exquisito
“exquisito” betekent “heerlijk” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
heerlijk
Ook: uitmuntend, verfijnd
📝 In Actie
El postre de chocolate está exquisito.
A1Het chocoladedessert is heerlijk.
Me sirvieron un vino blanco exquisito en el restaurante.
A2Ze serveerden me een uitmuntende witte wijn in het restaurant.
Esta sopa tiene un sabor realmente exquisito.
B1Deze soep heeft een werkelijk verfijnde smaak.
verfijnd
Ook: uitgezocht, nauwgezet
📝 In Actie
Ella tiene un gusto exquisito para el arte moderno.
B1Ze heeft een verfijnde smaak voor moderne kunst.
El embajador nos dio un trato exquisito durante nuestra estancia.
B2De ambassadeur behandelde ons uitmuntend tijdens ons verblijf.
Es un hombre de modales exquisitos.
C1Hij is een man met verfijnde manieren.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "exquisito" in het Spaans:
heerlijk→nauwgezet→uitgezocht→uitmuntend→verfijnd→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: exquisito
Vraag 1 van 3
Als je bij een vriend thuis bent en hun kookkunsten zijn geweldig, wat zou je dan zeggen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'exquisitus', wat letterlijk 'zorgvuldig gezocht' betekent. Het werd gebruikt om dingen te beschrijven die werden gekozen omdat ze de beste van de besten waren.
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'exquisito' alleen voor eten?
Nee! Hoewel het heel gebruikelijk is voor eten, kun je het ook gebruiken om iemands manieren, kunst, muziek, of zelfs de manier waarop iemand je behandelt (gastvrijheid) te beschrijven.
Wat is het verschil tussen 'rico' en 'exquisito'?
'Rico' is als zeggen 'lekker' of 'goed'. 'Exquisito' is als zeggen 'uitmuntend' of 'goddelijk'. Het is een veel hoger niveau van lof.
Kan ik 'exquisito' gebruiken voor iemands uiterlijk?
Meestal niet. In het Engels zou je kunnen zeggen dat iemand 'exquisite beauty' heeft, maar in het Spaans gebruiken we het meestal voor hun 'gusto' (smaak) of 'trato' (behandeling) in plaats van hun fysieke uiterlijk.

