horroroso
“horroroso” betekent “afzichtelijk” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
afzichtelijk, lelijk
Ook: onaantrekkelijk
📝 In Actie
Ese cuadro es horroroso, no me gusta nada.
A1Dat schilderij is afzichtelijk; ik vind het helemaal niet mooi.
Llevaba unas gafas horrorosas que no le quedaban bien.
A2Hij droeg een afzichtelijke bril die hem niet stond.
La decoración de la fiesta era horrorosa y muy anticuada.
B1De feestversieringen waren afzichtelijk en erg ouderwets.
vreselijk, afschuwelijk
Ook: verschrikkelijk
📝 In Actie
Hoy hace un tiempo horroroso, no para de llover.
A2Het weer is vreselijk vandaag; het houdt niet op met regenen.
Tengo un dolor de muelas horroroso.
B1Ik heb vreselijke kiespijn.
Fue un accidente horroroso en la autopista.
B2Het was een verschrikkelijk ongeluk op de snelweg.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "horroroso" in het Spaans:
afschuwelijk→afzichtelijk→lelijk→onaantrekkelijk→verschrikkelijk→vreselijk→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: horroroso
Vraag 1 van 3
Welke zin beschrijft iets dat fysiek extreem lelijk is?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'horror' (betekent een beving of angst) gecombineerd met het achtervoegsel '-osus' (wat 'vol van' betekent). Dus, iets horroroso is letterlijk 'vol van horror'.
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'horroroso' sterker dan 'feo'?
Ja, 'horroroso' is veel sterker. Terwijl 'feo' gewoon lelijk betekent, impliceert 'horroroso' dat iets afzichtelijk of zo slecht is dat het schokkend is.
Kan ik 'horroroso' gebruiken om een persoon te beschrijven?
Ja, maar wees voorzichtig! Als je iemands uiterlijk als 'horroroso' beschrijft, is dat erg beledigend. Als je hun gedrag beschrijft, betekent het dat hun daden vreselijk of gemeen waren.
Wordt de 'H' uitgesproken in 'horroroso'?
Nee, in het Spaans is de letter 'H' altijd stom. Je moet het woord beginnen met de 'O'-klank.

