delatar
“delatar” の意味は “報告する” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
報告する, 裏切る
他にも: チクる, 密告する
📝 使用例
El testigo delató al ladrón ante la policía.
B1目撃者は警察に泥棒を報告した。
No me delates con mis padres por llegar tarde.
A2遅刻したことを両親にチクらないでね。
Al final, uno de los cómplices los delató a todos.
B2結局、共犯者のうちの一人が全員を裏切った。
(表情や行動で)悟られる, 明らかにする
他にも: 裏切る
📝 使用例
Tu sonrisa te delata; sé que estás feliz.
B1君の笑顔でわかっちゃうよ、幸せなんだね。
El sudor en su frente delataba sus nervios.
B2額の汗が彼の緊張を物語っていた。
Se delató a sí mismo al decir esa mentira.
B2彼はその嘘をついて、自分が怪しいことを悟られた。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: delatar
3問中1問目
「His eyes gave him away」(彼の目は彼の秘密を物語っていた)という意味の文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「delatare」に由来します。これは「deferre」の変形であり、「(権威に)情報を運ぶ」「引き下ろす」という意味でした。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「delatar」は常に否定的な意味ですか?
通常はそうです。誰かが隠しておきたかったこと、しばしば犯罪、嘘、秘密などに関わることを明らかにすることを含意します。
「delatar」と「traicionar」の違いは何ですか?
「traicionar」は広範な感情的な意味での「裏切る」です。「delatar」は、特定の人物や物事を明らかにする情報を提供することを具体的に意味します。
肯定的なサプライズに対して「delatar」を使えますか?
あまり使えません。一般的な事実やサプライズには「revelar」を使います。「delatar」は、結果を伴う可能性のある隠された真実を暴露するという重いニュアンスを持っています。

