Inklingo

Comment dire "canon" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourcanonest bombónutilisez 'bombón' pour désigner une personne (souvent un homme) très séduisante et agréable à regarder, de manière informelle.

bombón🔊B1

Utilisez 'bombón' pour désigner une personne (souvent un homme) très séduisante et agréable à regarder, de manière informelle.

En savoir plus →
diosa🔊B2

Employez 'diosa' pour parler d'une femme exceptionnellement belle et attirante, qui capte toute l'attention.

En savoir plus →
sexy🔊B1

Utilisez 'sexy' pour décrire quelqu'un ou quelque chose qui est explicitement séduisant ou qui dégage une forte attirance physique.

En savoir plus →
cañón🔊B1

Utilisez 'cañón' dans son sens littéral pour parler d'une arme d'artillerie lourde.

En savoir plus →
mami🔊B2

Employez 'mami' de manière très familière pour vous adresser à une femme que vous trouvez très attirante ou pour la complimenter sur son apparence.

En savoir plus →
papi🔊B2

Utilisez 'papi' de manière très familière pour vous adresser à un homme que vous trouvez très attirant ou pour l'encourager.

En savoir plus →
cuero🔊C1

Utilisez 'cuero' familièrement pour qualifier une personne (souvent une femme) d'une beauté physique remarquable, parfois de manière un peu crue.

En savoir plus →
muñeco🔊C1

Employez 'muñeco' pour décrire un homme d'une beauté parfaite, presque irréelle, comme une poupée.

En savoir plus →
misil🔊C1

Utilisez 'misil' pour décrire un tir extrêmement rapide et puissant dans certains sports, comme le football.

En savoir plus →
rico🔊C1

Utilisez 'rico' dans un registre argotique pour qualifier quelqu'un de très beau ou d'attirant, surtout dans certaines régions d'Amérique latine.

En savoir plus →
French → espagnol

bombón

bom-BOHNbomˈbon

nomB1familier
Utilisez 'bombón' pour désigner une personne (souvent un homme) très séduisante et agréable à regarder, de manière informelle.
Une personne stylée et attrayante souriant brillamment.

Exemples

Tu hermano es un bombón, todas las chicas lo miran.

Ton frère est un canon, toutes les filles le regardent.

¡Pero qué bombón estás hecho con ese traje!

Tu es superbe dans ce costume !

Es un bombón de persona, siempre ayuda a todos.

Ils sont un vrai chouchou, ils aident toujours tout le monde.

Genre et personnes

Même si 'bombón' est un mot masculin, vous pouvez l'utiliser pour décrire des hommes et des femmes. Vous diriez toujours 'Ella es un bombón'.

Utilisation formelle

Erreur :Appeler votre patron un 'bombón' lors d'une réunion.

Correction : C'est très informel et peut être considéré comme du flirt. Gardez cela pour les amis et les contextes décontractés.

diosa

dee-OH-sahˈdjo.sa

nomB2familier
Employez 'diosa' pour parler d'une femme exceptionnellement belle et attirante, qui capte toute l'attention.
Un portrait simple et rapproché d'une femme d'une beauté saisissante, aux traits radieux et aux longs cheveux noirs, sur un fond vibrant et simple.

Exemples

Esa modelo es una diosa; acaparó todas las miradas en la pasarela.

Ce mannequin est un canon ; elle a monopolisé tous les regards sur le podium.

Cuando se pone ese vestido rojo, mi esposa parece una diosa.

Quand elle met cette robe rouge, ma femme ressemble à une déesse (est éblouissante).

sexy

SEH-kseeˈseksi

adjB1neutre
Utilisez 'sexy' pour décrire quelqu'un ou quelque chose qui est explicitement séduisant ou qui dégage une forte attirance physique.
Une illustration de livre d'histoires colorée représentant une personne confiante avec un sourire charmant, debout de manière décontractée et rayonnant d'attrait.

Exemples

Ella llevaba un vestido rojo muy sexy.

Elle portait une robe rouge très sexy.

El actor tiene una voz profunda y sexy.

L'acteur a une voix grave et sexy.

La coreografía de la canción es muy sexy y enérgica.

La chorégraphie de la chanson est très sexy et énergique.

Un mot emprunté

Puisque 'sexy' est emprunté directement à l'anglais, il agit souvent différemment des adjectifs espagnols typiques. Il reste généralement identique, que le nom soit masculin ou féminin, contrairement aux adjectifs français qui s'accordent (ex: un homme grand vs une femme grande).

Confusion du pluriel

Erreur :Ellos son sexies.

