Comment dire "compléter" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “compléter” est “completar” — utilisez « completar » lorsque vous parlez d'achever une tâche, d'atteindre un objectif ou de mener un processus à son terme. Il sert aussi à rendre un ensemble complet, comme une série ou une collection..
completar
/kom-ple-TAR//kom.pleˈtaɾ/

Exemples
Necesito completar la tarea antes de irme.
J'ai besoin de finir mes devoirs avant de partir.
Ella completó el maratón en menos de cuatro horas.
Elle a terminé le marathon en moins de quatre heures.
¿Puedes completar las instrucciones que faltan?
Pouvez-vous compléter les instructions manquantes ?
Ese libro completa la trilogía que estabas buscando.
Ce livre complète la trilogie que vous cherchiez.
Un verbe régulier
Puisque « completar » est un verbe régulier en « -ar », il suit le modèle de conjugaison espagnol le plus courant, ce qui le rend facile à apprendre.
Souvent utilisé de manière impersonnelle
Cette signification apparaît souvent dans des phrases décrivant ce qui manque : « Solo falta un detalle para completar la escena. » (Il ne manque qu'un détail pour compléter la scène.)
Utiliser « Terminar » vs « Completar »
Erreur : “Utiliser « Terminar » quand on veut dire « rendre complet » (ex: « Terminar la colección »).”
Correction : « Completar » implique souvent de combler une lacune ou d'atteindre 100 %, tandis que « terminar » signifie simplement arrêter ou mettre fin à quelque chose.
llenar
/yeh-NAHR//ʎeˈnaɾ/

Exemples
¿Podría llenar este formulario de inscripción, por favor?
Pourriez-vous remplir ce formulaire d'inscription, s'il vous plaît ?
Debes llenar todos los campos con tu información personal.
Vous devez remplir tous les champs avec vos informations personnelles.
Verbe Transitif
Comme pour le sens littéral, 'llenar' a toujours besoin d'un objet ici : vous remplissez quoi ? (Le formulaire, l'enquête, etc.).
Confusion entre « completar » et « llenar »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

