Inklingo

Wie sagt man "ass" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürassist asverwenden Sie 'as' für die Spielkarte (Ass) oder für einen herausragenden Experten, besonders in Bereichen wie Sport oder Luftfahrt..

as🔊A1

Verwenden Sie 'as' für die Spielkarte (Ass) oder für einen herausragenden Experten, besonders in Bereichen wie Sport oder Luftfahrt.

Mehr erfahren →
crack🔊A2

Benutzen Sie 'crack' für jemanden, der außergewöhnlich gut in einer bestimmten Tätigkeit ist, insbesondere im Sport.

Mehr erfahren →
ardilla🔊B2

Setzen Sie 'ardilla' ein, um eine sehr energiegeladene, unruhige Person zu beschreiben, die ständig in Bewegung ist.

Mehr erfahren →
hacha🔊B2

Verwenden Sie 'hacha', um eine Person zu bezeichnen, die in einem bestimmten technischen oder handwerklichen Bereich extrem kompetent ist.

Mehr erfahren →
máquina🔊B2

Nutzen Sie 'máquina', um jemanden zu beschreiben, der extrem effizient und leistungsfähig ist, fast wie eine Maschine.

Mehr erfahren →
monstruo🔊B2

Setzen Sie 'monstruo' ein, um jemanden zu beschreiben, der auf außergewöhnliche Weise talentiert oder fähig ist, oft in künstlerischen oder musikalischen Bereichen.

Mehr erfahren →
ninja🔊B2

Verwenden Sie 'ninja' für jemanden, der extrem geschickt und diskret in einer bestimmten Fähigkeit ist, oft im Umgang mit Software oder Technik.

Mehr erfahren →
águila🔊B2

Benutzen Sie 'águila', um eine Person zu beschreiben, die sehr intelligent, scharfsinnig oder schnell denkend ist, besonders in akademischen Fächern.

Mehr erfahren →
príncipe🔊B1

Nutzen Sie 'príncipe', um jemanden zu bezeichnen, der als herausragende oder führende Figur in einem bestimmten Feld gilt, oft in Kunst oder Literatur.

Mehr erfahren →
fenómeno🔊C1

Setzen Sie 'fenómeno' ein, um jemanden zu beschreiben, der erstaunlich gut in etwas ist und durch seine Leistung beeindruckt.

Mehr erfahren →
bruja🔊C1

Verwenden Sie 'bruja' metaphorisch, um jemanden zu beschreiben, der übernatürlich geschickt oder kompetent in einer bestimmten, oft technischen, Fähigkeit ist.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

as

/ahs//as/

nounA1
Verwenden Sie 'as' für die Spielkarte (Ass) oder für einen herausragenden Experten, besonders in Bereichen wie Sport oder Luftfahrt.
Eine einzelne, große weiße Spielkarte mit einem großen, zentrierten schwarzen Pik-Symbol, die die Ass-Karte darstellt.

Beispiele

Necesito un as de copas para ganar esta mano.

Ich brauche ein Ass in Kelchen, um diese Runde zu gewinnen.

El as es la carta más alta en este juego.

Das Ass ist die höchste Karte in diesem Spiel.

Ese piloto es un as de la Fórmula 1.

Dieser Fahrer ist ein Ass/Star der Formel 1.

La nueva abogada resultó ser un as en la corte.

Die neue Anwältin erwies sich vor Gericht als ein Ass.

Maskulines Substantiv

Obwohl es sich auf eine Karte bezieht, ist 'as' immer ein maskulines Substantiv, daher verwendet man 'el' oder 'un' davor.

Genusgebrauch

Wenn man sich auf eine Person bezieht (männlich oder weiblich), wird 'as' immer mit dem maskulinen Artikel verwendet ('un as', 'el as'), auch wenn die Person weiblich ist. Zum Beispiel: 'Ella es el as del equipo' (Sie ist das Ass des Teams).

Verwendung des femininen Artikels

Fehler:La as del fútbol.

