Comment dire "environnement" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “environnement” est “medio ambiente” — utilisez « medio ambiente » pour parler de l'environnement naturel, la planète, la nature et les ressources naturelles.
Utilisez « medio ambiente » pour parler de l'environnement naturel, la planète, la nature et les ressources naturelles.
En savoir plus →Choisissez « entorno » pour décrire le cadre physique ou social immédiat qui entoure une personne, un lieu ou une chose.
En savoir plus →Employez « ámbito » pour désigner un domaine, une sphère d'activité, de connaissance ou d'influence.
En savoir plus →Utilisez « clima » pour parler d'une atmosphère, d'une ambiance ou d'un état d'esprit général, souvent abstrait.
En savoir plus →Préférez « ecosistema » lorsque vous parlez d'un système biologique spécifique, incluant les organismes vivants et leur environnement physique.
En savoir plus →Utilisez « hábitat » pour décrire le lieu naturel où vit une espèce animale ou végétale.
En savoir plus →Utilisez « medio » dans des expressions comme « medio de transporte » (moyen de transport) ou « medio de comunicación » (moyen de communication), mais rarement seul pour 'environnement'.
En savoir plus →ahm-BEE-ehn-tehamˈbjente

Exemples
El cambio climático afecta a todo el medio ambiente.
Le changement climatique affecte tout l'environnement.
Necesitamos cuidar el medio ambiente para el futuro.
Nous devons prendre soin de l'environnement pour l'avenir. (Note : 'medio ambiente' est l'expression standard pour 'l'environnement' en espagnol.)
El ambiente de la selva es húmedo y cálido.
L'environnement de la jungle est humide et chaud.
Este tipo de pez vive en un ambiente de agua salada.
Ce type de poisson vit dans un environnement d'eau salée.
Usage Écologique
Quand on parle du monde naturel ou de l'écologie, l'espagnol utilise presque toujours l'expression en deux mots 'medio ambiente' (littéralement 'milieu environnement'), et non seulement 'ambiente', contrairement au français où 'environnement' suffit.
en-TOR-noenˈtoɾno

Exemples
Los niños necesitan un entorno estimulante para desarrollarse.
Les enfants ont besoin d'un environnement stimulant pour se développer.
Es importante crecer en un entorno seguro.
Il est important de grandir dans un environnement sûr.
El entorno laboral es muy colaborativo en esta oficina.
L'environnement de travail est très collaboratif dans ce bureau.
Debemos proteger nuestro entorno natural.
Nous devons protéger nos alentours naturels.
Le Genre Masculin
Ce mot est masculin. Même s'il se termine par 'o', rappelez-vous d'utiliser 'el' ou 'un' (ex: el entorno, un entorno). En français, 'environnement' est masculin, ce qui facilite la mémorisation.
Entorno vs. Medio Ambiente
Erreur : “Utiliser 'entorno' lorsque l'on parle spécifiquement d'écologie ou de la 'nature' en tant que concept global.”
Correction : Utilisez 'medio ambiente' pour la planète/la nature en général, et 'entorno' pour la zone spécifique ou le cercle social qui vous entoure. C'est similaire à la distinction française entre 'environnement' (général) et 'milieu' (plus spécifique).
AM-bee-tohˈambito

Exemples
La ecología es un ámbito de estudio cada vez más importante.
L'écologie est un domaine d'étude de plus en plus important.
Ella es una experta en el ámbito de la medicina.
Elle est une experte dans le domaine de la médecine.
Este problema debe resolverse en el ámbito familiar.
Ce problème doit être résolu dans la sphère familiale.
Me gusta trabajar en un ámbito internacional.
J'aime travailler dans un environnement international.
Toujours un mot masculin
Même s'il se termine par 'o', il est bon de se rappeler que c'est toujours un nom masculin. Utilisez 'el ámbito' ou 'un ámbito'.
Utiliser 'En' avec Ámbito
Quand vous voulez dire 'dans le domaine de...', utilisez toujours 'en el ámbito de...'. Cela fonctionne de manière similaire à la structure de la phrase française 'dans le domaine de...'
Ámbito vs. Ambiente
Erreur : “Utiliser 'ambiente' pour signifier un domaine professionnel.”
Correction : Utilisez 'ámbito' pour un domaine d'études ou de travail, et 'ambiente' pour l'atmosphère physique ou l'ambiance d'un lieu.
KLEE-mahˈkli.ma

