Inklingo

Wie sagt man "beträchtlich" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürbeträchtlichist importanteverwenden Sie „importante“, wenn „beträchtlich“ im Sinne von „wesentlich“ oder „von großer Bedeutung“ gemeint ist, ähnlich wie im Deutschen..

German → Spanisch

importante

/eem-por-TAHN-teh//impoɾˈtante/

adjetivoA1general
Verwenden Sie „importante“, wenn „beträchtlich“ im Sinne von „wesentlich“ oder „von großer Bedeutung“ gemeint ist, ähnlich wie im Deutschen.
Ein massiver, antiker goldener Schlüssel, der prominent auf einem hohen, stabilen Steinsockel ruht und seine Wichtigkeit und seinen Wert hervorhebt.

Beispiele

Es importante tener paciencia.

Es ist wichtig, Geduld zu haben.

Es muy importante estudiar.

Es ist sehr wichtig zu lernen.

Tengo una reunión importante mañana.

Ich habe morgen ein wichtiges Treffen.

Él es una figura importante en la política local.

Er ist eine wichtige Figur in der Lokalpolitik.

Für alle gleich

Importante endet auf '-e', was eine tolle Nachricht ist! Das bedeutet, du verwendest dieselbe Form für männliche und weibliche Dinge. Zum Beispiel: 'el libro importante' (das wichtige Buch) und 'la casa importante' (das wichtige Haus). Im Deutschen müssen wir hier anpassen (wichtig/wichtige), im Spanischen bleibt es gleich.

Die Position ist entscheidend

Normalerweise steht importante nach dem Substantiv, das es beschreibt, ähnlich wie im Deutschen. Zum Beispiel: 'una reunión importante' (ein wichtiges Treffen). Es voranzustellen ('una importante reunión') fügt eine leichte Betonung oder einen formelleren Ton hinzu.

Dein Schlüsselverb: 'ser'

Um auszudrücken, dass etwas wichtig ist, verwenden Sie fast immer das Verb 'ser'. Zum Beispiel: 'Ser honesto es importante' (Ehrlich zu sein ist wichtig). Dies entspricht dem deutschen 'sein' bei dauerhaften Eigenschaften oder Fakten.

Die 'Es importante que...'-Regel

Fehler:Es importante que tú estudias mucho.

Korrektur: Es importante que tú estudies mucho. Wenn Sie sagen, dass es für *jemanden anderen* wichtig ist, etwas zu tun, muss das folgende Verb eine spezielle Endung haben. Dies ist ein riesiges Muster im Spanischen, das dem deutschen Konjunktiv I ähnelt, aber viel häufiger verwendet wird!

generoso

heh-neh-ROH-soh/xe.neˈɾo.so/

adjetivoB1general
Nutzen Sie „generoso“, wenn „beträchtlich“ eine sehr große Menge oder Menge beschreibt, die über das Erwartete hinausgeht, oft im positiven Sinne.
Eine hochwertige Bilderbuchillustration einer kleinen Schüssel, die hoch mit einer übermäßig großen, überquellenden Portion bunter Eiskugeln gefüllt ist.

Beispiele

Nos sirvieron un trozo de pastel muy generoso.

Sie servierten uns ein sehr großzügiges (beträchtliches) Stück Kuchen.

El camarero nos sirvió un trozo de pastel muy generoso.

Der Kellner servierte uns ein sehr großzügiges Stück Kuchen (ein großes).

Recibimos una donación generosa para nuestro proyecto de investigación.

Wir erhielten eine großzügige Spende (einen großen Betrag) für unser Forschungsprojekt.

Verwendung von 'Generoso' für Dinge

Wenn 'generoso' eine Sache (wie eine Portion oder ein Budget) beschreibt, bedeutet es, dass die Menge groß oder reichlich ist. Es trägt dasselbe positive Gefühl in sich wie die Beschreibung einer Person.

respetable

/rreh-speh-TAH-bleh//respeˈtaβle/

adjetivoB2general
Setzen Sie „respetable“ ein, wenn „beträchtlich“ eine beachtliche, merkliche Menge oder Größe bezeichnet, die Aufmerksamkeit verdient.
Ein sehr großer, überquellender Korb mit buntem, reifem Obst steht auf einem Holztisch.

Beispiele

Había una cantidad respetable de gente en el concierto.

Es war eine beträchtliche (respektable) Anzahl von Leuten beim Konzert.

Llevaban una velocidad respetable.

Sie fuhren mit einer erheblichen Geschwindigkeit.

razonable

rah-thoh-NAH-bleh (Spain) / rah-soh-NAH-bleh (L. Am.)/raθoˈnaβle/

adjetivoB2general
Verwenden Sie „razonable“, wenn „beträchtlich“ eine Menge oder ein Ausmaß beschreibt, das angemessen, vernünftig oder nicht übertrieben ist.
Eine kleine, offene Holztruhe, die überquillt mit einem riesigen, beeindruckenden Haufen leuchtend goldener Münzen, was eine beträchtliche Menge darstellt.

Beispiele

El proyecto requirió un esfuerzo razonable de todo el equipo.

Das Projekt erforderte einen beträchtlichen (angemessenen) Einsatz des gesamten Teams.

Hemos visto un avance razonable en las negociaciones.

Wir haben einen moderaten/erheblichen Fortschritt in den Verhandlungen gesehen.

Quantifizierer

In dieser Bedeutung fungiert 'razonable' wie ein Quantifizierer und betont, dass die Menge oder der Grad ausreichend oder beeindruckend war, nicht nur 'vernünftig'.

Verwechslung von „importante“ und „razonable“

Lernende verwechseln oft „importante“ mit „razonable“. „Importante“ bedeutet „wichtig“, während „razonable“ (wenn es „beträchtlich“ bedeutet) eine „angemessene“ oder „vernünftige“ Menge angibt. Achten Sie auf den Kontext, ob es um Bedeutung oder um eine passende Quantität geht.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.