Korrektur: El as del fútbol. Denken Sie daran, dass das Substantiv 'as' selbst maskulin ist, auch wenn die Person, die es beschreibt, eine Frau ist.

crack

/krak//ˈkɾak/

nounA2informal
Benutzen Sie 'crack' für jemanden, der außergewöhnlich gut in einer bestimmten Tätigkeit ist, insbesondere im Sport.
Ein Fußballspieler, der unter einem hellen Scheinwerfer ein Tor feiert.

Beispiele

Messi es un crack en el fútbol.

Messi ist ein Star im Fußball.

¡Eres un crack! Gracias por arreglar mi ordenador.

Du bist eine Legende! Danke, dass du meinen Computer repariert hast.

Mi hermana es una crack de las matemáticas.

Meine Schwester ist ein Mathe-Genie.

Verwendung von 'crack' für jeden

Obwohl es ein maskulines Wort ist ('un crack'), kann man es verwenden, um sowohl Männer als auch Frauen zu beschreiben. Es ist eine Art zu sagen, dass jemand der Beste in seinem Bereich ist.

Nicht für 'Risse' verwenden

Fehler:Die Verwendung von 'crack' für einen Riss in einer Wand oder einem Glas.

Korrektur: Im Spanischen wird ein physischer Bruch oder Spalt als 'grieta' oder 'raja' bezeichnet. Verwenden Sie 'crack' nur für talentierte Personen oder in spezifischen Drogenkontexten.

ardilla

/ar-DEE-yah//aɾˈðiʝa/

nounB2informal
Setzen Sie 'ardilla' ein, um eine sehr energiegeladene, unruhige Person zu beschreiben, die ständig in Bewegung ist.
Eine fröhliche Person in Gartenkleidung, die eine Gießkanne und eine Gartenschaufel hält und sich schnell durch einen hellen Garten bewegt.

Beispiele

Tu sobrino es una ardilla; no para quieto ni un segundo.

Dein Neffe ist ein Wirbelwind; er bleibt keine Sekunde still.

Verwendung von 'una' bei Jungen

Auch wenn Sie einen Jungen oder einen Mann beschreiben, verwenden Sie immer noch die weibliche Form 'una ardilla', da sich das Substantiv selbst nicht im Geschlecht ändert.

hacha

AH-chah/ˈa.tʃa/

nounB2informal
Verwenden Sie 'hacha', um eine Person zu bezeichnen, die in einem bestimmten technischen oder handwerklichen Bereich extrem kompetent ist.
Eine Illustration einer lächelnden Person, die einen großen goldenen Pokal hoch über den Kopf hält, was symbolisiert, dass sie ein Ass oder eine hochqualifizierte Person ist.

Beispiele

Mi primo es un hacha en la programación de computadoras.

Mein Cousin ist ein Ass in der Computerprogrammierung.

Ella es un hacha para los negocios, siempre cierra los mejores tratos.

Sie ist ein Ass im Geschäftsleben; sie schließt immer die besten Geschäfte ab.

Das Geschlecht bleibt feminin

Auch wenn man sich auf einen Mann bezieht, behält 'hacha' sein feminines Geschlecht (el/un hacha). Man behandelt die Person wie das Objekt (die Axt), das die Handlung gut ausführt.

máquina

MAH-kee-nah/ˈma.ki.na/

nounB2informal
Nutzen Sie 'máquina', um jemanden zu beschreiben, der extrem effizient und leistungsfähig ist, fast wie eine Maschine.
Eine lächelnde Person, die geschickt drei bunte Bälle perfekt jongliert und außergewöhnliches Talent zeigt.

Beispiele

Pedro terminó el proyecto en dos horas. ¡Es una máquina!

Pedro beendete das Projekt in zwei Stunden. Er ist ein Ass!

Nuestra nueva programadora es una máquina; escribe código rapidísimo.

Unsere neue Programmiererin ist ein Kraftpaket; sie schreibt Code unglaublich schnell.

