asunto
“asunto” significa “oggetto” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
oggetto, argomento, questione
Anche: tema
📝 In Azione
El asunto del correo electrónico era 'Reunión Urgente'.
A2L'oggetto dell'email era 'Riunione Urgente'.
Cambiemos de asunto, por favor. No quiero hablar de eso.
B1Cambiamo argomento, per favore. Non voglio parlarne.
El asunto principal de la clase de hoy es el medio ambiente.
B1L'argomento principale della lezione di oggi è l'ambiente.
questione, faccenda, affare
Anche: preoccupazione
📝 In Azione
Tengo que resolver un asunto personal esta tarde.
B1Devo risolvere una faccenda personale questo pomeriggio.
La falta de agua es un asunto muy grave en esta región.
B2La mancanza d'acqua è una questione molto grave in questa regione.
No te metas en mis asuntos.
B1Non immischiarti nei miei affari.
relazione clandestina
Anche: storiella, relazione
📝 In Azione
Se rumorea que el director tiene un asunto con su secretaria.
B2Si dice che il direttore abbia una relazione clandestina con la sua segretaria.
Tuvieron un asunto durante el verano, pero no fue nada serio.
C1Hanno avuto una storiella durante l'estate, ma non era niente di serio.
🔀 Commonly Confused With
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "asunto" in spagnolo:
affare→argomento→faccenda→oggetto→preoccupazione→questione→relazione→relazione clandestina→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: asunto
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'asunto' per significare una relazione clandestina?
📚 Altre risorse
📚 Etimologia▼
Deriva dal latino 'assumptus', che significava 'preso, assunto'. Pensa a un 'asunto' come un argomento che 'prendi' per discuterne o un problema che 'ti assumi' per risolverlo.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza principale tra 'asunto' e 'tema'?
Sono molto simili, ma 'tema' è spesso usato per argomenti più ufficiali o accademici, come il tema di un libro, una conferenza o un'opera d'arte. 'Asunto' è più generale e può essere usato per qualsiasi cosa, dall'oggetto di un'email a un problema personale da risolvere. Nel dubbio, 'asunto' è quasi sempre una scelta sicura.
Come faccio a capire se 'asunto' significa 'questione' o 'relazione clandestina'?
Dipende tutto dal contesto! Se qualcuno dice 'tengo un asunto' (ho una faccenda), intende che ha qualcosa da fare. Ma se dice 'tengo un asunto con mi jefe' (ho una relazione clandestina con il mio capo), l'aggiunta di 'con [qualcuno]' punta fortemente al significato romantico. Fai attenzione alle parole circostanti.


