Inklingo

Wie sagt man "person" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürpersonist personadies ist die gebräuchlichste und neutralste Übersetzung für „Person“ und bezieht sich auf ein menschliches Wesen im Allgemeinen..

German → Spanisch

persona

/per-SOH-nah//peɾˈso.na/

SubstantivA1
Dies ist die gebräuchlichste und neutralste Übersetzung für „Person“ und bezieht sich auf ein menschliches Wesen im Allgemeinen.
Eine farbenfrohe Illustration einer einzelnen Person, die allein steht und ein Individuum darstellt.

Beispiele

Hay una persona en la puerta.

Da ist eine Person an der Tür.

Es una persona muy amable.

Er/Sie ist eine sehr freundliche Person.

Necesitamos tres personas para el equipo.

Wir brauchen drei Personen für das Team.

Immer Feminin

Das Wort 'persona' wird grammatikalisch immer als weiblich behandelt, selbst wenn Sie über einen Mann sprechen. Das bedeutet, Sie verwenden immer 'la' oder 'una' und beschreibende Wörter müssen ebenfalls in der weiblichen Form stehen (wie 'alta' statt 'alto').

Verwendung des falschen Genus

Fehler:Mi padre es un persona muy inteligente.

Korrektur: Mi padre es una persona muy inteligente. Das Wort 'persona' selbst ist immer weiblich, daher müssen Sie 'una' und nicht 'un' verwenden.

Falsche Adjektivanpassung

Fehler:El profesor es una persona muy simpático.

Korrektur: El profesor es una persona muy simpática. Da 'persona' weiblich ist, muss auch das beschreibende Wort ('simpática') weiblich sein, um damit übereinzustimmen.

individuo

in-dee-VEE-dwo/in.diˈβi.ðwo/

SubstantivB1
Dieses Wort betont das einzelne menschliche Wesen als Teil einer größeren Gruppe oder Gesellschaft, oft im Sinne von Rechten oder Pflichten.
Eine einfache Bilderbuchillustration, die eine einzelne Figur zeigt, die in der Mitte einer weiten, leeren Landschaft steht und das Konzept des Alleinseins hervorhebt.

Beispiele

Cada individuo tiene derecho a la libre expresión.

Jeder Einzelne hat das Recht auf freie Meinungsäußerung.

El estudio analizó las preferencias de mil individuos.

Die Studie analysierte die Präferenzen von tausend Individuen.

Necesitamos un individuo con experiencia en este campo.

Wir brauchen eine Person mit Erfahrung in diesem Bereich.

Genus-Hinweis

Obwohl 'individuo' ein maskulines Wort ist, kann es sich auf eine Frau oder einen Mann beziehen. Zum Beispiel: 'Ella es un individuo muy talentoso' (Sie ist ein sehr talentiertes Individuum).

Verwechslung des Genus

Fehler:Die Verwendung von 'individua', um sich auf eine Frau zu beziehen.

Korrektur: Das Wort 'individuo' ist immer maskulin ('el individuo'), unabhängig vom Geschlecht der Person, auf die es sich bezieht. Ändern Sie die Endung nicht.

alma

/al-mah//ˈalma/

SubstantivB2umgangssprachlich/literarisch
Wörtlich „Seele“, wird dieses Wort metaphorisch verwendet, um das Fehlen von Menschen an einem Ort auszudrücken.
Eine weite, leere Landschaft mit sanften grünen Hügeln unter einem hellen Himmel. In weiter Ferne geht eine einzelne, kleine menschliche Figur allein, was die Zählung einer Person hervorhebt.

Beispiele

No había ni un alma en la calle.

Es war keine einzige Seele auf der Straße.

Es un pueblo de solo doscientas almas.

Es ist eine Stadt mit nur zweihundert Seelen (Personen).

elemento

eh-leh-MEN-toh/e.leˈmen.to/

SubstantivC1formell/polizeilich
Dies wird oft im formellen oder polizeilichen Kontext verwendet, um eine Person als Teil einer Gruppe oder als Verdächtigen zu identifizieren.
Eine einzelne Person in Uniform hebt sich leicht von einer kleinen, geschlossenen Gruppe von drei anderen Personen in gleicher Uniform ab.

Beispiele

La seguridad detuvo a un elemento sospechoso cerca de la entrada principal.

Die Sicherheitspolizei hielt eine verdächtige Person in der Nähe des Haupteingangs fest.

Necesitamos identificar a los elementos más influyentes del equipo.

Wir müssen die einflussreichsten Mitglieder des Teams identifizieren.

Bezugnahme auf Personen

Die Verwendung von 'elemento' für eine Person ist meist sehr formell oder unpersönlich, oft von Polizei oder Behörden benutzt. Es kann, ähnlich wie 'ein schlechtes Element' im Deutschen, eine leicht negative Konnotation haben.

Häufige Verwechslung: persona vs. individuo

Die häufigste Verwechslung besteht darin, 'persona' und 'individuo' austauschbar zu verwenden. Während 'persona' ein allgemeiner Begriff ist, betont 'individuo' die Einzigartigkeit und Rechte des Einzelnen. Vermeiden Sie 'individuo' in alltäglichen Situationen, wenn Sie nur sagen wollen, dass jemand da ist.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.