tierno
tee-EHR-noh
/ˈtjeɾno/
Quando si descrive il cibo, come la carne, 'tierno' significa tenero.
tierno(Aggettivo)
tenero
?per il cibo, come la carne
,morbido
?per piante o materiali
giovane
?referring to age or stage of growth (e.g., a sapling)
,delicato
?physically fragile
📝 In Azione
El chef cocinó el bistec hasta que quedó muy tierno.
A2Lo chef ha cucinato la bistecca finché non è diventata molto tenera.
Estas hojas de lechuga son muy tiernas; cómelas pronto.
B1Queste foglie di lattuga sono molto tenere/delicate; mangiale presto.
💡 Punti grammaticali
L'accordo è fondamentale
Dato che 'tierno' è un aggettivo, devi cambiarne la desinenza per concordare con il nome che descrive: 'el pollo tierno' (maschile singolare), 'la fruta tierna' (femminile singolare), 'los tallos tiernos' (maschile plurale). In italiano, l'accordo è simile: 'il pollo tenero', 'la frutta tenera', 'i germogli teneri'.
⭐ Consigli d''uso
Terminologia Culinaria
Quando si parla di carne, 'tierno' è la parola perfetta per descrivere quanto sia facile da tagliare e masticare. È l'opposto di 'duro' (tough).

Per una persona o un gesto, 'tierno' significa dolce, affettuoso o adorabile.
tierno(Aggettivo)
dolce
?di una persona o un gesto
,affettuoso
?che mostra amore o cura
gentile
?of movement or touch
,amorevole
?describing a mood or relationship
📝 In Azione
Mi abuela es muy tierna y siempre tiene un abrazo para mí.
A2Mia nonna è molto dolce/affettuosa e ha sempre un abbraccio per me.
Escribió una carta tierna a su esposa en su aniversario.
B1Ha scritto una lettera tenera a sua moglie per il loro anniversario.
La película era muy tierna, casi me hizo llorar.
B2Il film era molto dolce/commovente; mi ha quasi fatto piangere.
💡 Punti grammaticali
Uso con 'Ser'
Quando si descrive una caratteristica permanente di una persona (la sua natura), si usa 'ser': 'Ella es tierna' (Lei è una persona dolce). Se si usa 'estar', significa che sta agendo in modo dolce o sensibile in quel momento, anche se è meno comune.
❌ Errori Comuni
Confondere 'Tierno' e 'Dulce'
Errore: “Usare 'dulce' per indicare tenerezza fisica (es. 'carne dulce').”
Correzione: Usa 'tierno' per la consistenza (carne tenera) e 'dulce' principalmente per il gusto (sapore dolce) o il temperamento di una persona. 'Tierno' copre sia la morbidezza fisica che la dolcezza emotiva.
⭐ Consigli d''uso
Esprimere Emozioni
'Tierno' è una parola meravigliosa per descrivere sentimenti caldi, gentili e commoventi. Implica spesso un senso di innocenza o vulnerabilità.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: tierno
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'tierno' nel suo significato emotivo?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Come si dice 'tenderly' (l'avverbio)?
Si usa l'avverbio 'tiernamente'. Si forma aggiungendo '-mente' alla forma femminile dell'aggettivo: 'Me miró tiernamente' (Mi guardò teneramente).
Qual è la forma femminile di 'tierno'?
La forma femminile singolare è 'tierna' (es. 'una mirada tierna' - uno sguardo dolce). Le forme plurali sono 'tiernos' (maschile) e 'tiernas' (femminile).