Inklingo

Wie sagt man "höhe" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürhöheist alturaverwenden Sie 'altura' für die allgemeine physische Messung von etwas, z. B. die Höhe eines Objekts oder einer Person.

altura🔊A1

Verwenden Sie 'altura' für die allgemeine physische Messung von etwas, z. B. die Höhe eines Objekts oder einer Person.

Mehr erfahren →
altitud🔊B1

Nutzen Sie 'altitud', um die Höhe eines Ortes über dem Meeresspiegel anzugeben.

Mehr erfahren →
elevaciónB1

Verwenden Sie 'elevación', wenn Sie sich auf eine Erhebung oder eine geografische Höhe über dem Meeresspiegel beziehen.

Mehr erfahren →
alto🔊B1

Verwenden Sie 'alto' im Sinne von 'Stopp' oder 'Zwischenhalt', wenn Sie eine Pause auf einem Weg oder einer Reise machen.

Mehr erfahren →
alteza🔊C1

Nutzen Sie 'alteza' für eine physische Messung, die Erhabenheit oder auch für den Titel einer hochgestellten Person (Majestät).

Mehr erfahren →
cima🔊C1

Verwenden Sie 'cima' metaphorisch für den höchsten Punkt oder Höhepunkt einer Leistung oder Karriere.

Mehr erfahren →
cumbre🔊C1

Nutzen Sie 'cumbre' für den höchsten Grad einer Eigenschaft oder Leistung, oft im Sinne eines Gipfels oder einer Krönung.

Mehr erfahren →
eminencia🔊C1

Verwenden Sie 'eminencia' für eine natürliche Erhebung oder Anhöhe, von der aus man eine gute Aussicht hat.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

altura

ahl-TOO-rahalˈtu.ɾa

nounA1
Verwenden Sie 'altura' für die allgemeine physische Messung von etwas, z. B. die Höhe eines Objekts oder einer Person.
Eine große blaue Giraffe, die neben einem großen, im Boden verankerten Lineal steht, das zur Messung ihrer Körpergröße verwendet wird.

Beispiele

La altura de la puerta es de dos metros.

Die Höhe der Tür beträgt zwei Meter.

La altura de la montaña es de 5000 metros.

Die Höhe (oder Höhenlage) des Berges beträgt 5.000 Meter.

¿Cuál es tu altura? Eres muy alto.

Wie groß sind Sie? Sie sind sehr groß.

El avión volaba a gran altura.

Das Flugzeug flog in großer Höhe.

Immer Feminin

Da 'altura' auf '-a' endet und mit 'la' verwendet wird, denken Sie daran, dass es immer als feminines Wort behandelt wird (wie im Deutschen z.B. 'die Höhe').

Höhenlage und Tiefe verwechseln

Fehler:Usar 'altura' para hablar de cuán profundo es un agujero.

Korrektur: Verwenden Sie 'profundidad' (Tiefe) für Dinge, die nach unten gehen, und 'altura' für Dinge, die nach oben gehen. Im Deutschen ist die Unterscheidung zwischen 'Höhe' (allgemein) und 'Tiefe' klarer als die Verwechslung von 'altura' mit dem deutschen 'Tiefe'.

altitud

al-tee-toodaltiˈtuð

nounB1
Nutzen Sie 'altitud', um die Höhe eines Ortes über dem Meeresspiegel anzugeben.
Ein kleines rotes Flugzeug fliegt hoch über schneebedeckte Bergketten und einen entfernten blauen Ozean.

Beispiele

La altitud de La Paz es impresionante.

Die Höhe von La Paz ist beeindruckend.

La altitud de la ciudad de México es muy alta.

Die Höhe von Mexiko-Stadt ist sehr groß.

Muchos escaladores sufren por la altitud en el Everest.

Viele Bergsteiger leiden unter der Höhe am Everest.

El piloto anunció que volaríamos a una altitud constante.

Der Pilot gab bekannt, dass wir in konstanter Höhe fliegen würden.

Die Endung '-tud'

Spanische Wörter, die auf '-tud' enden, sind fast immer feminin. Das bedeutet, du solltest immer 'la' (la altitud) oder 'una' (una altitud) verwenden.

Altitud vs. Altura

Verwende 'altitud', wenn du über die Höhe über dem Meeresspiegel sprichst. Verwende 'altura', wenn du darüber sprichst, wie groß eine Person ist oder wie hoch eine Decke ist.

Verwechslung von Körpergröße mit Höhe über dem Meeresspiegel

Fehler:Mi hermano tiene una gran altitud.

Korrektur: Mi hermano es muy alto (oder hat eine 'gran altura'). Verwende 'altitud' für Berge und Flugzeuge, nicht für Personen.

elevación

nounB1
Verwenden Sie 'elevación', wenn Sie sich auf eine Erhebung oder eine geografische Höhe über dem Meeresspiegel beziehen.

Beispiele

La elevación de la meseta permite vistas panorámicas.

