle de ces formes est la forme correcte à la première personne du singulier au passé (prétérit) ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
retención(rétention/déduction)Nom
retenido(retenu/détenu)Adjectif
retén(joint/barrage routier)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du mot latin 'retinere', qui combine 're-' (en arrière) et 'tenere' (tenir). Il signifie littéralement 'tenir en arrière'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: retainFrench: retenir

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'retener' est toujours irrégulier ?

Oui, il suit exactement les mêmes modèles irréguliers que le verbe 'tener' dans tous les temps.

Quelle est la différence entre 'detener' et 'retener' ?

'Detener' concerne généralement l'arrêt complet du mouvement de quelqu'un (comme arrêter une voiture), tandis que 'retener' concerne le fait de garder ou de retenir quelqu'un/quelque chose pour qu'il ne parte pas.

Comment dit-on 'retenue à la source' ?

Vous utiliseriez la forme nominale : 'retención de impuestos.'