Genus bei Personen

Wenn sich 'máquina' auf einen Mann bezieht, verwenden Sie immer noch 'la máquina' oder 'una máquina', da das Genus des Nomens feststeht (es ändert sich nicht zu 'el' oder 'un'). Dies ist ein wichtiger Unterschied zu deutschen Substantiven, die oft das Geschlecht der Person annehmen (z.B. der Arzt/die Ärztin).

monstruo

MOHN-stroh/'monstɾwo/

nounB2informal
Setzen Sie 'monstruo' ein, um jemanden zu beschreiben, der auf außergewöhnliche Weise talentiert oder fähig ist, oft in künstlerischen oder musikalischen Bereichen.
Ein junger, hochkonzentrierter Musiker, der virtuos ein komplexes Stück auf einer Geige auf einer einfachen Bühne spielt und damit außergewöhnliches Können demonstriert.

Beispiele

No puedo creer lo que toca; es un monstruo del piano.

Ich kann nicht glauben, was er spielt; er ist ein Genie am Klavier.

Su jefe es un monstruo que obliga a sus empleados a trabajar 70 horas a la semana.

Sein Chef ist ein Brutalo, der seine Angestellten zwingt, 70 Stunden pro Woche zu arbeiten.

Nuestra defensa fue un monstruo en el partido de hoy.

Unsere Verteidigung war im heutigen Spiel monströs gut. (Bedeutung: unglaublich stark)

Verwendung von 'de'

Wenn man die Fähigkeit von jemandem lobt, folgt 'monstruo' oft auf 'de' plus die Tätigkeit: 'monstruo del ajedrez' (Schachgenie).

Fehler:Diese Bedeutung ohne klaren Kontext anzuwenden, was den Zuhörer verwirrt, ob man 'unglaublich talentiert' oder 'unglaublich grausam' meint.

Korrektur: Immer mit einer Beschreibung ihrer Handlung oder ihres Fachgebiets paaren ('monstruo de la música', 'monstruo de la avaricia'), um zu klären, ob es positiv oder negativ gemeint ist.

ninja

/NEEN-hah//ˈniŋxa/

nounB2informal
Verwenden Sie 'ninja' für jemanden, der extrem geschickt und diskret in einer bestimmten Fähigkeit ist, oft im Umgang mit Software oder Technik.
Eine Person, die mühelos und mit einem selbstbewussten Lächeln mehrere bunte Bälle jongliert.

Beispiele

Sofía es una ninja del Excel.

Sofía ist ein Excel-Profi.

Necesitamos a un ninja de las ventas en el equipo.

Wir brauchen ein Vertriebs-Ass im Team.

Verwendung als Kompliment

Wenn Sie jemanden am Arbeitsplatz als 'Ninja' bezeichnen, sagen Sie damit, dass diese Person schnell, effizient und sehr gut in dem ist, was sie tut.

Übermäßige Verwendung des Begriffs

Fehler:Soy un ninja de las finanzas.

Korrektur: Ich bin ein Experte für Finanzen.

águila

AH-ghee-lah/ˈa.ɣi.la/

nounB2
Benutzen Sie 'águila', um eine Person zu beschreiben, die sehr intelligent, scharfsinnig oder schnell denkend ist, besonders in akademischen Fächern.
Eine konzentrierte Person sitzt an einem Schreibtisch, über deren Kopf eine hell leuchtende Glühbirne schwebt, die eine brillante Idee symbolisiert.

Beispiele

Para las matemáticas, mi hermana es un águila.

Wenn es um Mathematik geht, ist meine Schwester ein Ass/eine scharfe Denkerin.

Necesitamos un águila como tú para resolver este problema.

Wir brauchen ein Adler/Ass wie dich, um dieses Problem zu lösen.

as

/ahs//as/

nounB1
Verwenden Sie 'as' auch, um einen Experten oder Champion in einem bestimmten Bereich zu bezeichnen, oft im übertragenen Sinne.
Eine einzelne, große weiße Spielkarte mit einem großen, zentrierten schwarzen Pik-Symbol, die die Ass-Karte darstellt.

Beispiele

Ese piloto es un as de la Fórmula 1.

Dieser Fahrer ist ein Ass/Star der Formel 1.

Necesito un as de copas para ganar esta mano.

Ich brauche ein Ass in Kelchen, um diese Runde zu gewinnen.

El as es la carta más alta en este juego.

Das Ass ist die höchste Karte in diesem Spiel.