Die Höhe des Plateaus ermöglicht Panoramablicke.

alto

al-tohˈalto

nounB1
Verwenden Sie 'alto' im Sinne von 'Stopp' oder 'Zwischenhalt', wenn Sie eine Pause auf einem Weg oder einer Reise machen.
Ein sicher neben einem großen Baum an einer Straße angehaltenes Auto, mit zwei Personen draußen, die sich strecken und eine Pause von ihrer Fahrt machen.

Beispiele

Hicimos un alto en el camino para descansar.

Wir machten einen Stopp auf dem Weg, um uns auszuruhen.

Hicimos un alto en el camino para comer.

Wir machten einen Stopp auf dem Weg, um zu essen.

La policía le dio el alto al coche.

Die Polizei befahl dem Auto anzuhalten.

En la carretera, hay una señal de alto.

Auf der Straße gibt es ein Stoppschild.

alteza

ahl-TAY-sahalˈte.sa

nounC1formell
Nutzen Sie 'alteza' für eine physische Messung, die Erhabenheit oder auch für den Titel einer hochgestellten Person (Majestät).
Ein massiver, schroffer, schneebedeckter Berggipfel, der sich vertikal hoch in einen klaren blauen Himmel erhebt und seine extreme Höhe betont.

Beispiele

La alteza del edificio lo hacía visible desde lejos.

Die Höhe des Gebäudes machte es von weitem sichtbar.

La alteza del campanario dominaba el horizonte del pueblo.

Die Höhe des Glockenturms dominierte den Horizont der Stadt.

Se reconocía la alteza de su espíritu y de sus principios éticos.

Die Erhabenheit seines Geistes und seiner ethischen Prinzipien wurde anerkannt.

Austauschbarkeit

In den meisten Fällen, in denen Sie physische Höhe meinen, sollten Sie das viel gebräuchlichere Wort 'altura' anstelle von 'alteza' verwenden.

cima

SEE-mahˈθi.ma

nounC1
Verwenden Sie 'cima' metaphorisch für den höchsten Punkt oder Höhepunkt einer Leistung oder Karriere.
Eine kleine, silhouettierte Figur, die triumphierend auf dem schmalen, spitzen Apex einer hohen, abstrakten goldenen Struktur steht und den höchsten Punkt oder Höhepunkt der Leistung symbolisiert.

Beispiele

Alcanzar la cima de su carrera fue su mayor logro.

Den Höhepunkt seiner Karriere zu erreichen, war sein größter Erfolg.

Ganar el premio fue la cima de su carrera como escritor.

Der Gewinn des Preises war der Höhepunkt seiner Karriere als Schriftsteller.

En ese momento, la empresa estaba en la cima de su poder.

In diesem Moment war das Unternehmen auf dem Höhepunkt seiner Macht.

Figurative Präpositionen

Wenn es im übertragenen Sinne verwendet wird, benötigt 'cima' fast immer die Präposition 'de' (von), um es mit dem Ding zu verbinden, dessen Höhepunkt es ist (z. B. 'la cima de la fama' – der Gipfel des Ruhms). Im Deutschen verwenden wir hier oft den Genitiv oder 'von' (z. B. 'der Gipfel des Erfolgs').

cumbre

KOOM-brehˈkumbɾe

nounC1formell
Nutzen Sie 'cumbre' für den höchsten Grad einer Eigenschaft oder Leistung, oft im Sinne eines Gipfels oder einer Krönung.
Eine Person steht triumphierend auf einer riesigen goldenen Trophäe auf einem Sockel.

Beispiele

Esta obra es la cumbre de su talento artístico.

Dieses Werk ist der Höhepunkt seines künstlerischen Talents.

Esta sinfonía es la cumbre de su genio musical.

Diese Symphonie ist der Höhepunkt seines musikalischen Genies.

Llegó a la cumbre de su carrera a los cuarenta años.

Sie erreichte den Höhepunkt ihrer Karriere im Alter von vierzig Jahren.

El Renacimiento fue una de las cumbres de la cultura europea.

Die Renaissance war einer der Höhepunkte der europäischen Kultur.

eminencia

eh-mee-NEN-syahemiˈnensja

nounC1
Verwenden Sie 'eminencia' für eine natürliche Erhebung oder Anhöhe, von der aus man eine gute Aussicht hat.
Ein hoher, grasbewachsener Hügel, der sich über eine flache Landschaft unter einem klaren blauen Himmel erhebt.

Beispiele

Desde la eminencia se veía todo el paisaje.

Von der Anhöhe aus konnte man die gesamte Landschaft sehen.

Desde la eminencia del cerro se podía ver todo el valle.

Von der Anhöhe des Hügels aus konnte man das ganze Tal überblicken.

Verwechslung von 'altura' und 'altitud'

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von 'altura' und 'altitud'. Denken Sie daran: 'altura' ist die allgemeine Höhe von Dingen, während 'altitud' sich immer auf die Höhe über dem Meeresspiegel bezieht.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.