Wie sagt man "höhe" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “höhe” ist “altura” — verwenden Sie 'altura' für die allgemeine physische Messung von etwas, z. B. die Höhe eines Objekts oder einer Person.
altura
ahl-TOO-rahalˈtu.ɾa

Beispiele
La altura de la puerta es de dos metros.
Die Höhe der Tür beträgt zwei Meter.
La altura de la montaña es de 5000 metros.
Die Höhe (oder Höhenlage) des Berges beträgt 5.000 Meter.
¿Cuál es tu altura? Eres muy alto.
Wie groß sind Sie? Sie sind sehr groß.
El avión volaba a gran altura.
Das Flugzeug flog in großer Höhe.
Immer Feminin
Da 'altura' auf '-a' endet und mit 'la' verwendet wird, denken Sie daran, dass es immer als feminines Wort behandelt wird (wie im Deutschen z.B. 'die Höhe').
Höhenlage und Tiefe verwechseln
Fehler: “Usar 'altura' para hablar de cuán profundo es un agujero.”
Korrektur: Verwenden Sie 'profundidad' (Tiefe) für Dinge, die nach unten gehen, und 'altura' für Dinge, die nach oben gehen. Im Deutschen ist die Unterscheidung zwischen 'Höhe' (allgemein) und 'Tiefe' klarer als die Verwechslung von 'altura' mit dem deutschen 'Tiefe'.
altitud
al-tee-toodaltiˈtuð

Beispiele
La altitud de La Paz es impresionante.
Die Höhe von La Paz ist beeindruckend.
La altitud de la ciudad de México es muy alta.
Die Höhe von Mexiko-Stadt ist sehr groß.
Muchos escaladores sufren por la altitud en el Everest.
Viele Bergsteiger leiden unter der Höhe am Everest.
El piloto anunció que volaríamos a una altitud constante.
Der Pilot gab bekannt, dass wir in konstanter Höhe fliegen würden.
Die Endung '-tud'
Spanische Wörter, die auf '-tud' enden, sind fast immer feminin. Das bedeutet, du solltest immer 'la' (la altitud) oder 'una' (una altitud) verwenden.
Altitud vs. Altura
Verwende 'altitud', wenn du über die Höhe über dem Meeresspiegel sprichst. Verwende 'altura', wenn du darüber sprichst, wie groß eine Person ist oder wie hoch eine Decke ist.
Verwechslung von Körpergröße mit Höhe über dem Meeresspiegel
Fehler: “Mi hermano tiene una gran altitud.”
Korrektur: Mi hermano es muy alto (oder hat eine 'gran altura'). Verwende 'altitud' für Berge und Flugzeuge, nicht für Personen.
elevación
Beispiele
La elevación de la meseta permite vistas panorámicas.
Die Höhe des Plateaus ermöglicht Panoramablicke.
alto
al-tohˈalto

Beispiele
Hicimos un alto en el camino para descansar.
Wir machten einen Stopp auf dem Weg, um uns auszuruhen.
Hicimos un alto en el camino para comer.
Wir machten einen Stopp auf dem Weg, um zu essen.
La policía le dio el alto al coche.
Die Polizei befahl dem Auto anzuhalten.
En la carretera, hay una señal de alto.
Auf der Straße gibt es ein Stoppschild.
alteza
ahl-TAY-sahalˈte.sa

Beispiele
La alteza del edificio lo hacía visible desde lejos.
Die Höhe des Gebäudes machte es von weitem sichtbar.
La alteza del campanario dominaba el horizonte del pueblo.
Die Höhe des Glockenturms dominierte den Horizont der Stadt.
Se reconocía la alteza de su espíritu y de sus principios éticos.
Die Erhabenheit seines Geistes und seiner ethischen Prinzipien wurde anerkannt.
Austauschbarkeit
In den meisten Fällen, in denen Sie physische Höhe meinen, sollten Sie das viel gebräuchlichere Wort 'altura' anstelle von 'alteza' verwenden.
cima
SEE-mahˈθi.ma

Beispiele
Alcanzar la cima de su carrera fue su mayor logro.
Den Höhepunkt seiner Karriere zu erreichen, war sein größter Erfolg.
Ganar el premio fue la cima de su carrera como escritor.
Der Gewinn des Preises war der Höhepunkt seiner Karriere als Schriftsteller.
En ese momento, la empresa estaba en la cima de su poder.
In diesem Moment war das Unternehmen auf dem Höhepunkt seiner Macht.
Figurative Präpositionen
Wenn es im übertragenen Sinne verwendet wird, benötigt 'cima' fast immer die Präposition 'de' (von), um es mit dem Ding zu verbinden, dessen Höhepunkt es ist (z. B. 'la cima de la fama' – der Gipfel des Ruhms). Im Deutschen verwenden wir hier oft den Genitiv oder 'von' (z. B. 'der Gipfel des Erfolgs').
cumbre
KOOM-brehˈkumbɾe

Beispiele
Esta obra es la cumbre de su talento artístico.
Dieses Werk ist der Höhepunkt seines künstlerischen Talents.
Esta sinfonía es la cumbre de su genio musical.
Diese Symphonie ist der Höhepunkt seines musikalischen Genies.
Llegó a la cumbre de su carrera a los cuarenta años.
Sie erreichte den Höhepunkt ihrer Karriere im Alter von vierzig Jahren.
El Renacimiento fue una de las cumbres de la cultura europea.
Die Renaissance war einer der Höhepunkte der europäischen Kultur.
eminencia
eh-mee-NEN-syahemiˈnensja

Beispiele
Desde la eminencia se veía todo el paisaje.
Von der Anhöhe aus konnte man die gesamte Landschaft sehen.
Desde la eminencia del cerro se podía ver todo el valle.
Von der Anhöhe des Hügels aus konnte man das ganze Tal überblicken.
Verwechslung von 'altura' und 'altitud'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.






