alejado
“alejado” significa “distante” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
distante, longe
Também: remoto, isolado
📝 Em Ação
Vivimos en un barrio muy alejado del centro de la ciudad.
A2Nós moramos em um bairro muito longe do centro da cidade.
Esa isla es un destino turístico increíblemente alejado.
B1Aquela ilha é um destino turístico incrivelmente distante.
distanciado, removido
Também: afastado, isolado
📝 Em Ação
Se sentía alejado de su familia después de la discusión.
B1Ele se sentiu distante de sua família após a discussão.
Sus ideas están muy alejadas de la realidad actual.
B2Suas ideias estão muito distantes da realidade atual.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: alejado
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'alejado' para descrever um substantivo feminino?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
'Alejado' é o particípio passado do verbo 'alejar', que vem da combinação do prefixo 'a-' (para/em direção a) e a palavra antiga espanhola 'lejos' (longe). Essencialmente, significa 'tornado longe' ou 'colocado à distância'. Em português, o equivalente seria 'afastado' derivado de 'afastar'.
Primeiro registro: Medieval Spanish (as 'alejar')
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'alejado' o mesmo que 'lejos'?
Não, são partes do discurso diferentes, embora signifiquem o mesmo! 'Alejado' é um adjetivo (palavra descritiva) que varia (alejado/alejada/alejados/alejadas). 'Lejos' é um advérbio (descreve a ação ou a localização) e nunca muda de forma. Você deve dizer 'La casa está *lejos*' OU 'La casa está *alejada*'. Em português, a diferença é entre o advérbio 'longe' e o adjetivo 'afastado/a'.
Como uso 'alejado' em uma frase?
Use-o como qualquer outro adjetivo descritivo, geralmente com o verbo 'estar' (ser/estar). Simplesmente coloque-o após o substantivo ou após o verbo 'estar': 'El pueblo está alejado' (A cidade está longe) ou 'Es un pueblo alejado' (É uma cidade distante). Em português: 'A cidade está afastada' ou 'É uma cidade afastada'.

