Inklingo

relevar

rreh-leh-BAHR/releˈβar/

relevar significa substituir em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

substituir

Também: tomar o lugar de
VerboB1regular ar
Um segurança amigável em uniforme azul entregando um molho de chaves a outro segurança no mesmo uniforme para iniciar um novo turno.
gerundrelevando
past Participlerelevado
infinitiverelevar

📝 Em Ação

Mi compañero me va a relevar a las ocho para que yo pueda cenar.

B1

Meu colega vai me substituir às oito para que eu possa jantar.

El soldado relevó a su compañero en la puerta de la base.

B2

O soldado substituiu seu camarada no portão da base.

Es agotador conducir tantas horas; ¿me relevas un rato?

B1

Dirigir por tantas horas é exaustivo; você assume um pouco?

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • relevar de su cargosubstituir de seu cargo
  • relevar en el turnosubstituir no turno

isentar

Também: liberar
VerboC1regular arformal
Uma pessoa sorrindo enquanto uma mochila pesada é tirada de seus ombros por uma mão prestativa.

📝 Em Ação

El juez lo relevó de su promesa de confidencialidad.

C1

O juiz o liberou de sua promessa de confidencialidade.

Quedas relevado de toda responsabilidad en este asunto.

C1

Você está isento de toda responsabilidade neste assunto.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • relevar de una obligaciónisentar de uma obrigação

🔄 Conjugações

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesrelevaran
yorelevara
relevaras
vosotrosrelevarais
nosotrosreleváramos
él/ella/ustedrelevara

present

ellos/ellas/ustedesreleven
yoreleve
releves
vosotrosrelevéis
nosotrosrelevemos
él/ella/ustedreleve

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesrelevaron
yorelevé
relevaste
vosotrosrelevasteis
nosotrosrelevamos
él/ella/ustedrelevó

imperfect

ellos/ellas/ustedesrelevaban
yorelevaba
relevabas
vosotrosrelevabais
nosotrosrelevábamos
él/ella/ustedrelevaba

present

ellos/ellas/ustedesrelevan
yorelevo
relevas
vosotrosreleváis
nosotrosrelevamos
él/ella/ustedreleva

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "relevar" em espanhol:

isentarliberarsubstituir

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: relevar

Pergunta 1 de 3

Qual frase significa corretamente 'Eu vou assumir seu turno'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do latim 'relevare', que significa 'levantar novamente' ou 'aliviar um fardo'. É como tirar um peso dos ombros de outra pessoa. Em português, 'relevar' também tem essa origem e sentido de aliviar ou levantar.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: relieveFrench: relever

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

O 'relevar' está relacionado a 'relevante' (relevante)?

Sim! Ambos vêm da mesma raiz latina. 'Relevante' originalmente descrevia algo que 'se destacava' ou era 'levantado' de outras coisas, tornando-o importante. Em português, 'relevante' também vem do latim e significa algo que se destaca ou é importante.

Posso usar 'relevar' para 'revelar um segredo'?

Não, essa é uma armadilha comum! Para revelar um segredo, use 'revelar' (com 'v'). 'Relevar' (com som de 'b' vindo do 'v' em espanhol) é para substituir pessoas ou libertá-las de deveres. Em português, a distinção é clara: 'revelar' (contar) e 'relevar' (substituir, isentar).

Este verbo é comum em esportes?

Com certeza. É usado em corridas de revezamento (carreras de relevos) e quando um jogador substitui outro em campo. Em português, 'revezamento' é a palavra usada para corridas, e 'substituir' é comum em esportes.