aparente
“aparente” significa “apparente” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
apparente
Anche: apparente, ostensibile
📝 In Azione
Su calma era aparente; por dentro estaba muy nervioso.
B1La sua calma era apparente; dentro era molto nervoso.
No hay una causa aparente para el fallo del motor.
B1Non c'è una causa apparente per il guasto del motore.
A pesar de su éxito aparente, la empresa tiene muchas deudas.
B2Nonostante il suo apparente successo, l'azienda ha molti debiti.
adeguato
Anche: adatto
📝 In Azione
Buscamos un lugar aparente para celebrar la gala.
C1Stiamo cercando un luogo adatto per ospitare la gala.
Esa ropa no es aparente para una entrevista de trabajo.
C1Quell'abbigliamento non è adatto per un colloquio di lavoro.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: aparente
Domanda 1 di 3
Se qualcuno ha 'una calma aparente', come si sente?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'apparentis', forma di 'apparēre' che significa 'mostrarsi' o 'essere visibile'. Condivide le stesse radici della parola italiana 'apparire'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'aparente' lo stesso di 'obvio'?
Non esattamente. 'Obvio' significa che qualcosa è chiaramente vero. 'Aparente' significa che qualcosa *sembra* in un certo modo, spesso con il suggerimento che la realtà potrebbe essere diversa. In italiano, 'ovvio' è più diretto, mentre 'apparente' implica una percezione superficiale.
Posso usare 'aparente' per descrivere l'aspetto di una persona?
Sì, ma è raro. Significherebbe che sembrano 'adatti' o 'ben presentati' per una situazione, piuttosto che dire semplicemente che sono carini. In italiano, per descrivere l'aspetto fisico useremmo più comunemente 'bello', 'attraente' o 'di bell'aspetto'.
È più comune 'aparentemente' o 'aparente'?
Entrambi sono molto comuni, ma 'aparentemente' (apparentemente) è usato più spesso per iniziare una frase quando si condividono notizie o voci. In italiano, 'apparentemente' è l'avverbio corrispondente.

