Inklingo

Wie sagt man "maßstab" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürmaßstabist medidaverwenden Sie „medida“, wenn Sie sich auf die genauen Abmessungen oder Dimensionen eines Objekts beziehen, z. B. beim Einkaufen oder Heimwerken..

medida🔊A1

Verwenden Sie „medida“, wenn Sie sich auf die genauen Abmessungen oder Dimensionen eines Objekts beziehen, z. B. beim Einkaufen oder Heimwerken.

Mehr erfahren →
escala🔊A2

„Escala“ ist die richtige Wahl, wenn Sie sich auf das Verhältnis oder die Darstellung von Größen beziehen, wie z. B. bei Karten oder Modellen.

Mehr erfahren →
dimensiónB2

Nutzen Sie „dimensión“, um das Ausmaß, die Tragweite oder eine bestimmte Facette einer Sache zu beschreiben, oft in einem abstrakteren Sinn.

Mehr erfahren →
estándarB1

Verwenden Sie „estándar“, wenn Sie sich auf einen bestimmten Qualitätsgrad, ein Norm oder einen Richtwert beziehen, der als Vergleich dient.

Mehr erfahren →
referencia🔊B1

„Referencia“ wird verwendet, wenn „Maßstab“ im Sinne eines Bezugspunktes, einer Angabe oder eines Zitats gemeint ist, auf das man sich stützt.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

medida

meh-DEE-dah/meˈðiða/

nounA1no context
Verwenden Sie „medida“, wenn Sie sich auf die genauen Abmessungen oder Dimensionen eines Objekts beziehen, z. B. beim Einkaufen oder Heimwerken.
Eine Hand hält ein gelbes Maßband, das neben einem einfachen Holzklotz auf einem Tisch ausgezogen ist und dessen Länge anzeigt.

Beispiele

Necesito tomar las medidas exactas antes de comprar el sofá.

Ich muss die genauen Maße nehmen, bevor ich das Sofa kaufe.

¿Cuál es la medida de la piscina?

Wie groß ist der Pool?

La costurera me tomó la medida de la cintura.

Die Näherin hat meine Taillenumfang gemessen.

Genusregel

Als feminines Wort verwendet 'medida' immer feminine Begleiter, wie 'la' oder 'una'.

escala

/es-KAH-lah//esˈka.la/

nounA2Messung, Verhältnis, Größenrepräsentation
„Escala“ ist die richtige Wahl, wenn Sie sich auf das Verhältnis oder die Darstellung von Größen beziehen, wie z. B. bei Karten oder Modellen.
Ein massiver grüner Baum neben einem winzigen, identischen Miniaturmodell des Baumes, das ein Größenverhältnis veranschaulicht.

Beispiele

La escala del mapa es de uno a diez mil.

Der Maßstab der Karte ist eins zu zehntausend.

Necesitamos medir la temperatura en la escala Celsius.

Wir müssen die Temperatur auf der Celsius-Skala messen.

Immer Feminin

Denken Sie daran, dass 'escala' immer ein feminines Substantiv ist, daher müssen Sie 'la escala' oder 'una escala' davor verwenden.

dimensión

nounB2no context
Nutzen Sie „dimensión“, um das Ausmaß, die Tragweite oder eine bestimmte Facette einer Sache zu beschreiben, oft in einem abstrakteren Sinn.

Beispiele

Nadie previó la dimensión del impacto económico que tendría.

Niemand ahnte das Ausmaß (die Tragweite) der wirtschaftlichen Auswirkungen, die es haben würde.

estándar

nounB1no context
Verwenden Sie „estándar“, wenn Sie sich auf einen bestimmten Qualitätsgrad, ein Norm oder einen Richtwert beziehen, der als Vergleich dient.

Beispiele

Debemos mantener un alto estándar de calidad en el servicio.

Wir müssen einen hohen Qualitätsstandard im Service aufrechterhalten.

referencia

reh-feh-REHN-syah/refeˈrenθja/

nounB1no context
„Referencia“ wird verwendet, wenn „Maßstab“ im Sinne eines Bezugspunktes, einer Angabe oder eines Zitats gemeint ist, auf das man sich stützt.
Ein großes, stabiles, offenes Buch, das auf einem Holzständer ruht und eine definitive Wissensquelle oder einen Standardbezugspunkt symbolisiert.

Beispiele

Necesito la referencia bibliográfica para terminar mi ensayo.

Ich brauche den bibliografischen Verweis, um meine Abhandlung zu beenden.

Este mapa es nuestra única referencia para encontrar el camino.

Diese Karte ist unser einziger Anhaltspunkt, um den Weg zu finden.

Toma esta foto como referencia de cómo debe verse el pastel.

Nimm dieses Foto als Referenz dafür, wie der Kuchen aussehen soll.

Genus-Alarm

Denken Sie daran, dass 'referencia' immer weiblich ist. Im Deutschen entspricht dies dem Genus des gewählten Wortes (z.B. 'die Bezugnahme', 'die Referenz').

Verwechslung von „medida“ und „escala“

Die häufigste Verwechslung passiert zwischen „medida“ (Abmessung) und „escala“ (Verhältnis bei Karten/Modellen). Denken Sie daran: Bei „medida“ geht es um konkrete Zahlen für ein Objekt, bei „escala“ um ein Verhältnis zwischen zwei Größen.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.