Como se diz "isolado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “isolado” é “aislado” — use 'aislado' para descrever algo ou alguém que está fisicamente separado, inacessível ou socialmente distante, como uma vila cercada pela neve ou uma pessoa que se sente excluída..
aislado
eye-SLAH-doh/ai̯sˈlaðo/

Exemplos
La casa está completamente aislada en la cima de la montaña.
A casa está completamente isolada no topo da montanha.
El pueblo quedó aislado después de la gran nevada.
A cidade ficou isolada após a forte nevasca.
Me siento un poco aislado en mi nuevo trabajo.
Sinto-me um pouco isolado no meu novo emprego.
Fue un incidente aislado, no te preocupes.
Foi um incidente isolado, não se preocupe.
Concordância de Gênero
Lembre-se que esta palavra termina em '-o' porque descreve uma pessoa ou coisa masculina. Se você descrever uma mulher ou uma coisa feminina (como 'una casa'), mude para 'aislada'.
Uso com 'Estar'
Geralmente usamos esta palavra com o verbo 'estar' porque estar isolado é frequentemente visto como um estado ou condição temporária, assim como em português.
Aislado vs. Só/Sozinho
Erro: “Usar 'solo' quando se quer dizer 'aislado'.”
Correção: Use 'solo' para significar que alguém está sozinho por escolha ou circunstância, mas use 'aislado' quando alguém está fisicamente cortado ou separado de tudo o mais.
alejado
/ah-leh-HAH-doh//aleˈxaðo/

Exemplos
Prefiero vivir en un lugar alejado del ruido de la ciudad.
Prefiro morar num lugar afastado do barulho da cidade.
Vivimos en un barrio muy alejado del centro de la ciudad.
Nós moramos em um bairro muito longe do centro da cidade.
Esa isla es un destino turístico increíblemente alejado.
Aquela ilha é um destino turístico incrivelmente distante.
Se sentía alejado de su familia después de la discusión.
Ele se sentiu distante de sua família após a discussão.
Concordância é Fundamental
Como adjetivo, 'alejado' deve concordar com o substantivo que descreve em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural). Exemplos: 'el pueblo alejado' (M/S), 'la playa alejada' (F/S), 'los pueblos alejados' (M/P). Em português, usamos 'afastado/afastada/afastados/afastadas'.
Uso com 'de'
Para especificar do que algo está longe, use sempre a preposição 'de'. Exemplo: 'La casa está alejada de la carretera' (A casa está longe da estrada). Note que em português usamos 'longe de' ou 'afastada de'.
Distância Figurada
Assim como a distância física, a distância emocional ou conceitual também usa 'alejado de...'. Você pode estar 'alejado del problema' (distante do problema) ou 'alejado de sus sentimientos' (distante dos seus sentimentos). Em português, usamos 'afastado de...'.
Confundindo 'alejado' e 'lejos'
Erro: “Usar 'El pueblo es muy lejos.'”
Correção: Use 'El pueblo está muy alejado' ou 'El pueblo está muy lejos.' 'Alejado' é um adjetivo que varia; 'lejos' é um advérbio que não muda. Para falantes de português, a confusão é similar a usar 'longe' como adjetivo (ex: 'A cidade é muito longe').
remoto
reh-MOH-toh/reˈmoto/

Exemplos
El explorador llegó a un valle remoto que nadie había visitado antes.
O explorador chegou a um vale remoto que ninguém havia visitado antes.
Mi abuelo vive en un pueblo muy remoto en la montaña.
Meu avô mora em uma aldeia muito remota nas montanhas.
La señal de internet es débil porque estamos en una zona remota.
O sinal de internet está fraco porque estamos em uma área distante.
Concordância do Adjetivo
Como adjetivo, 'remoto' deve concordar em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural) com o substantivo que descreve: 'pueblo remoto' (masc. sing.) mas 'zonas remotas' (fem. plural). Em português, usamos 'remoto/remota' da mesma forma.
retirado
reh-tee-RAH-doh/retiˈraðo/

Exemplos
Encontraron una cabaña retirada en el bosque para pasar las vacaciones.
Encontraram uma cabana retirada na floresta para passar as férias.
Compraron una casa en un lugar muy retirado de la ciudad.
Compraram uma casa num lugar muito remoto longe da cidade.
El monasterio estaba retirado en las montañas y era difícil llegar.
O mosteiro estava recluso nas montanhas e era difícil de chegar.
Descrevendo Distância
Este significado enfatiza a distância ou separação física. Significa que o lugar foi 'puxado para trás' ou 'retirado' dos outros.
solitario
/so-li-TA-rio//soliˈtaɾjo/

Exemplos
El ermitaño vivía una vida solitaria en su pequeña choza.
O eremita vivia uma vida solitária em sua pequena cabana.
Mi gato es muy solitario y no le gustan otros animales.
Meu gato é muito solitário e não gosta de outros animais.
Después de que se fueron todos, se sintió muy solitario.
Depois que todos foram embora, ele se sentiu muito solitário.
Viven en una casa solitaria en la cima de la montaña.
Eles moram em uma casa isolada no topo da montanha.
Concordância Adjetival
Como muitas descrições em espanhol, 'solitario' deve mudar sua terminação para combinar com a coisa que descreve. Use 'solitaria' para coisas femininas (como 'la casa solitaria') e 'solitarios' ou 'solitarias' para plurais. Isso é muito semelhante ao português, onde usamos 'solitário/solitária'.
Atenção à distância e ao isolamento
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.




