Inklingo

agarrar

ah-gah-RRAHRaɣaˈraɾ

vastpakken, vasthouden

Ook: grijpen, nemen
WerkwoordA2regular ar
Mexico & Central America
Een cartoonhand die snel een felrode appel van een tafel pakt.
infinitiveagarrar
gerundagarrando
past Participleagarrado

📝 In Actie

Agarré el paraguas antes de salir porque estaba lloviendo.

A2

Ik pakte de paraplu voordat ik wegging omdat het regende.

Por favor, agarra mi mano, el suelo está resbaladizo.

A2

Houd alsjeblieft mijn hand vast, de vloer is glad.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • agarrar fuertestevig vasthouden
  • agarrar el asahet handvat vastpakken

halen, oplopen

Ook: begrijpen
WerkwoordB1regular ar
De hand van een persoon die stevig de metalen handgreep van een gele, rijdende bus vastklemt, wat aangeeft dat ze het vervoer net hebben gehaald.
infinitiveagarrar
gerundagarrando
past Participleagarrado

📝 In Actie

Si no te abrigas bien, vas a agarrar un resfriado.

B1

Als je je niet goed inpakt, loop je een verkoudheid op.

Llegamos tarde y no pudimos agarrar el último autobús.

B1

We kwamen te laat en konden de laatste bus niet halen.

Me costó un poco, pero al final agarré la idea del profesor.

B2

Het duurde even, maar uiteindelijk begreep ik het idee van de professor.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • agarrar una enfermedadeen ziekte oplopen
  • agarrar el trende trein halen

zich vastklampen, ruziën/vechten

Ook: zich vasthouden
WerkwoordB2regular (used reflexively) arinformal
Een kleine bruine aap die zich stevig vastklampt aan een dikke, ruwe jungle-lianen met zijn armen en benen.
infinitiveagarrarse
gerundagarrándose
past Participleagarrado

📝 In Actie

Agárrate bien a la barandilla, el barco se mueve mucho.

B2

Houd je goed vast aan de reling, de boot beweegt veel.

Los dos vecinos se agarraron por culpa del ruido.

C1

De twee buren kregen ruzie vanwege het lawaai.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • pelear (vechten)
  • aferrarse (zich vastklampen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • agarrarse de algozich ergens aan vasthouden
  • agarrarse a la vidazich aan het leven vastklampen

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedagarra
yoagarro
agarras
ellos/ellas/ustedesagarran
nosotrosagarramos
vosotrosagarráis

imperfect

él/ella/ustedagarraba
yoagarraba
agarrabas
ellos/ellas/ustedesagarraban
nosotrosagarrábamos
vosotrosagarrabais

preterite

él/ella/ustedagarró
yoagarré
agarraste
ellos/ellas/ustedesagarraron
nosotrosagarramos
vosotrosagarrasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedagarre
yoagarre
agarres
ellos/ellas/ustedesagarren
nosotrosagarremos
vosotrosagarréis

imperfect

él/ella/ustedagarrara/agarrase
yoagarrara/agarrase
agarraras/agarrases
ellos/ellas/ustedesagarraran/agarrasen
nosotrosagarráramos/agarrásemos
vosotrosagarrarais/agarraseis

🔀 Commonly Confused With

Vertaal naar het Spaans

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: agarrar

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'agarrar' in de figuurlijke zin van 'een ziekte oplopen'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
agarre(greep/houvast)Zelfstandig naamwoord
agarradera(handvat/riem)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het woord komt van het oudere Spaanse woord 'garra', wat 'klauw' of 'talon' betekent. In de loop van de tijd ontwikkelde 'agarrar' de betekenis van iets stevig vastnemen met de handen, net zoals een klauw dat zou doen.

Eerste vermelding: Medieval Spanish (around the 13th century)

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: agarrar

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'agarrar' hetzelfde als 'coger'?

'Ze betekenen vaak hetzelfde ('vastpakken/nemen'), maar 'agarrar' is veiliger om te gebruiken in alle Spaanssprekende regio's. In veel Latijns-Amerikaanse landen is 'coger' vulgaire slang, dus 'agarrar' is de universele keuze om iets op te pakken.

Hoe zeg ik 'hou je vast' voor de veiligheid met dit werkwoord?

Je moet de reflexieve vorm gebruiken: '¡Agárrate!' (Houd je vast!). Dit geeft de persoon de opdracht om zich ergens aan vast te grijpen ter ondersteuning van zijn eigen stabiliteit.