Inklingo

Wie sagt man "junge" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürjungeist chicoverwende "chico" für einen jungen Mann oder Jungen, oft in einem neutralen oder informellen Kontext..

chico🔊A1

Verwende "chico" für einen jungen Mann oder Jungen, oft in einem neutralen oder informellen Kontext.

Mehr erfahren →
muchacho🔊A1

Setze "muchacho" für einen Jungen oder Jugendlichen ein, besonders wenn du dich auf eine typische Kindheit oder Jugend beziehst.

Mehr erfahren →
niño🔊A1

Benutze "niño" ausschließlich für ein männliches Kind, das noch sehr jung ist.

Mehr erfahren →
jovencito🔊A2

Verwende "jovencito" umgangssprachlich, oft liebevoll, für einen jungen Mann oder Jugendlichen, der jünger wirkt.

Mehr erfahren →
chaval🔊A2

Nutze "chaval" für eine junge männliche Person, besonders in Spanien, oft im Sinne von 'Kerl' oder 'Typ'.

Mehr erfahren →
hijo🔊B1

Benutze "hijo" nur, wenn du dich direkt an deinen eigenen Sohn richtest, als Ausdruck der Elternliebe oder Sorge.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

chico

/CHEE-ko//ˈtʃiko/

NomenA1informell
Verwende "chico" für einen jungen Mann oder Jungen, oft in einem neutralen oder informellen Kontext.
Ein fröhlicher junger Junge mit dunklem Haar lacht, während er in einem sonnigen Park einen Fußball tritt.

Beispiele

El chico juega con su perro en el jardín.

Der Junge spielt mit seinem Hund im Garten.

Hay un chico nuevo en mi clase de español.

Hay un chico nuevo en mi clase de español.

¡Chicos, la cena está lista!

¡Chicos, das Essen ist fertig!

Männliche und weibliche Formen

Man verwendet chico, wenn man über einen Jungen spricht. Wenn man über ein Mädchen spricht, tauscht man einfach das 'o' gegen ein 'a' aus: chica. Für eine Gruppe von Jungen oder eine gemischte Gruppe von Jungen und Mädchen verwendet man den Plural chicos.

`Chico` vs. `Niño`

Fehler:Die Verwendung von `chico` und `niño` so, als wären sie exakt dasselbe.

Korrektur: `Niño` bezieht sich normalerweise auf ein jüngeres Kind (etwa 2–10 Jahre alt). `Chico` ist allgemeiner und kann für ein kleines Kind, einen Teenager oder sogar einen jungen Mann in den Zwanzigern verwendet werden. Im Zweifel ist `chico` oft eine sichere Wahl.

muchacho

/moo-CHAH-choh//muˈtʃatʃo/

NomenA1
Setze "muchacho" für einen Jungen oder Jugendlichen ein, besonders wenn du dich auf eine typische Kindheit oder Jugend beziehst.
Ein lächelnder Junge, etwa zehn Jahre alt, mit kurzen braunen Haaren, der auf einem sonnigen grünen Feld steht.

Beispiele

El muchacho está jugando en el parque.

Der Junge spielt im Park.

Vi a un grupo de muchachos hablando en la esquina.

Ich sah eine Gruppe Jungen an der Ecke reden.

Es un buen muchacho, siempre ayuda a su familia.

Er ist ein guter Kerl, er hilft immer seiner Familie.

Endung für Mädchen ändern

Dieses Wort ändert sich zu 'muchacha', wenn Sie über ein Mädchen sprechen. Auch das kleine Wort davor ändert sich: 'el muchacho' (der Junge) wird zu 'la muchacha' (das Mädchen).

Die Mehrzahl bilden

Um über mehr als einen Jungen zu sprechen, fügen Sie ein '-s' hinzu, um 'muchachos' zu bilden. Für eine Gruppe von Mädchen heißt es 'muchachas'. Für eine gemischte Gruppe von Jungen und Mädchen verwenden Sie die männliche Form: 'los muchachos'.

'Muchacho' für einen erwachsenen Mann verwenden

Fehler:Llamé al muchacho para que arreglara la tubería.

Korrektur: Llamé al hombre para que arreglara la tubería. 'Muchacho' bezieht sich normalerweise auf einen Jungen, Teenager oder sehr jungen Mann. Es kann seltsam klingen oder so, als würden Sie ihn herablassend behandeln, wenn Sie es für einen ausgewachsenen Mann verwenden, es sei denn, Sie sind viel älter.

niño

/NEEN-yo//ˈniɲo/

NomenA1
Benutze "niño" ausschließlich für ein männliches Kind, das noch sehr jung ist.
Ein glücklicher kleiner Junge, etwa acht Jahre alt, der auf einer sonnigen grünen Wiese mit einem bunten Ball spielt.

