Inklingo

siente

syen-tehˈsjente

siente significa ele/ela sente em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

ele/ela sente, o senhor/a senhora sente

Também: ele/ela se arrepende / lamenta, sinta!
VerboA1irregular ir
Uma mulher sorrindo abertamente com os olhos fechados, segurando as mãos sobre o coração, irradiando luz quente e amarela para simbolizar o sentimento de intensa felicidade ou emoção.
infinitivesentir
gerundsintiendo
past Participlesentido

📝 Em Ação

Ella siente frío cuando no hay sol.

A1

Ela sente frio quando não há sol.

Mi abuelo siente una gran felicidad cuando nos ve.

A2

Meu avô sente uma grande felicidade quando nos vê.

Él lo siente mucho, pero no puede venir a la fiesta.

A2

Ele lamenta muito, mas não pode vir à festa.

Siente la arena bajo tus pies.

B1

Sinta a areia sob seus pés. (comando)

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • siente frío/calorele/ela sente frio/calor
  • siente alegría/tristezaele/ela sente alegria/tristeza
  • lo siente muchoele/ela lamenta muito

cai bem (nele/nela), ele/ela senta

Também: combina com (ele/ela), sente!
VerboA2irregular ar
Uma pessoa vestindo uma jaqueta verde esmeralda vibrante e perfeitamente ajustada, em pé contra um fundo neutro para enfatizar o quão lisonjeiro é o traje.
infinitivesentar
gerundsentando
past Participlesentado

📝 Em Ação

Ese color rojo te sienta genial.

A2

Essa cor vermelha cai muito bem em você.

La comida picante no le sienta bien a mi estómago.

B1

Comida picante não cai bem no meu estômago.

El anfitrión sienta a cada invitado en su lugar.

B2

O anfitrião senta cada convidado em seu lugar.

Sienta al bebé en la trona para comer.

B1

Sente o bebê na cadeira alta para comer. (comando)

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • sienta bien/malcai bem/mal
  • sienta como un guantecai como uma luva

Expressões & Idiomas

  • sentar la cabezaassentar a cabeça (na vida)

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedsiente
yosiento
sientes
ellos/ellas/ustedessienten
nosotrossentimos
vosotrossentís

imperfect

él/ella/ustedsentía
yosentía
sentías
ellos/ellas/ustedessentían
nosotrossentíamos
vosotrossentíais

preterite

él/ella/ustedsintió
yosentí
sentiste
ellos/ellas/ustedessintieron
nosotrossentimos
vosotrossentisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsienta
yosienta
sientas
ellos/ellas/ustedessientan
nosotrossintamos
vosotrossintáis

imperfect

él/ella/ustedsintiera
yosintiera
sintieras
ellos/ellas/ustedessintieran
nosotrossintiéramos
vosotrossintierais

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "siente" em espanhol:

sinta!

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: siente

Pergunta 1 de 3

Qual frase usa corretamente 'siente' para falar sobre como uma peça de roupa fica em alguém?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

A palavra 'siente' vem de dois verbos latinos diferentes. O significado de 'sentir' vem do latim 'sentīre' (sentir, perceber). O significado de 'sentar/cair bem' vem do latim 'sedēre' (sentar), que evoluiu para o verbo espanhol 'sentar'. É uma coincidência que suas formas tenham acabado parecendo idênticas.

Primeiro registro: 10th century (as forms of sentir and sentar)

Cognatos (Palavras relacionadas)

Italian: senteFrench: sentPortuguese: sente

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que existem dois significados completamente diferentes para 'siente'?

É uma coincidência linguística interessante! 'Siente' vem de dois verbos base diferentes: 'sentir' (sentir) e 'sentar' (sentar/cair bem). Eles vêm de palavras latinas diferentes, mas acabaram tendo algumas formas idênticas no espanhol moderno. O contexto da frase é a sua chave para saber qual está sendo usado.

Como eu sei se devo usar 'siente' ou 'se siente'?

Ótima pergunta! Use 'siente' para sentir algo direto: 'él siente el calor' (ele sente o calor). Use 'se siente' para descrever a condição ou humor geral de uma pessoa, geralmente seguido por um adjetivo: 'él se siente cansado' (ele se sente cansado).

'Siente' é o mesmo que 'siento'?

Eles são muito parecidos! Ambos vêm dos mesmos verbos, mas são para pessoas diferentes. 'Siento' é para 'yo' (eu), como em 'Yo siento frío' (Eu sinto frio) ou 'Lo siento' (Sinto muito). 'Siente' é para 'él/ella/usted' (ele/ela/você formal).