Inklingo

internar

een-tehr-NAHR/inteɾˈnaɾ/

internar significa admitir em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

admitir

Também: internar, internar
VerboB1regular ar
Uma enfermeira simpática ajudando um paciente a sentar-se numa cama de hospital confortável numa sala iluminada.
gerundinternando
past Participleinternado
infinitiveinternar

📝 Em Ação

Tuvieron que internar a mi abuela para hacerle unas pruebas.

A2

Tiveram que admitir a minha avó para fazerem uns exames.

El juez ordenó internar al joven en un reformatorio.

B2

O juiz ordenou que o jovem fosse enviado para um centro de detenção juvenil.

Sus padres lo internaron en un colegio privado en Suiza.

B1

Os pais dele enviaram-no para um colégio interno privado na Suíça.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • ingresar (admitir/entrar)
  • recluir (confinar)

Antônimos

  • liberar (libertar)
  • dar de alta (dar alta (do hospital))

Colocações Comuns

  • internar de urgenciaadmitir urgentemente
  • orden de internarordem de admissão/internamento

ir para o interior

Também: aprofundar-se
VerboB2regular (often reflexive) ar
Uma pequena figura a caminhar para dentro de uma floresta densa e verdejante com árvores altas.
gerundinternándose
past Participleinternado
infinitiveinternarse

📝 Em Ação

Los excursionistas se internaron en el bosque sin brújula.

B1

Os excursionistas foram para o interior da floresta sem bússola.

Es peligroso internarse en esas cuevas sin equipo.

B2

É perigoso ir para o interior dessas cavernas sem equipamento.

Para resolver el misterio, tuvo que internarse en los archivos antiguos.

C1

Para resolver o mistério, ela teve que se aprofundar nos arquivos antigos.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • internarse en la selvair para o interior da selva
  • internarse en un temaaprofundar-se num tema

🔄 Conjugações

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesinternaran
yointernara
internaras
vosotrosinternarais
nosotrosinternáramos
él/ella/ustedinternara

present

ellos/ellas/ustedesinternen
yointerne
internes
vosotrosinternéis
nosotrosinternemos
él/ella/ustedinterne

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesinternaron
yointerné
internaste
vosotrosinternasteis
nosotrosinternamos
él/ella/ustedinternó

imperfect

ellos/ellas/ustedesinternaban
yointernaba
internabas
vosotrosinternabais
nosotrosinternábamos
él/ella/ustedinternaba

present

ellos/ellas/ustedesinternan
yointerno
internas
vosotrosinternáis
nosotrosinternamos
él/ella/ustedinterna

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "internar" em espanhol:

admitiraprofundar-seinternar

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: internar

Pergunta 1 de 3

Se alguém está muito doente e precisa de ficar no hospital, o que se faz?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do espanhol 'interno' (interno), que vem do latim 'internus', significando 'dentro' ou 'para dentro'. Descreve o ato de colocar algo ou alguém 'dentro' de um sistema ou lugar.

Primeiro registro: 16th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: internFrench: interner

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

O 'internar' é apenas para hospitais?

Não, pode ser usado para hospitais, clínicas psiquiátricas, prisões ou colégios internos. Basicamente, qualquer lugar onde alguém é formalmente admitido para ficar por um período.

Qual a diferença entre 'entrar' e 'internarse'?

'Entrar' significa apenas ir para dentro. 'Internarse' significa ir para o interior profundo, muitas vezes a um ponto onde é mais difícil sair ou onde se está rodeado pelo ambiente (como uma floresta densa).

Significa o mesmo que 'intern' em inglês (como um estagiário)?

Não exatamente. Embora relacionado, a pessoa que faz o estágio é um 'interno' ou 'pasante'. O verbo 'internar' refere-se especificamente ao ato de admitir ou ir para o interior de algo.