retorno
“retorno” signifie “retour” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
retour
Aussi : revenir, feedback
📝 En Action
Deseamos que tengas un feliz retorno a casa.
A2Nous vous souhaitons un heureux retour à la maison.
El retorno del rey fue un evento histórico.
B1Le retour du roi fut un événement historique.
rendement de l'investissement
Aussi : remboursement
📝 En Action
El retorno de la inversión fue del diez por ciento.
B2Le rendement de l'investissement était de dix pour cent.
No espero ningún retorno por mi ayuda.
B1Je n'attends aucun remboursement pour mon aide.
je reviens

📝 En Action
Yo retorno a mi país el próximo mes.
A1Je retourne dans mon pays le mois prochain.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : retorno
Question 1 sur 2
Lequel de ces énoncés fait référence à un billet aller-retour ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'retornare', où 're-' signifie 'à nouveau' et 'tornare' signifie 'tourner' (comme sur un tour à bois). C'est essentiellement l'idée de faire demi-tour vers son point de départ.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'retorno' est plus formel que 'regreso' ?
Oui, 'retorno' est souvent utilisé dans la littérature, les documents de voyage ou les affaires, tandis que 'regreso' est ce que vous utiliseriez pour parler de rentrer de soirée ou du travail.
Puis-je utiliser 'retorno' pour retourner un produit à un magasin ?
Non. Dans ce cas précis, vous devriez utiliser 'devolución'.


