Comment dire "image" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “image” est “imagen” — utilisez 'imagen' pour toute représentation visuelle, qu'elle soit une photographie, un dessin, ou une image mentale. C'est le terme le plus général..
imagen
/ee-MAH-hen//iˈma.xen/

Exemples
Me encanta la imagen que tomaste de la puesta de sol.
J'adore la photo que tu as prise du coucher de soleil.
La televisión tiene una imagen muy clara y nítida.
La télévision a une image très claire et nette.
En la iglesia había una imagen antigua de la virgen.
Dans l'église, il y avait une vieille statue de la vierge.
El presidente está tratando de mejorar su imagen después del escándalo.
Le président essaie d'améliorer son image après le scandale.
Astuce pour le genre féminin
Même si 'imagen' se termine par '-en' et ne se termine pas par '-a', c'est un nom féminin. N'oubliez pas d'utiliser 'la' ou 'una' : la imagen.
Actions et Image
Lorsqu'il s'agit de construire ou de maintenir une réputation, l'espagnol utilise souvent des verbes comme proyectar (projeter), mejorar (améliorer) ou cuidar (prendre soin de).
Confusion de genre
Erreur : “El imagen es bonita.”
Correction : La imagen es bonita. (C'est un cas délicat, mais les noms se terminant par -gen comme *imagen* sont généralement féminins.)
imagen
/ee-MAH-hen//iˈma.xen/

Exemples
El presidente está tratando de mejorar su imagen después del escándalo.
Le président essaie d'améliorer son image après le scandale.
Me encanta la imagen que tomaste de la puesta de sol.
J'adore la photo que tu as prise du coucher de soleil.
La televisión tiene una imagen muy clara y nítida.
La télévision a une image très claire et nette.
En la iglesia había una imagen antigua de la virgen.
Dans l'église, il y avait une vieille statue de la vierge.
Astuce pour le genre féminin
Même si 'imagen' se termine par '-en' et ne se termine pas par '-a', c'est un nom féminin. N'oubliez pas d'utiliser 'la' ou 'una' : la imagen.
Actions et Image
Lorsqu'il s'agit de construire ou de maintenir une réputation, l'espagnol utilise souvent des verbes comme proyectar (projeter), mejorar (améliorer) ou cuidar (prendre soin de).
Confusion de genre
Erreur : “El imagen es bonita.”
Correction : La imagen es bonita. (C'est un cas délicat, mais les noms se terminant par -gen comme *imagen* sont généralement féminins.)
foto
/foh-toh//ˈfo.to/

Exemples
¡Sonríe para la foto!
Souris pour la photo !
¿Me puedes sacar una foto con la estatua?
Peux-tu me prendre en photo avec la statue ?
He subido una nueva foto de perfil a mis redes sociales.
J'ai téléchargé une nouvelle photo de profil sur mes réseaux sociaux.
Un Genre Déroutant
Même si 'foto' se termine par un '-o', c'est un mot féminin. Cela signifie que vous dites toujours 'la foto' (la photo) et 'una foto' (une photo). C'est l'inverse de ce à quoi on pourrait s'attendre en français où les mots en '-o' sont souvent masculins (ex: le vélo).
Utiliser le Mauvais Genre
Erreur : “Me gusta mucho el foto que tomaste.”
Correction : Me gusta mucho **la** foto que tomaste. Rappelez-vous, 'foto' est l'abréviation de 'fotografía', qui est féminin, donc 'foto' conserve ce genre.
fotografía
Exemples
Esta fotografía de la montaña es preciosa.
Cette photographie de la montagne est magnifique.
retrato
reh-TRAH-toh/reˈtɾato/

Exemples
Mi abuela tiene un retrato antiguo de su padre en la sala.
Ma grand-mère a un vieux portrait de son père dans le salon.
El fotógrafo hizo un retrato en blanco y negro muy dramático.
Le photographe a réalisé un portrait en noir et blanc très dramatique.
Vérification du genre
Rappelez-vous que 'retrato' est masculin, vous devez donc utiliser 'el' ou 'un' devant : 'el retrato'. En français, 'portrait' est également masculin ('le portrait').
Confondre 'Retrato' et 'Pintura'
Erreur : “Utiliser 'pintura' lorsque vous voulez spécifiquement parler d'une image du visage d'une personne.”
Correction : Utilisez 'retrato' pour l'image d'une personne ; 'pintura' est le mot général pour 'peinture' (ex: un paysage). En français, 'portrait' est plus spécifique que 'tableau'.
cuadro
/KWAA-droh//ˈkwaðɾo/

Exemples
Compramos un cuadro muy bonito para la sala.
Nous avons acheté un très beau tableau pour le salon.
El museo tiene un cuadro famoso de Goya.
Le musée possède un tableau célèbre de Goya.
Vérification du genre
Rappelez-vous que « cuadro » est toujours masculin, même s'il se termine par « -o ». Vous devez utiliser « el cuadro » ou « un cuadro ».
espejo
/es-PEH-ho//esˈpe.xo/

Exemples
Esta ciudad es un espejo de la diversidad cultural del país.
Cette ville est le reflet de la diversité culturelle du pays.
Su disciplina es un espejo para sus compañeros de equipo.
Sa discipline est un modèle pour ses coéquipiers.
Usage Figuré
Lorsqu'il est utilisé au sens figuré, « espejo » signifie une représentation fidèle, montrant les choses exactement telles qu'elles sont — comme une fenêtre sur une situation.
Imagen, foto ou photographie ?
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.