Exemples
Se respira un clima de optimismo en la empresa.
On respire une atmosphère d'optimisme dans l'entreprise.
Hay un clima de tensión en la sala de reuniones.
Il y a une atmosphère de tension dans la salle de réunion.
El nuevo gerente ha mejorado mucho el clima laboral.
Le nouveau directeur a grandement amélioré l'environnement de travail (ou 'l'atmosphère de travail').
El clima político del país está muy dividido.
Le climat politique du pays est très divisé.
Usage figuré
Ici, 'clima' est utilisé au sens figuré, signifiant le 'sentiment' ou l' 'humeur' d'une situation, similaire à la façon dont on pourrait dire 'climat politique' en français.
eh-koh-sees-TEH-mahekosisˈtema

Exemples
La deforestación destruye el ecosistema de la selva.
La déforestation détruit l'écosystème de la jungle.
El arrecife de coral es un ecosistema muy frágil.
La barrière de corail est un écosystème très fragile.
Debemos proteger los ecosistemas locales para salvar a los animales.
Nous devons protéger les écosystèmes locaux pour sauver les animaux.
La introducción de especies invasoras puede destruir un ecosistema entero.
L'introduction d'espèces envahissantes peut détruire un écosystème entier.
La règle du 'Ma'
Bien que ce mot se termine par '-a', il est masculin. Vous devez toujours utiliser 'el' ou 'un' avec, pas 'la' ou 'una'.
Forme Plurielle
Pour le mettre au pluriel, ajoutez simplement un 's' à la fin : 'los ecosistemas'.
Erreur de Genre
Erreur : “la ecosistema”
Correction : el ecosistema car de nombreux mots se terminant par -ma, d'origine grecque, sont masculins.
AH-bee-tatˈabitat

Exemples
El oso polar necesita hielo para su hábitat.
L'ours polaire a besoin de glace pour son habitat.
El león está en su hábitat.
Le lion est dans son habitat.
Este es el hábitat ideal para las aves migratorias.
C'est l'habitat idéal pour les oiseaux migrateurs.
La contaminación destruye el hábitat de muchas especies.
La pollution détruit l'habitat de nombreuses espèces.
Le 'H' muet
En espagnol, la lettre 'H' est toujours muette. Prononcez le mot en commençant par le son 'a', comme dans 'arbre'.
Toujours masculin
Même si ce mot se termine par 't' (ce qui est rare pour les noms espagnols), il est toujours masculin. Utilisez toujours 'el' ou 'un' avec ce mot.
Confusion avec 'Habitación'
Erreur : “Voy a mi hábitat para dormir.”
Correction : Voy a mi habitación para dormir.
Le mauvais genre
Erreur : “La hábitat es grande.”
Correction : El hábitat es grande.
me-dyoˈme.ðjo

Exemples
El avión es un medio de transporte rápido.
L'avion est un moyen de transport rapide.
El tren es mi medio de transporte favorito.
Le train est mon moyen de transport préféré.
Los medios de comunicación tienen mucha influencia.
Les médias ont beaucoup d'influence.
Debemos proteger el medio ambiente.
Nous devons protéger l'environnement.
Ne confondez pas nature et cadre de vie
La confusion la plus fréquente concerne « medio ambiente » et « entorno ». Rappelez-vous que « medio ambiente » se réfère spécifiquement à l'environnement naturel et écologique, tandis que « entorno » décrit le cadre plus général d'une personne ou d'un lieu.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.






