Inklingo

toda

toh-dahˈto.ða

cały, cała

Również: całkowity
Kobieta stoi z otwartymi ramionami w lśniąco czystym salonie, wskazując na całą przestrzeń, aby pokazać, że cały pokój jest uporządkowany.

📝 W użyciu

Pasamos toda la tarde en la playa.

A1

Spędziliśmy całe popołudnie na plaży.

Ella se comió toda la pizza.

A1

Zjadła całą pizzę.

He esperado toda mi vida este momento.

A2

Czekałem całe życie na tę chwilę.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • toda la nochecałą noc
  • toda la vidacałe życie
  • a toda velocidadz całą prędkością

każdy

Również: wszelki, każdy
Różnorodny skład czterech kobiet stojących obok siebie, każda z nich wygląda unikalnie, ale stanowi część grupy, reprezentując koncepcję 'każdej kobiety'.

📝 W użyciu

Toda persona tiene derecho a la felicidad.

B1

Każda osoba ma prawo do szczęścia.

Reviso mi correo electrónico toda mañana.

A2

Sprawdzam pocztę każdego ranka.

Hay una excepción para toda regla.

B1

Od każdej reguły istnieje wyjątek.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • de toda clasewszelkiego rodzaju
  • a toda costaza wszelką cenę
  • de todas formastak czy inaczej, w każdym razie

całkowicie

Również: zupełnie, totalnie
fB1informal
Kobieta stoi w ulewnym deszczu bez parasola, jej ubranie i włosy są całkowicie przemoczone i ociekają, wygląda komicznie zaskoczona.

📝 W użyciu

Mi hermana se puso toda roja de la vergüenza.

B1

Moja siostra zrobiła się cała czerwona ze wstydu.

La niña estaba toda orgullosa de su dibujo.

B1

Mała dziewczynka była cała dumna ze swojego rysunku.

Después de trabajar en el jardín, terminé toda sucia.

A2

Po pracy w ogrodzie byłem cały brudny.

Powiązania słów

Synonimy

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: toda

Pytanie 1 z 1

W którym zdaniu 'toda' oznacza 'każda'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'totus', które oznaczało 'wszystko, całe, kompletne'. Zachowało bardzo podobne znaczenie przez tysiące lat, ewoluując do języka hiszpańskiego.

Pierwsze odnotowanie: Before the 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: todaItalian: tuttaFrench: toute

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'toda' a 'cada'?

Oba mogą oznaczać 'każdy' lub 'wszystko', ale mają nieco inne odczucie. 'Toda' często postrzega grupę jako kompletny zbiór (jak 'każdy uczeń w klasie'). 'Cada' bardziej skupia się na poszczególnych osobach po kolei ('każdy uczeń otrzymał dyplom'). W wielu sytuacjach można użyć obu!

Dlaczego muszę mówić 'toda la noche', a nie tylko 'toda noche'?

To kluczowa różnica w porównaniu do polskiego! Kiedy 'toda' oznacza 'cały', w języku hiszpańskim prawie zawsze umieszcza się po niej małe słowo, takie jak 'la' (the), 'mi' (my) lub 'esta' (this). Pomocne jest myślenie o tym jako o 'całości nocy'.