asunto
ah-SOON-toh
/aˈsunto/
Questa illustrazione mostra la lampadina come 'asunto' (soggetto/argomento) centrale della conversazione.
asunto(Sostantivo)
oggetto
?es. di un'email, di una conversazione
,argomento
?es. di una discussione
,questione
?es. il punto principale
tema
?the main idea
📝 In Azione
El asunto del correo electrónico era 'Reunión Urgente'.
A2L'oggetto dell'email era 'Riunione Urgente'.
Cambiemos de asunto, por favor. No quiero hablar de eso.
B1Cambiamo argomento, per favore. Non voglio parlarne.
El asunto principal de la clase de hoy es el medio ambiente.
B1L'argomento principale della lezione di oggi è l'ambiente.
❌ Errori Comuni
Confusione con 'Soggetto'
Errore: “Usare 'sujeto' per l'argomento di una conversazione. In italiano, 'soggetto' si riferisce più comunemente a una persona o al soggetto grammaticale di una frase.”
Correzione: Per l'oggetto di un'email, un libro o una conversazione, usa sempre 'asunto' o 'tema'. Ad esempio, 'El asunto de la película es el amor' (Il tema del film è l'amore).
⭐ Consigli d''uso
La Tua Parola di Riferimento per 'Di Cosa Si Tratta'
Pensa ad 'asunto' come la parola più generale e utile per indicare 'di cosa si tratta'. Se non sei sicuro se usare 'tema' o 'materia', 'asunto' è quasi sempre una scelta sicura.

L'alta pila di cartelle rappresenta vari compiti o problemi, illustrando il significato di 'asunto' come questione o faccenda da gestire.
asunto(Sostantivo)
questione
?un problema o una situazione da affrontare
,faccenda
?compiti o questioni personali da gestire
,affare
?in senso non romantico, come 'un affare serio'
preoccupazione
?something that worries you
📝 In Azione
Tengo que resolver un asunto personal esta tarde.
B1Devo risolvere una faccenda personale questo pomeriggio.
La falta de agua es un asunto muy grave en esta región.
B2La mancanza d'acqua è una questione molto grave in questa regione.
No te metas en mis asuntos.
B1Non immischiarti nei miei affari.
❌ Errori Comuni
Confusione con 'Negocio'
Errore: “Usare 'negocio' per qualsiasi tipo di 'business' o faccenda da sbrigare. In spagnolo, 'negocio' è quasi sempre legato al commercio o a un'azienda.”
Correzione: Se intendi un compito personale o una questione, usa 'asunto'. Dì 'Tengo un asunto importante' (Ho una faccenda importante), non 'Tengo un negocio importante' a meno che tu non stia parlando di un affare commerciale.
⭐ Consigli d''uso
Per Problemi e Compiti
Questo significato è perfetto per parlare di qualsiasi situazione, problema o compito di cui devi occuparti. Può essere qualcosa di piccolo ('un asunto rápido') o qualcosa di molto serio ('un asunto de estado').

Quando usato in questo contesto, 'asunto' si riferisce a una relazione amorosa segreta, visualizzata da due figure che nascondono la loro connessione dietro una tenda.
asunto(Sostantivo)
relazione clandestina
?una relazione sentimentale o sessuale, spesso segreta
storiella
?a short, casual relationship
,relazione
?used as a soft or indirect way to say it
📝 In Azione
Se rumorea que el director tiene un asunto con su secretaria.
B2Si dice che il direttore abbia una relazione clandestina con la sua segretaria.
Tuvieron un asunto durante el verano, pero no fue nada serio.
C1Hanno avuto una storiella durante l'estate, ma non era niente di serio.
⭐ Consigli d''uso
Il Contesto è Tutto
Questo significato dipende completamente dal contesto. 'Un asunto de trabajo' è una questione di lavoro, ma 'un asunto con su compañero de trabajo' suggerisce fortemente una relazione amorosa. È spesso un modo più discreto o indiretto per parlare di una relazione.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: asunto
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'asunto' per significare una relazione clandestina?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza principale tra 'asunto' e 'tema'?
Sono molto simili, ma 'tema' è spesso usato per argomenti più ufficiali o accademici, come il tema di un libro, una conferenza o un'opera d'arte. 'Asunto' è più generale e può essere usato per qualsiasi cosa, dall'oggetto di un'email a un problema personale da risolvere. Nel dubbio, 'asunto' è quasi sempre una scelta sicura.
Come faccio a capire se 'asunto' significa 'questione' o 'relazione clandestina'?
Dipende tutto dal contesto! Se qualcuno dice 'tengo un asunto' (ho una faccenda), intende che ha qualcosa da fare. Ma se dice 'tengo un asunto con mi jefe' (ho una relazione clandestina con il mio capo), l'aggiunta di 'con [qualcuno]' punta fortemente al significato romantico. Fai attenzione alle parole circostanti.