Wie sagt man "helfen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “helfen” ist “ayudar” — dies ist die gebräuchlichste und allgemeinste Übersetzung für „helfen“ in informellen Situationen, wenn jemand um Unterstützung bittet..
ayudar
/ah-yoo-DAHR//a.ʝuˈðaɾ/

Beispiele
¿Me puedes ayudar, por favor?
Kannst du mir bitte helfen?
Mi hermano me ayudó a mudar los muebles.
Mein Bruder hat mir geholfen, die Möbel umzuziehen.
Siempre ayudo a mis abuelos con las compras.
Ich helfe meinen Großeltern immer beim Einkaufen.
Wenn man Personen hilft? Das kleine 'a' benutzen!
Wenn du einer bestimmten Person oder einem Tier hilfst, musst du das kleine Wort 'a' direkt nach 'ayudar' setzen. Stell es dir wie einen Zeiger vor, wer die Hilfe erhält. Zum Beispiel: 'Ayudo a mi mamá' (Ich helfe meiner Mutter).
Helfen, etwas zu tun
Wenn du jemandem hilfst, eine andere Handlung auszuführen, benutzt du ebenfalls 'a' vor dem nächsten Verb. Zum Beispiel: 'Te ayudo a limpiar' (Ich helfe dir beim Putzen / dir zu putzen).
Das 'personal a' vergessen
Fehler: “Voy a ayudar mi amigo.”
Korrektur: Voy a ayudar **a** mi amigo. Denke daran, dass Spanisch dieses spezielle 'a' verwendet, um eine Person zu kennzeichnen, die die Handlung vieler Verben empfängt, und 'ayudar' ist eines davon!
apoyar
ah-poh-YAR/a.poˈʝaɾ/

Beispiele
Todos los vecinos apoyamos su iniciativa para limpiar el parque.
Alle Nachbarn unterstützen ihre Initiative zur Reinigung des Parks.
La familia la apoyó financieramente durante sus estudios.
Die Familie unterstützte sie finanziell während ihres Studiums.
Yo apoyo tu decisión, aunque sea difícil.
Ich unterstütze deine Entscheidung, auch wenn sie schwierig ist.
Verwendung als direktes Objekt
Wenn eine Person oder Idee unterstützt wird, nimmt 'apoyar' sie als direktes Objekt. Im Gegensatz zu einigen deutschen Entsprechungen benötigt es normalerweise keine Präposition wie 'a' vor der Person, es sei denn, es dient zur Klärung der Identität.
Verwechslung von 'Apoyar' und 'Soportar'
Fehler: “Die Verwendung von 'soportar', wenn 'unterstützen' (helfen/befürworten) gemeint ist.”
Korrektur: 'Soportar' bedeutet meistens 'ertragen' oder 'eine Last tragen'. Verwenden Sie 'apoyar' für moralische oder finanzielle Hilfe.
asistir
/ah-sees-TEER//asisˈtiɾ/

Beispiele
Los paramédicos asistieron a los heridos en el accidente.
Die Sanitäter assistierten den Verletzten bei dem Unfall.
El abogado debe asistir a su cliente en el proceso legal.
Der Anwalt muss seinen Mandanten im Gerichtsverfahren assistieren.
La enfermera asiste al cirujano durante la operación.
Die Krankenschwester assistiert dem Chirurgen während der Operation.
Verwendung als direktes Objekt
Wenn 'asistir' 'helfen' bedeutet, empfängt die Person, der geholfen wird, die Handlung oft direkt, manchmal unter Verwendung des Personalpronomens 'a' vor der Person, genau wie bei der ersten Bedeutung.
ayude
ah-YOO-deh/aˈʝuðe/

Beispiele
Por favor, ayude a su madre con las bolsas.
Bitte helfen Sie Ihrer Mutter mit den Taschen. (Formelle Aufforderung)
Espero que la medicina me ayude a sentirme mejor.
Ich hoffe, die Medizin hilft mir, mich besser zu fühlen. (Subjunktiv: Ausdruck der Hoffnung)
No creo que Juan ayude si no se lo pedimos.
Ich glaube nicht, dass Juan helfen wird, wenn wir ihn nicht fragen. (Subjunktiv: Ausdruck des Zweifels)
Der formelle Imperativ
Wenn Sie einer einzelnen Person (Usted) höflich sagen müssen, sie soll helfen, verwenden Sie 'Ayude'. Diese Form stammt direkt von der speziellen Verbform ab, die für Wünsche und Notwendigkeiten verwendet wird (dem Präsens-Subjunktiv).
Subjunktiv-Auslöser
'Ayude' wird verwendet, wenn ein Wunsch, ein Verlangen oder ein Zweifel bezüglich der Handlung des Helfens ausgedrückt wird, insbesondere nach Wendungen wie 'Espero que...' (Ich hoffe, dass...) oder 'Necesito que...' (Ich brauche, dass...).
Verwechslung der Befehlsformen
Fehler: “Verwendung von 'Usted ayuda' für einen Befehl.”
Korrektur: Für einen formellen Befehl verwenden Sie immer 'Ayude'. 'Usted ayuda' wird nur verwendet, um eine Tatsache festzustellen: 'Sie helfen jeden Tag.'
ayuden
/ah-YOO-den//aˈʝuðen/

Beispiele
Quiero que ellos nos ayuden con el proyecto.
Ich möchte, dass sie uns beim Projekt helfen.
Es importante que ustedes me ayuden.
Es ist wichtig, dass ihr mir helft.
Die 'Wunsch'-Form
Spanisch verwendet 'ayuden' anstelle von 'ayudan', wenn der Satz mit Ausdrücken wie 'Ich möchte, dass...' (Quiero que...) oder 'Ich hoffe, dass...' (Espero que...) beginnt.
Allgemeine Hilfe vs. formelle Unterstützung
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.




