rodeo
“rodeo” signifie “détour” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
détour, manière détournée
Aussi : manque de franchise
📝 En Action
Había obras en la calle y tuvimos que dar un rodeo.
A2Il y avait des travaux dans la rue et nous avons dû faire un détour.
Dímelo ya y no me vengas con rodeos.
B1Dis-le-moi tout de suite et ne tourne pas autour du pot avec moi.
El taxista tomó un rodeo innecesario para cobrar más.
B2Le chauffeur de taxi a fait un détour inutile pour facturer plus cher.
rodéo
Aussi : rassemblement
📝 En Action
Mucha gente fue al rodeo para ver a los vaqueros.
A2Beaucoup de gens sont allés au rodéo pour voir les cowboys.
El rodeo es una tradición muy importante en Texas.
A1Le rodéo est une tradition très importante au Texas.
Mañana empieza el rodeo anual de la ciudad.
B1Le rodéo annuel de la ville commence demain.
j'entoure, je contourne

📝 En Action
Yo rodeo la casa para entrar por detrás.
A2Je contourne la maison pour entrer par derrière.
Rodeo el dibujo con una línea roja.
B1Je cerne le dessin avec une ligne rouge.
Siempre rodeo los charcos para no mojarme.
A2Je contourne toujours les flaques d'eau pour éviter d'être mouillé.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "rodeo" en espagnol :
détour→j'entoure→je contourne→manière détournée→rassemblement→rodéo→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : rodeo
Question 1 sur 3
Que veut dire quelqu'un s'il vous dit : 'No me vengas con rodeos' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du verbe espagnol 'rodear' (entourer), qui vient de 'rueda' (roue), lui-même issu du latin 'rota'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'rodeo' est le même mot en anglais et en espagnol ?
Oui et non. En anglais, il fait presque toujours référence au sport de cowboys. En espagnol, bien qu'il puisse signifier le sport, il est beaucoup plus fréquemment utilisé pour signifier 'un détour' ou 'une manière indirecte de parler'. En français, le mot 'rodéo' désigne principalement le sport.
Quelle est la différence entre 'rodeo' et 'rodeó' ?
'Rodeo' (sans accent) signifie 'j'entoure' (présent) ou un 'détour' (nom). 'Rodeó' (avec un accent) signifie 'il/elle a entouré' (passé).
Comment dit-on 'sans plus attendre' en espagnol en utilisant ce mot ?
Une façon très naturelle est de dire 'sin más rodeos'.


