Wie sagt man "heben" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “heben” ist “levantar” — verwenden Sie 'levantar' für die allgemeine körperliche Handlung des Anhebens eines beliebigen Objekts oder einer Person..
levantar
/leh-vahn-tar//leβanˈtaɾ/

Beispiele
Por favor, levanta la mano si tienes una pregunta.
Bitte heben Sie die Hand, wenn Sie eine Frage haben.
El niño no pudo levantar la pesada caja de juguetes.
Der Junge konnte die schwere Spielzeugkiste nicht heben.
Levantamos la bandera al amanecer.
Wir hissten die Flagge im Morgengrauen.
Direktes Objekt erforderlich
Wenn es auf diese Weise verwendet wird, benötigt 'levantar' ein Ding oder eine Person, um die Aktion zu empfangen: 'Levanto el libro' (Ich hebe das Buch).
levanten
/leh-BAHN-tehn//leˈβanten/

Beispiele
Por favor, levanten la mano si tienen una pregunta.
Bitte heben Sie die Hand, wenn Sie eine Frage haben.
Quiero que levanten sus juguetes antes de salir.
Ich möchte, dass ihr alle euer Spielzeug aufräumt, bevor ihr rausgeht.
Espero que ellos levanten el muro pronto.
Ich hoffe, sie bauen die Mauer bald.
Zwei Funktionen für 'Levanten'
Dieses Wort funktioniert als direkter Befehl für eine Gruppe ('¡Levanten las manos!') und auch in Sätzen, in denen Sie einen Wunsch ausdrücken ('Espero que levanten las cajas').
Gruppen ansprechen
Verwenden Sie 'levanten', wenn Sie mit zwei oder mehr Personen sprechen. In Lateinamerika wird dies für jede Gruppe verwendet; in Spanien ist es die höfliche/formelle Art, eine Gruppe anzusprechen.
Levantan vs. Levanten
Fehler: “Die Verwendung von 'levantan' für einen Befehl.”
Korrektur: Sagen Sie '¡Levanten!' für einen Befehl. 'Levantan' (mit einem 'a') ist nur eine Feststellung, wie 'sie heben gerade'.
Verwechslung von 'levantar' und 'levanten'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

