pendejo
“pendejo” betekent “idioot” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
idioot
Ook: sukkel, domoor
📝 In Actie
¡No seas pendejo! Esa oferta es una estafa.
B2Doe niet zo idioot! Dat aanbod is een oplichterij.
Ese pendejo me chocó el coche y se fue.
C1Die sukkel reed tegen mijn auto aan en reed weg.
Me siento como un pendejo por haber creído su mentira.
C1Ik voel me een domoor dat ik zijn leugen geloofde.
kind
Ook: jongere, knaap
📝 In Actie
Había un grupo de pendejos jugando fútbol en la calle.
B2Er was een groep kinderen die voetbal speelde in de straat.
Ese pendejo cree que lo sabe todo.
C1Die knaap denkt dat hij alles weet.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: pendejo
Vraag 1 van 3
Als je in Mexico bent en iemand noemt je een 'pendejo', dan zijn ze waarschijnlijk:
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse woord 'pectiniculus', wat een manier was om 'schaamhaar' te zeggen. In de loop van de tijd veranderde de betekenis van haar naar een jonge jongen (die net begint met haar te groeien), daarna naar een onervaren persoon, en uiteindelijk naar de moderne belediging 'idioot'.
Eerste vermelding: 16th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'pendejo' een slecht woord?
Ja, in de meeste Spaanssprekende landen wordt het beschouwd als een vulgair scheldwoord. Het moet worden vermeden in professionele, formele of beleefde situaties.
Kan ik 'pendejo' met mijn vrienden gebruiken?
Alleen als je heel close bent en je weet dat ze het niet erg vinden. Het wordt vaak 'liefkozend' gebruikt onder jonge mannen in sommige regio's, maar het is riskant voor leerders.
Heeft het in elk land dezelfde betekenis?
Nee! Dit is een van de meest regionaal diverse woorden in het Spaans. Het varieert van 'idioot' (Mexico) tot 'lafaard' (Midden-Amerika) tot 'jongere' (Argentinië).

