cargado
kar-GAH-doh
/kaɾˈɣaðo/
Wanneer iemand 'cargado' is, draagt hij een zware last.
cargado(Bijvoeglijk naamwoord)
beladen
?een zware last of inhoud dragen
,vol
?container of voertuig
geladen
?formal or literary
,bezwaard
?person carrying items
📝 In Actie
El camión llegó cargado de mercancía fresca.
A1De vrachtwagen arriveerde beladen met verse koopwaar.
Después de ir de compras, venía cargada con diez bolsas.
A2Na het winkelen kwam ze aangelopen met tien tassen.
💡 Grammaticapunten
Overeenkomst is Cruciaal
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'cargado' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Als je het hebt over 'la maleta' (de koffer), moet je 'la maleta cargada' zeggen. In het Nederlands is dit minder strikt, maar let op mannelijk/vrouwelijk bij het Spaans.
❌ Veelgemaakte Fouten
Vergeten van Geslacht
Fout: “La mochila está cargado.”
Correctie: La mochila está cargada. (Mochila is vrouwelijk, dus het bijvoeglijk naamwoord moet eindigen op -a.)
⭐ Gebruikstips
Oorsprong van het Deelwoord
Onthoud dat dit woord afkomstig is van het werkwoord 'cargar' (laden of dragen). Het betekent dat de actie van het laden al heeft plaatsgevonden.

Een apparaat dat volledig 'cargado' (opgeladen) is, is klaar voor gebruik.
cargado(Bijvoeglijk naamwoord)
opgeladen
?batterij, telefoon, apparaat
volledig van stroom voorzien
?electrical energy
📝 In Actie
¿Está cargada la batería de la cámara?
A2Is de batterij van de camera opgeladen?
No te preocupes, el móvil está cargado al cien por cien.
B1Geen zorgen, de mobiele telefoon is 100% opgeladen.
⭐ Gebruikstips
Gebruik van 'Estar'
We gebruiken bijna altijd 'estar' (zijn, tijdelijke toestand) met deze betekenis, omdat het apparaat zich in de tijdelijke toestand van opladen bevindt. Dit is vergelijkbaar met het gebruik van 'zijn' in het Nederlands voor een toestand.

Koffie met een sterke smaak wordt 'cargado' genoemd.
cargado(Bijvoeglijk naamwoord)
sterk
?smaak of drank, vooral koffie
,intens
?kleur of geur
donker
?coffee or tea
,zwaar
?scent or perfume
📝 In Actie
Necesito un café bien cargado para empezar el día.
B1Ik heb een flinke sterke koffie nodig om de dag te beginnen.
El vestido tiene un color rojo muy cargado.
B1De jurk heeft een zeer intense rode kleur.
⭐ Gebruikstips
Smaaktip
Wanneer men het over koffie of thee heeft, betekent 'cargado' specifiek dat het een hoge concentratie koffie of theebladeren bevat, waardoor het erg donker en krachtig is. Dit is vergelijkbaar met hoe wij 'sterke' koffie beschrijven.

Een gespannen of zware sfeer wordt beschreven als 'cargado'.
cargado(Bijvoeglijk naamwoord)
gespannen
?sfeer of situatie
,beladen
?relatie
bezwaard
?emotionally stressed
,zwaar
?atmosphere
📝 In Actie
Había un ambiente cargado de tensión en la sala de reuniones.
B2Er hing een gespannen sfeer in de vergaderzaal.
Se siente cargado por las responsabilidades de su nuevo puesto.
C1Hij voelt zich bezwaard door de verantwoordelijkheden van zijn nieuwe functie.
⭐ Gebruikstips
Figuurlijke Uitbreiding
Denk aan deze betekenis als een uitbreiding van Definitie 1: de sfeer of persoon 'draagt' een onzichtbare, zware last van stress of negativiteit. Dit is een veelvoorkomend figuurlijk gebruik in het Spaans.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: cargado
Vraag 1 van 2
Welke betekenis van 'cargado' wordt gebruikt in de zin 'un ambiente cargado'?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'cargado' altijd een bijvoeglijk naamwoord?
Ja, in deze vorm functioneert 'cargado' als een bijvoeglijk naamwoord dat een zelfstandig naamwoord beschrijft. Het is echter oorspronkelijk het 'voltooid deelwoord' van het werkwoord 'cargar' (laden/dragen). Wanneer je het gebruikt met 'haber' (bv. 'ha cargado'), maakt het deel uit van de werkwoordsvorm, maar wanneer het met 'ser' of 'estar' wordt gebruikt, fungeert het als een bijvoeglijk naamwoord en moet het overeenkomen met het zelfstandig naamwoord.
Wat is het verschil tussen 'cargado' en 'lleno'?
'Lleno' betekent simpelweg 'vol' (zoals een glas vol water). 'Cargado' betekent 'beladen' of 'verzwaard' en suggereert dat er iets *in* of *op* het object is gedaan, vaak met de implicatie van een zware of sterke aanwezigheid. Je gebruikt bijvoorbeeld 'cargado' voor sterke koffie, maar 'lleno' voor een vol glas water.