Beispiele

El niño juega en el parque.

Der Junge spielt im Park.

Mi hijo es un niño muy inteligente.

Mein Sohn ist ein sehr kluger Junge.

Maskuline Substantive, die auf -o enden

'Niño' ist ein maskulines Wort, was man oft daran erkennen kann, dass es auf '-o' endet. Das bedeutet, Sie verwenden 'el' für 'der/die/das' (el niño) und 'un' für 'ein/eine' (un niño).

Verwechslung mit 'niña'

Fehler:Verwendung von 'niño', um über ein Mädchen zu sprechen.

Korrektur: Denken Sie daran: '-o' für einen Jungen (Boy) und '-a' für ein Mädchen (niña). Dieses Muster ist im Spanischen bei Personen und Tieren sehr verbreitet.

jovencito

/ho-ven-SEE-toh//xoβenˈsito/

NomenA2informell, liebevoll
Verwende "jovencito" umgangssprachlich, oft liebevoll, für einen jungen Mann oder Jugendlichen, der jünger wirkt.
Ein kleiner Junge in einem blauen Hemd und kurzen Hosen kniet auf einem grasbewachsenen Hügel und spielt mit einem leuchtend roten Spielzeugauto.

Beispiele

El jovencito que trabaja en la tienda es muy amable.

Der junge Mann (oder Junge), der im Laden arbeitet, ist sehr freundlich.

Pregúntale al jovencito si necesita ayuda con eso.

Frag den Jungen, ob er dabei Hilfe braucht.

Die Endung -cito

Das Suffix '-cito' ist ein Diminutiv. Es bedeutet 'klein', 'winzig' oder 'sehr'. Wenn es an 'joven' angehängt wird, bedeutet es oft 'sehr jung' oder wird verwendet, um Zuneigung auszudrücken, ähnlich wie wenn man jemanden 'lieber junger Mann' nennt.

Genusangleichung

Fehler:Die Verwendung von 'jovencito' für ein Mädchen.

Korrektur: Denken Sie daran, dass 'jovencito' maskulin ist. Für ein junges Mädchen müssen Sie die feminine Form verwenden: 'jovencita'.

chaval

/cha-VAL//tʃaˈβal/

NomenA2informell
Nutze "chaval" für eine junge männliche Person, besonders in Spanien, oft im Sinne von 'Kerl' oder 'Typ'.
Ein lächelnder junger Junge mit einem blauen Hemd und Shorts, der ein rotes Spielzeugauto in der Hand hält.

Beispiele

El chaval nuevo del barrio juega muy bien al fútbol.

Der neue Junge aus der Nachbarschaft spielt sehr gut Fußball.

Cuando era chaval, pasaba los veranos en la playa.

Als ich ein Junge war, verbrachte ich die Sommer am Strand.

La tienda la lleva un chaval de solo veinte años.

Der Laden wird von einem jungen Kerl geführt, der erst zwanzig Jahre alt ist.

Geschlechterpaarung

Das weibliche Äquivalent ist 'chavala' (Mädchen/junge Frau). Wenn Sie sich auf eine gemischte Gruppe beziehen, verwenden Sie den männlichen Plural: 'los chavales'.

hijo

/ee-hoh//'ixo/

NomenB1familiär, liebevoll
Benutze "hijo" nur, wenn du dich direkt an deinen eigenen Sohn richtest, als Ausdruck der Elternliebe oder Sorge.
Ein älterer, freundlich aussehender Ladenbesitzer spricht herzlich mit einem jüngeren Mann und tätschelt ihm die Schulter.

Beispiele

Ten cuidado en la calle, hijo.

Sei vorsichtig auf der Straße, Sohn.

Gracias por la ayuda, hijo. Eres muy amable.

Danke für die Hilfe, Junge. Du bist sehr nett.

Unterschied zwischen "niño", "chico" und "muchacho"

Die häufigste Verwechslung besteht darin, "niño" für ältere Jungen zu verwenden. "Niño" bezieht sich streng auf kleine Kinder. "Chico" und "muchacho" sind flexibler und können sowohl für Kinder als auch für Jugendliche genutzt werden, wobei "muchacho" oft einen etwas älteren Eindruck vermittelt als "chico".

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.