Inklingo

bruto

broo-tohˈbɾuto

szorstki, głupi

Również: gruboskórny, niezdarny
PrzymiotnikmB1informal
Prosty rysunek grubego, nierówno obrobionego kawałka niepolerowanego szarego kamienia.

📝 W użyciu

No seas tan bruto, vas a romper el juguete.

A2

Nie bądź taki szorstki, zepsujesz zabawkę.

¡Qué bruto soy! Olvidé las llaves adentro.

B1

Ale ze mnie gapa! Zostawiłem klucze w środku.

Powiązania słów

Synonimy

  • tosco (szorstki/gruby)
  • necio (głupi)

Antonimy

Częste kolokacje

  • fuerza brutasiła fizyczna

brutto

Również: surowy, nieobrobiony
Duża, przepełniona drewniana skrzynia wypełniona po brzegi jaskrawoczerwonymi jabłkami.

📝 W użyciu

Mi salario bruto es de dos mil euros.

B1

Moje wynagrodzenie brutto wynosi dwa tysiące euro.

La empresa exporta diamantes en bruto.

B2

Firma eksportuje diamenty w stanie surowym (nieoszlifowane).

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • neto (netto)
  • pulido (polerowany)

Częste kolokacje

  • en brutow stanie surowym/nieprzetworzonym
  • producto interno brutoProdukt Krajowy Brutto (PKB)

potwór

Również: bestia
RzeczownikmB2informal
Duża, muskularna kreskówkowa postać przypominająca ogra podnosząca ciężki głaz ze zrzędliwą miną.

📝 W użyciu

Ese hombre es un bruto, no tiene modales.

B1

Ten mężczyzna to potwór, nie ma manier.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: bruto

Pytanie 1 z 2

Jeśli twój szef mówi o twoim 'salario bruto', do czego się odnosi?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
brutal(brutalny)Przymiotnik
brutalidad(brutalność)Rzeczownik
embrutecer(otępić/uczynić głupim)Czasownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego słowa 'brutus', które oznaczało ciężki, tępy lub nieracjonalny. Pierwotnie opisywało zwierzęta, które nie potrafiły rozumować.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: bruteItalian: brutto

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'bruto' zawsze oznacza coś złego?

Niekoniecznie. W finansach jest to tylko techniczny termin oznaczający 'całkowity'. Kiedy jest używane w odniesieniu do ludzi, jest to zazwyczaj krytyka ich niezdarności lub braku pomyślunku, ale wśród bliskich przyjaciół może to być żartobliwy sposób na powiedzenie 'jesteś głupiutki'. W języku polskim słowo 'brutto' jest neutralne, a określenie kogoś 'brutusem' jest negatywne.

Jaka jest różnica między 'bruto' a 'neto'?

Pomyśl o 'bruto' jako o 'dużej' liczbie (całkowitej), a 'neto' jako o 'rzeczywistej' liczbie (tym, co pozostało po potrąceniach). W języku polskim używamy odpowiednio 'brutto' i 'netto'.