Correction : Ellos son sexy (ou, moins couramment, 'sexys').

cañón

kah-NYONkaˈɲon

nomB1neutre
Utilisez 'cañón' dans son sens littéral pour parler d'une arme d'artillerie lourde.
Un dessin simple d'un grand canon noir antique reposant sur des roues en bois, prêt à tirer.

Exemples

En el castillo aún quedan varios cañones antiguos.

Il reste encore plusieurs vieux canons dans le château.

El cañón disparó una bola de hierro.

Le canon a tiré une boule de fer.

Nom Masculin

Rappelez-vous que 'cañón' est un mot masculin, vous devez donc utiliser 'el' ou 'un' devant.

mami

MAH-meeˈmami

nomB2très familier
Employez 'mami' de manière très familière pour vous adresser à une femme que vous trouvez très attirante ou pour la complimenter sur son apparence.
Une jeune femme élégante souriant chaleureusement et avec assurance, représentant un terme d'affection.

Exemples

¡Qué linda estás hoy, mami!

Tu es magnifique aujourd'hui, ma belle !

Ella es la mami del barrio; todos la miran.

Elle est la 'canon' du quartier ; tout le monde la regarde.

Usage Vocatif

Dans ce sens argotique, 'mami' est souvent utilisé pour s'adresser directement à quelqu'un, agissant comme un surnom personnel.

Utilisation dans des contextes formels

Erreur :S'adresser à une patronne ou une parente plus âgée en disant 'mami' dans ce contexte.

Correction : Ce terme est très informel et potentiellement suggestif. Réservez-le aux situations très décontractées ou intimes pour éviter d'offenser.

papi

PAH-peeˈpa.pi

nomB2très familier
Utilisez 'papi' de manière très familière pour vous adresser à un homme que vous trouvez très attirant ou pour l'encourager.
Une personne regardant avec admiration et flatterie un homme attirant et bien habillé qui sourit avec assurance.

Exemples

¡Esa canción tiene ritmo! Muévete, papi.

Cette chanson a du rythme ! Bouge-toi, beau gosse.

Mira qué carro trae ese papi.

Regarde la voiture que conduit ce beau gosse.

cuero

KWEH-rohˈkweɾo

nomC1très familier
Utilisez 'cuero' familièrement pour qualifier une personne (souvent une femme) d'une beauté physique remarquable, parfois de manière un peu crue.
Un portrait de style livre d'histoires coloré d'une personne souriant avec une expression confiante et séduisante.

Exemples

Esa actriz es un cuero, siempre sale perfecta en las fotos.

Cette actrice est une bombe, elle est toujours parfaite sur les photos.

¡Qué cuero de hombre!

Quel homme séduisant !

Malentendu du Contexte

Erreur :Utiliser cette signification dans un cadre formel.

Correction : Cet usage est très informel et doit être réservé aux conversations décontractées entre amis. Tenez-vous-en à 'guapo' ou 'atractivo' dans les situations neutres.

muñeco

moo-NYE-kohmuˈɲeko

nomC1familier
Employez 'muñeco' pour décrire un homme d'une beauté parfaite, presque irréelle, comme une poupée.
Un homme remarquablement beau avec des cheveux noirs soignés, portant une veste bleue élégante, souriant avec assurance.

Exemples

Ese actor es un verdadero muñeco; todas sus fans lo adoran.

Cet acteur est un vrai bel homme ; toutes ses fans l'adorent.

misil

mee-SEELmiˈsil

nomC1neutre
Utilisez 'misil' pour décrire un tir extrêmement rapide et puissant dans certains sports, comme le football.
Un ballon de football se déplaçant si vite qu'il a des lignes de mouvement derrière lui, se dirigeant droit vers le coin d'un filet de but.

Exemples

El delantero marcó un gol con un misil desde fuera del área.

L'attaquant a marqué un but avec un canon depuis l'extérieur de la surface.

Ese coche pasó por la calle como un misil.

Cette voiture a filé dans la rue comme la foudre.

rico

REE-kohˈriko

adjC1argot
Utilisez 'rico' dans un registre argotique pour qualifier quelqu'un de très beau ou d'attirant, surtout dans certaines régions d'Amérique latine.
Un personnage jeune, amical et confiant debout, souriant largement tout en portant une simple chemise bleue élégante.

Exemples

Esa actriz está muy rica. Todos la admiran.

Cette actrice est très attirante/canon. Tout le monde l'admire.

No puedo concentrarme, mi compañero de trabajo está súper rico.

Je n'arrive pas à me concentrer, mon collègue est super canon.

Confusions fréquentes : personne attirante

La principale confusion concerne les mots désignant une personne attirante. 'Bombón', 'diosa', 'mami', 'papi', 'cuero', 'muñeco' et 'rico' sont tous informels et s'utilisent différemment selon le genre et le degré de familiarité. 'Sexy' est plus neutre et international.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.