Inklingo

vaya

BA-yahˈba.ʝa

Wauw!, Jeetje!

Ook: Goh, Nou ja...
TussenwerpselA2informal
Een kind met een uitdrukking van pure verbazing dat omhoog kijkt naar een gigantische, levendige regenboog.

📝 In Actie

¡Vaya! No sabía que venías. ¡Qué sorpresa!

A2

Wauw! Ik wist niet dat je kwam. Wat een verrassing!

Me dijo que perdió las llaves otra vez. Vaya...

B1

Hij vertelde me dat hij de sleutels weer kwijt was. Goh...

Vaya, vaya... con que esas tenemos.

B1

Nou ja... zo zit het dus.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • ¡Caramba! (Wauw! / Potverdorie!)
  • ¡Anda! (Wauw! / Kom op!)
  • ¡Ostras! (Wauw! (Spanje, informeel))

Wat een..., Zo'n...

B1informal
Een klein figuurtje kijkt omhoog naar een belachelijk hoge, onstabiele toren van kleurrijke blokken.

📝 In Actie

¡Vaya lío! Ahora tenemos que limpiar todo.

B1

Wat een rommel! Nu moeten we alles opruimen.

Tienes un vaya coche nuevo.

B1

Dat is nogal een nieuwe auto die je daar hebt! / Wat een nieuwe auto heb je!

Me dio un vaya susto cuando saltó desde atrás de la puerta.

B2

Hij gaf me zo'n schrik toen hij achter de deur vandaan sprong.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • qué (wat (in uitroepen, bv. ¡Qué lío!))
  • menudo (wat een / zo'n (bv. ¡Menudo lío!))

Veelvoorkomende Collocaties

  • vaya díawat een dag
  • vaya sorpresawat een verrassing
  • vaya problemawat een probleem
  • vaya líowat een puinhoop

ga

Ook: dat (ik/hij/zij/het) ga, (U) gaat
WerkwoordB1highly irregular ir
Een reiziger die afscheid zwaait terwijl hij aan een reis begint op een helder, uitnodigend pad.
infinitiveir
gerundyendo
past Participleido

📝 In Actie

Espero que todo vaya bien en tu viaje.

B1

Ik hoop dat alles goed gaat met je reis.

Cuando vaya a la tienda, compraré pan.

B1

Wanneer ik naar de winkel ga, koop ik brood.

Vaya usted con cuidado, por favor.

A2

Ga voorzichtig, alstublieft. (Formeel bevel)

Quizás vaya al cine esta noche.

B2

Misschien ga ik vanavond naar de film.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedva
yovoy
vas
ellos/ellas/ustedesvan
nosotrosvamos
vosotrosvais

imperfect

él/ella/ustediba
yoiba
ibas
ellos/ellas/ustedesiban
nosotrosíbamos
vosotrosibais

preterite

él/ella/ustedfue
yofui
fuiste
ellos/ellas/ustedesfueron
nosotrosfuimos
vosotrosfuisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvaya
yovaya
vayas
ellos/ellas/ustedesvayan
nosotrosvayamos
vosotrosvayáis

imperfect

él/ella/ustedfuera
yofuera
fueras
ellos/ellas/ustedesfueran
nosotrosfuéramos
vosotrosfuerais

🔀 Commonly Confused With

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "vaya" in het Spaans:

gagohjeetje!nou ja...wauw!

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: vaya

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'vaya' om nadruk te leggen op een zelfstandig naamwoord, zoals 'Wat een...'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse werkwoord 'vadere', wat 'gaan' of 'lopen' betekent. De vormen van 'vadere' en een ander Latijns werkwoord, 'ire', zijn in de loop van de tijd samengesmolten tot het moderne, zeer onregelmatige Spaanse werkwoord 'ir'.

Eerste vermelding: Forms related to 'vaya' appeared in early Spanish texts around the 10th century.

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: French: vaItalian: vada

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'vaya', 'valla' en 'baya'?

Ze klinken precies hetzelfde, maar betekenen verschillende dingen! 'Vaya' is het woord voor 'wauw!' of een vorm van het werkwoord 'ir' (gaan). Een 'valla' is een hek of een reclamebord. Een 'baya' is een bes. Het is een veelgemaakte spelfout, dus wees voorzichtig!

Waarom gebruik ik 'vaya' in plaats van 'va' na 'espero que'?

In het Spaans moet je bij het uiten van hoop, twijfel, wensen of bevelen vaak overschakelen naar een speciale 'wijze' genaamd de subjuntivo. 'Vaya' is de subjuntivo-vorm van 'ir', terwijl 'va' de reguliere, feitelijke vorm is. Je stelt dus een feit vast met 'Él va' (Hij gaat), maar je drukt een hoop uit met 'Espero que él vaya' (Ik hoop dat hij gaat).

Kan ik 'vayas' of 'vayan' zeggen?

Ja! Dat zijn andere vormen van het werkwoord 'ir' in dezelfde speciale 'wijze'. Je gebruikt 'vayas' voor 'tú' (jij, informeel), zoals in 'Quiero que tú vayas' (Ik wil dat jij gaat). Je gebruikt 'vayan' voor 'ustedes' (jullie), zoals in 'Espero que ustedes vayan' (Ik hoop dat jullie gaan).