Inklingo

encargar

en-kar-GAR/eŋ.kaɾˈɣaɾ/

encargar significa encomendar em espanhol (solicitar algo para ser feito ou entregue).

encomendar, confiar

Também: designar, pedir
VerboB1regular ar
MexicoArgentina
Um padeiro simpático com um avental branco entregando uma caixa de doces recém-assados a um cliente à espera.
infinitiveencargar
gerundencargando
past Participleencargado

📝 Em Ação

Encargué una pizza para la cena.

A2

Encomendei uma pizza para o jantar.

Le encargué el proyecto a María.

B1

Confiei o projeto à Maria.

Te encargo que compres leche al volver.

B1

Peço-te que compres leite no caminho de volta.

Voy a encargar un nuevo sofá.

A2

Vou encomendar um sofá novo.

El jefe me encargó preparar la presentación.

B1

O chefe pediu-me para preparar a apresentação.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • encargar algo a/en una tiendaencomendar algo numa loja
  • encargar a alguien una tareaatribuir uma tarefa a alguém
  • encargar un trabajoencomendar um trabalho

Expressões & Idiomas

  • encargarse deassumir a responsabilidade por algo e garantir que seja feito
  • ¡Encárgate de eso!Um comando dizendo a alguém para lidar com uma situação

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedencarga
nosotrosencargamos
yoencargo
vosotrosencargáis
encargas
ellos/ellas/ustedesencargan

imperfect

él/ella/ustedencargaba
nosotrosencargábamos
yoencargaba
vosotrosencargabais
encargabas
ellos/ellas/ustedesencargaban

preterite

él/ella/ustedencargó
nosotrosencargamos
yoencargué
vosotrosencargasteis
encargaste
ellos/ellas/ustedesencargaron

subjunctive

present

él/ella/ustedencargue
nosotrosencarguemos
yoencargue
vosotrosencarguéis
encargues
ellos/ellas/ustedesencarguen

imperfect

él/ella/ustedencargara
nosotrosencargáramos
yoencargara
vosotrosencargarais
encargaras
ellos/ellas/ustedesencargaran

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "encargar" em espanhol:

encomendar

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: encargar

Pergunta 1 de 3

Qual frase usa corretamente 'encargar' para significar 'atribuir uma tarefa a alguém'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
el encargo(a encomenda, a comissão, a tarefa)Substantivo
encargado(encarregado, responsável)Adjetivo / Substantivo
encargarse(encarregar-se, cuidar de)Verbo
encargamiento(o ato de encomendar/comissionar)Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do latim 'incaricare', que significa 'carregar' ou 'sobrecarregar'. A palavra vem de 'in-' (em/sobre) + 'caricare' (carregar, de 'caricus' que significa 'carga'). O significado original era literalmente 'colocar um fardo sobre alguém' - o que evoluiu para os significados modernos de atribuir responsabilidade ou encomendar algo (colocar um 'fardo' de trabalho sobre alguém).

Primeiro registro: 15th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: encarregarItalian: incaricareFrench: charger

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'encargar' e 'pedir'?

Ambos podem significar 'pedir', mas 'encargar' é mais específico. Use 'encargar' quando estiver a fazer uma encomenda (especialmente algo para ser feito ou entregue) ou a atribuir formalmente uma tarefa. 'Pedir' é mais geral - pode-se 'pedir' informação, permissão ou ajuda. Na conversa do dia a dia, 'pedir' é mais comum para pedidos simples.

Como uso a forma reflexiva 'encargarse'?

'Encargarse de' significa 'cuidar de' ou 'tratar de'. Tem dois usos principais: (1) Assumir responsabilidade: 'Yo me encargo de la limpieza' (Eu cuido da limpeza). (2) Lidar com uma situação: 'El mecánico se encarga' (O mecânico tratará disso). É uma das expressões espanholas mais úteis para o dia a dia!

'Encargar' é formal ou informal?

'Encargar' é neutro - pode ser usado em situações formais e informais. No entanto, em conversas muito casuais, as pessoas frequentemente usam alternativas mais simples como 'pedir' ou 'decir' para expressar ideias semelhantes.