La nueva abogada resultó ser un as en la corte.

Die neue Anwältin erwies sich vor Gericht als ein Ass.

Maskulines Substantiv

Obwohl es sich auf eine Karte bezieht, ist 'as' immer ein maskulines Substantiv, daher verwendet man 'el' oder 'un' davor.

Genusgebrauch

Wenn man sich auf eine Person bezieht (männlich oder weiblich), wird 'as' immer mit dem maskulinen Artikel verwendet ('un as', 'el as'), auch wenn die Person weiblich ist. Zum Beispiel: 'Ella es el as del equipo' (Sie ist das Ass des Teams).

Verwendung des femininen Artikels

Fehler:La as del fútbol.

Korrektur: El as del fútbol. Denken Sie daran, dass das Substantiv 'as' selbst maskulin ist, auch wenn die Person, die es beschreibt, eine Frau ist.

príncipe

PREEN-see-peh/ˈpɾinθipe/

nounB1
Nutzen Sie 'príncipe', um jemanden zu bezeichnen, der als herausragende oder führende Figur in einem bestimmten Feld gilt, oft in Kunst oder Literatur.
Ein älterer Mann mit grauem Bart, einfach gekleidet, der einen Pinsel hält und nachdenklich ein großes, fertiges Gemälde auf einer Staffelei betrachtet.

Beispiele

Es considerado el príncipe de la literatura moderna.

Er gilt als der Meister/Prinz der modernen Literatur.

Siempre trata a sus invitados como a príncipes.

Er behandelt seine Gäste immer wie Fürsten (wie Prinzen).

fenómeno

feh-NOH-meh-noh/feˈnomɛno/

nounC1
Setzen Sie 'fenómeno' ein, um jemanden zu beschreiben, der erstaunlich gut in etwas ist und durch seine Leistung beeindruckt.
Ein Kind steht unter einem hellen Scheinwerfer auf einer kleinen Bühne. Ein einzelner, großer, leuchtender goldener Stern schwebt direkt über dem Kopf des Kindes und symbolisiert außergewöhnliches Talent.

Beispiele

Dicen que el nuevo delantero es un fenómeno; marca goles en cada partido.

Sie sagen, der neue Stürmer sei ein Star; er schießt in jedem Spiel Tore.

La película fue un fenómeno de taquilla que nadie esperaba.

Der Film war ein Kassenschlager, den niemand erwartet hatte.

Geschlecht bei Personen

Wenn man eine talentierte Frau beschreibt, verwendet man meistens trotzdem die maskuline Substantivform: 'Ella es un fenómeno.' (Sie ist ein Star/Ausnahmetalent).

bruja

/brú-ja//'bɾu.xa/

nounC1informal
Verwenden Sie 'bruja' metaphorisch, um jemanden zu beschreiben, der übernatürlich geschickt oder kompetent in einer bestimmten, oft technischen, Fähigkeit ist.
Eine Bilderbuchillustration einer nachdenklichen Frau, die ein aufgeschlagenes Buch hält und große Wahrnehmung und Klugheit symbolisiert.

Beispiele

Ella es una bruja de la tecnología; arregló mi computadora en cinco minutos.

Sie ist eine Koryphäe in Sachen Technologie; sie hat meinen Computer in fünf Minuten repariert.

Adivinaste lo que iba a pedir, ¡eres una bruja!

Adivinaste lo que iba a pedir, ¡eres una bruja!

Positiver Kontext

Wenn 'bruja' positiv verwendet wird, impliziert es, dass die Person so talentiert oder wahrnehmungsstark ist, dass ihre Fähigkeiten magisch erscheinen, aber es ist ein Kompliment, das auf ihrer Intelligenz oder Fähigkeit beruht.

Verwechslung von Expertenbegriffen

Die häufigste Verwechslung besteht darin, informelle Begriffe wie 'crack', 'máquina' oder 'ninja' mit dem neutraleren 'as' zu verwechseln. 'As' ist oft die sicherste Wahl für einen allgemeinen Experten, während die anderen Begriffe spezifischere Konnotationen von Geschwindigkeit, Effizienz oder Geschicklichkeit haben.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.