Inklingo

Comment dire "image" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourimageest imagenutilisez 'imagen' pour toute représentation visuelle, qu'elle soit une photographie, un dessin, ou une image mentale. C'est le terme le plus général..

imagen🔊A1

Utilisez 'imagen' pour toute représentation visuelle, qu'elle soit une photographie, un dessin, ou une image mentale. C'est le terme le plus général.

En savoir plus →
foto🔊A1

Utilisez 'foto' comme diminutif informel et très courant pour une photographie prise avec un appareil.

En savoir plus →
fotografíaA1

Utilisez 'fotografía' pour désigner de manière plus formelle une image obtenue par photographie.

En savoir plus →
retrato🔊A2

Utilisez 'retrato' spécifiquement pour une représentation artistique, souvent un dessin ou une peinture, d'une personne ou d'un animal.

En savoir plus →
cuadro🔊A1

Utilisez 'cuadro' pour parler d'une œuvre d'art peinte ou dessinée, généralement destinée à être accrochée au mur.

En savoir plus →
espejo🔊B2

Utilisez 'espejo' dans un sens figuré pour décrire quelque chose qui reflète ou représente fidèlement une réalité plus large.

En savoir plus →
French → espagnol

imagen

/ee-MAH-hen//iˈma.xen/

nounA1général
Utilisez 'imagen' pour toute représentation visuelle, qu'elle soit une photographie, un dessin, ou une image mentale. C'est le terme le plus général.
Une illustration simple et colorée de style livre d'histoires d'une image encadrée accrochée à un mur, représentant une pomme rouge vif avec une petite feuille verte.

Exemples

Me encanta la imagen que tomaste de la puesta de sol.

J'adore la photo que tu as prise du coucher de soleil.

La televisión tiene una imagen muy clara y nítida.

La télévision a une image très claire et nette.

En la iglesia había una imagen antigua de la virgen.

Dans l'église, il y avait une vieille statue de la vierge.

El presidente está tratando de mejorar su imagen después del escándalo.

Le président essaie d'améliorer son image après le scandale.

Astuce pour le genre féminin

Même si 'imagen' se termine par '-en' et ne se termine pas par '-a', c'est un nom féminin. N'oubliez pas d'utiliser 'la' ou 'una' : la imagen.

Actions et Image

Lorsqu'il s'agit de construire ou de maintenir une réputation, l'espagnol utilise souvent des verbes comme proyectar (projeter), mejorar (améliorer) ou cuidar (prendre soin de).

Confusion de genre

Erreur :El imagen es bonita.

Correction : La imagen es bonita. (C'est un cas délicat, mais les noms se terminant par -gen comme *imagen* sont généralement féminins.)

imagen

/ee-MAH-hen//iˈma.xen/

nounB1général
Utilisez 'imagen' pour parler de la réputation, de l'image publique ou de la perception de quelqu'un ou de quelque chose.
Une illustration simple et colorée de style livre d'histoires d'une image encadrée accrochée à un mur, représentant une pomme rouge vif avec une petite feuille verte.

Exemples

El presidente está tratando de mejorar su imagen después del escándalo.

Le président essaie d'améliorer son image après le scandale.

Me encanta la imagen que tomaste de la puesta de sol.

J'adore la photo que tu as prise du coucher de soleil.

La televisión tiene una imagen muy clara y nítida.

La télévision a une image très claire et nette.

En la iglesia había una imagen antigua de la virgen.

Dans l'église, il y avait une vieille statue de la vierge.

Astuce pour le genre féminin

Même si 'imagen' se termine par '-en' et ne se termine pas par '-a', c'est un nom féminin. N'oubliez pas d'utiliser 'la' ou 'una' : la imagen.

Actions et Image

Lorsqu'il s'agit de construire ou de maintenir une réputation, l'espagnol utilise souvent des verbes comme proyectar (projeter), mejorar (améliorer) ou cuidar (prendre soin de).

Confusion de genre

Erreur :El imagen es bonita.

Correction : La imagen es bonita. (C'est un cas délicat, mais les noms se terminant par -gen comme *imagen* sont généralement féminins.)

foto

/foh-toh//ˈfo.to/

nounA1informel
Utilisez 'foto' comme diminutif informel et très courant pour une photographie prise avec un appareil.
Une illustration de style livre d'histoires de haute qualité montrant une seule photographie imprimée de forme carrée. L'image capturée dans la photo est un soleil souriant aux couleurs vives sur un ciel bleu.

