Inklingo

burlar

boor-LAHR/buɾˈlaɾ/

burlar betekent ontwijken in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

ontwijken, omzeilen

Ook: ontduiken, voorbijgaan
WerkwoordB1regular ar
Een kleine muis die handig door een kleine opening in een hoge houten omheining glipt.
gerundburlando
past Participleburlado
infinitiveburlar

📝 In Actie

El ladrón logró burlar la seguridad del museo.

B1

De dief wist de beveiliging van het museum te ontwijken.

Intentó burlar el control de velocidad en la carretera.

B2

Hij probeerde de snelheidscontrole op de snelweg te omzeilen.

Burlar el destino no es tan fácil como parece.

C1

Het lot omzeilen is niet zo makkelijk als het lijkt.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • burlar la vigilanciatoezicht ontduiken
  • burlar la leyde wet overtreden
  • burlar el cercoeen blokkade doorbreken

bespotten, uitlachen

Ook: lachen om, plagen
WerkwoordA2regular ar
Een ondeugende aap die wijst en lacht terwijl hij een banaan vasthoudt.
gerundburlándose
past Participleburlado
infinitiveburlarse

📝 In Actie

No es bueno burlarse de los demás.

A2

Het is niet goed om anderen uit te lachen.

Ellos se burlaron de mi acento.

B1

Ze bespotten mijn accent.

Se burla de todo lo que digo.

A2

Hij lacht om alles wat ik zeg.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • reírse de (lachen om)
  • mofarse (spotten/lachen om)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • burlarse de alguieniemand bespotten
  • en tono de burlaop spottende toon

Idiomen & Uitdrukkingen

  • quedarse para las burlaseen lachertje worden of in een belachelijke situatie belanden

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesburlaran
yoburlara
burlaras
vosotrosburlarais
nosotrosburláramos
él/ella/ustedburlara

present

ellos/ellas/ustedesburlen
yoburle
burles
vosotrosburléis
nosotrosburlemos
él/ella/ustedburle

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesburlaron
yoburlé
burlaste
vosotrosburlasteis
nosotrosburlamos
él/ella/ustedburló

imperfect

ellos/ellas/ustedesburlaban
yoburlaba
burlabas
vosotrosburlabais
nosotrosburlábamos
él/ella/ustedburlaba

present

ellos/ellas/ustedesburlan
yoburlo
burlas
vosotrosburláis
nosotrosburlamos
él/ella/ustedburla

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "burlar" in het Spaans:

bespottenlachen omomzeilenontduikenontwijkenvoorbijgaan

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: burlar

Vraag 1 van 3

Hoe zeg je 'Ze bespotten me'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
burla(grap/spot)Zelfstandig naamwoord
burlón(spottend/grappenmaker)Bijvoeglijk naamwoord
burlador(bedrieger/verleider)Zelfstandig naamwoord
burlesco(burlesk/grappig)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Waarschijnlijk afgeleid van het Laat Latijnse 'burla', wat een grap, truc of een klein plukje wol betekende (iets van geen waarde).

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: burlesqueItalian: burla

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'burlar' een regelmatig werkwoord?

Ja, het volgt het standaardpatroon voor werkwoorden die eindigen op -ar in alle tijden.

Wat is het verschil tussen 'burlar' en 'burlarse'?

Gebruik 'burlar' om 'ontwijken' of 'te slim af zijn' te betekenen (zoals een bewaker ontwijken). Gebruik 'burlarse' (de wederkerende vorm) om 'iemand bespotten' te betekenen.

Heeft 'burlarse' altijd het woord 'de' nodig?

Ja, als je de persoon of het ding noemt waar je om lacht, moet je 'de' gebruiken (bijv. 'se burlan de la situación').