Inklingo

gusto

goos-toh'gus.to

prazer

Também: gosto
Uma figura de desenho animado sorrindo abertamente e levantando os braços em um gesto de pura alegria e deleite, em pé em uma colina ensolarada.

📝 Em Ação

Mucho gusto en conocerte.

A1

É um prazer conhecê-lo(a).

Lo hice con mucho gusto.

A2

Fiz isso com muito prazer.

¿Te ayudo con las bolsas? — ¡Claro, con gusto!

B1

Devo ajudar com as malas? — Claro, com prazer!

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • con gustocom prazer, de bom grado
  • dar gustodar prazer, agradar
  • a gustoà vontade, confortável

Expressões & Idiomas

  • estar a gustoSentir-se confortável, contente ou à vontade em um lugar ou situação.

paladar

Também: sabor
Uma visão em close-up de uma língua simplificada provando um único morango vermelho vivo, enfatizando a experiência sensorial do sabor.

📝 Em Ação

La sopa tiene un gusto a ajo.

A2

A sopa tem um gosto de alho.

El sentido del gusto nos permite disfrutar la comida.

B1

O sentido do paladar nos permite desfrutar da comida.

Este queso deja un gusto amargo en la boca.

B1

Este queijo deixa um gosto amargo na boca.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • el sentido del gustoo sentido do paladar
  • tener gusto a algoter gosto de algo
  • un gusto adquiridoum gosto adquirido

gosto

Também: preferência, estilo
Uma figura estilizada considerando duas escolhas de design distintas, selecionando a opção elegante e bem proporcionada, simbolizando bom gosto.

📝 Em Ação

Mi hermana tiene muy buen gusto para la decoración.

B1

Minha irmã tem muito bom gosto para decoração.

Hay libros para todos los gustos.

B1

Existem livros para todos os gostos.

Ese tipo de película no es de mi gusto.

B2

Esse tipo de filme não é do meu agrado.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • mal gusto (mau gosto)

Colocações Comuns

  • buen gusto / mal gustobom gosto / mau gosto
  • cuestión de gustosquestão de gostos
  • para gustos, los colorespara gostos, as cores (cada um com o seu)

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "gusto" em espanhol:

estilogostopaladarprazerpreferênciasabor

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: gusto

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'gusto' para falar sobre o estilo ou preferência pessoal de alguém?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
gustar(agradar, gostar)Verbo
gustoso(saboroso, gostoso; disposto, contente)Adjetivo
degustar(saborear, degustar)Verbo
disgusto(aborrecimento, desagrado)Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Vem diretamente da palavra latina 'gustus', que significava 'paladar', 'sabor' ou 'uma prova'. Essa ideia central de experimentar algo agradável, seja com a boca ou com a mente, permaneceu em todos os seus significados modernos em espanhol.

Primeiro registro: Around the 12th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Italian: gustoPortuguese: gostoFrench: goûtEnglish: gusto

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'gusto' e 'sabor'?

Ambos podem significar 'flavor' (sabor), mas há uma ligeira diferença. 'Sabor' é mais comum para o sabor específico de um alimento (ex: 'sabor a chocolate'). 'Gusto' também pode significar sabor, mas é usado para o sentido geral do paladar ('el sentido del gusto') e para prazer ('mucho gusto'). Pense em 'sabor' como 'flavor' e 'gusto' como 'taste' em todos os seus sentidos.

Como o substantivo 'gusto' se relaciona com o verbo 'gustar'?

Eles vêm da mesma raiz! 'Gusto' é o sentimento de prazer ou apreço. O verbo 'gustar' literalmente significa 'ser agradável'. É por isso que em espanhol se diz 'Me gusta el chocolate' (Chocolate é agradável para mim) em vez de 'Yo gusto el chocolate'. O substantivo 'gusto' é a coisa que o verbo 'gustar' descreve.