Exemples

¡Sonríe para la foto!

Souris pour la photo !

¿Me puedes sacar una foto con la estatua?

Peux-tu me prendre en photo avec la statue ?

He subido una nueva foto de perfil a mis redes sociales.

J'ai téléchargé une nouvelle photo de profil sur mes réseaux sociaux.

Un Genre Déroutant

Même si 'foto' se termine par un '-o', c'est un mot féminin. Cela signifie que vous dites toujours 'la foto' (la photo) et 'una foto' (une photo). C'est l'inverse de ce à quoi on pourrait s'attendre en français où les mots en '-o' sont souvent masculins (ex: le vélo).

Utiliser le Mauvais Genre

Erreur :Me gusta mucho el foto que tomaste.

Correction : Me gusta mucho **la** foto que tomaste. Rappelez-vous, 'foto' est l'abréviation de 'fotografía', qui est féminin, donc 'foto' conserve ce genre.

fotografía

nounA1général
Utilisez 'fotografía' pour désigner de manière plus formelle une image obtenue par photographie.

Exemples

Esta fotografía de la montaña es preciosa.

Cette photographie de la montagne est magnifique.

retrato

reh-TRAH-toh/reˈtɾato/

nounA2général
Utilisez 'retrato' spécifiquement pour une représentation artistique, souvent un dessin ou une peinture, d'une personne ou d'un animal.
Une peinture simple et colorée représentant la tête et les épaules d'une jeune femme souriante sur un fond uni.

Exemples

Mi abuela tiene un retrato antiguo de su padre en la sala.

Ma grand-mère a un vieux portrait de son père dans le salon.

El fotógrafo hizo un retrato en blanco y negro muy dramático.

Le photographe a réalisé un portrait en noir et blanc très dramatique.

Vérification du genre

Rappelez-vous que 'retrato' est masculin, vous devez donc utiliser 'el' ou 'un' devant : 'el retrato'. En français, 'portrait' est également masculin ('le portrait').

Confondre 'Retrato' et 'Pintura'

Erreur :Utiliser 'pintura' lorsque vous voulez spécifiquement parler d'une image du visage d'une personne.

Correction : Utilisez 'retrato' pour l'image d'une personne ; 'pintura' est le mot général pour 'peinture' (ex: un paysage). En français, 'portrait' est plus spécifique que 'tableau'.

cuadro

/KWAA-droh//ˈkwaðɾo/

nounA1artistique
Utilisez 'cuadro' pour parler d'une œuvre d'art peinte ou dessinée, généralement destinée à être accrochée au mur.
Un tableau aux couleurs vives représentant un paysage, accroché à l'intérieur d'un cadre en bois carré sur un mur uni.

Exemples

Compramos un cuadro muy bonito para la sala.

Nous avons acheté un très beau tableau pour le salon.

El museo tiene un cuadro famoso de Goya.

Le musée possède un tableau célèbre de Goya.

Vérification du genre

Rappelez-vous que « cuadro » est toujours masculin, même s'il se termine par « -o ». Vous devez utiliser « el cuadro » ou « un cuadro ».

espejo

/es-PEH-ho//esˈpe.xo/

nounB2figuré
Utilisez 'espejo' dans un sens figuré pour décrire quelque chose qui reflète ou représente fidèlement une réalité plus large.
Le reflet clair et détaillé d'un petit arbre vert visible dans une flaque d'eau stagnante sur le sol.

Exemples

Esta ciudad es un espejo de la diversidad cultural del país.

Cette ville est le reflet de la diversité culturelle du pays.

Su disciplina es un espejo para sus compañeros de equipo.

Sa discipline est un modèle pour ses coéquipiers.

Usage Figuré

Lorsqu'il est utilisé au sens figuré, « espejo » signifie une représentation fidèle, montrant les choses exactement telles qu'elles sont — comme une fenêtre sur une situation.

Imagen, foto ou photographie ?

La confusion la plus fréquente concerne 'imagen', 'foto' et 'fotografía'. 'Imagen' est le terme générique pour toute représentation visuelle. 'Foto' est l'abréviation courante et informelle, tandis que 'fotografía' est plus formel et spécifique à la technique photographique.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.