ligero
li-HEH-roh
/liˈxe.ɾo/
ligero(軽い)は、羽のように重さがないものを表します。
📝 使用例
Este equipaje de mano es muy ligero.
A1この機内持ち込み手荷物はとても軽いです。
Quiero una cena ligera esta noche.
A2今夜は軽い夕食が食べたいです(重くない食べ物)。
💡 文法のポイント
形容詞の一致
ほとんどのスペイン語の形容詞と同様に、「ligero」は修飾する名詞の性(男性/女性)と数(単数/複数)に一致させる必要があります。「un abrigo ligero」(男性単数)対「una camisa ligera」(女性単数)のように変化します。
❌ よくある間違い
重さと色の混同
間違い: “「薄い色」を意味するのに「ligero」を使うこと(例:「el azul ligero」)。”
正しい表現: 薄い色には「claro」を使います。「ligero」はほとんどの場合、重さや速さに関係します。「el azul claro」と言いましょう。
⭐ 使い方のヒント
食べ物の描写
食べ物を描写する場合、「ligero」は材料の重さだけでなく、お腹がいっぱいになったり張ったりしない(サラダやスープのような)という意味を持ちます。

Ligeroは、走るチーターのように、動きが速いという意味を持つことがあります。
📝 使用例
Es un corredor muy ligero; ganó la carrera fácilmente.
B1彼はとても足の速いランナーで、簡単にレースに勝ちました。
Necesitamos tomar una decisión ligera sobre esto.
B2これについては素早い決断をする必要があります。
💡 文法のポイント
副詞の形
「速く」や「軽く」物事が行われる(副詞)と言う場合、通常は形容詞の女性形に「-mente」を付けた「ligeramente」を使います。
⭐ 使い方のヒント
速さと重さ
この文脈では、「ligero」は障害物のなさや軽さから得られる速さを意味することが多いです。単に「速い」と言いたい場合は、「rápido」を使う方が安全な場合が多いです。

怪我について使われる場合、ligeroはかすり傷のように軽微または些細なことを意味します。
📝 使用例
El doctor dijo que la herida era muy ligera y sanaría pronto.
B2医者はその傷はごく軽微で、すぐに治ると言いました。
Tuve un sueño ligero, me desperté varias veces.
C1私は浅い眠り(深い眠りではない)でした。何度も目が覚めました。
💡 文法のポイント
比喩的な用法
この意味を「重要性や深さの点で重みが欠けている」と考えてください。「un golpe ligero」は、あまり結果を伴わない軽い打撃です。
⭐ 使い方のヒント
人物描写
人の性格を描写する際、「ligero」は軽薄または表面的な人を指すことがあるため、この文脈では注意して使う必要があります。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: ligero
2問中1問目
「ligero」が「速い」という意味で使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「ligero」が「軽い(重さ)」を意味するのか、「速い」を意味するのか、どう見分ければいいですか?
文脈から判断できます。スーツケースやシャツのような物について話している場合は「軽い(重さ)」を意味します。動き、速さ、乗り物について話している場合は、通常「速い」または「機敏な」を意味します。怪我や睡眠について話している場合は、「軽微な」または「表面的な」を意味します。
「ligero」を薄い色を表すのに使えますか?
いいえ、それはよくある間違いです。スペイン語では、色を表すには「claro」(例:薄い青は「azul claro」)を使わなければなりません。「ligero」は重さ、速さ、深刻さのために予約されています。