Inklingo

Comment dire "liste" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourlisteest listautilisez 'lista' pour une série d'éléments écrits, comme une liste de courses ou une liste de tâches à faire.

lista🔊A1

Utilisez 'lista' pour une série d'éléments écrits, comme une liste de courses ou une liste de tâches à faire.

En savoir plus →
elenco🔊B2

Ce terme désigne la liste des acteurs d'une pièce de théâtre, d'un film ou d'une œuvre similaire.

En savoir plus →
inventario🔊A2

Utilisez 'inventario' pour une liste détaillée des biens, des produits ou des articles présents dans un lieu spécifique, souvent dans un contexte commercial ou de gestion.

En savoir plus →
relaciónB2

Employez 'relación' pour une énumération détaillée d'éléments, d'événements ou de faits, souvent dans un rapport ou un compte rendu.

En savoir plus →
tabla🔊B1

Utilisez 'tabla' lorsque la liste est présentée sous forme de tableau, comme une table des matières ou un tableau de données.

En savoir plus →
nóminaC1

Ce terme fait référence à une liste officielle de personnes, comme une liste de joueurs sélectionnés pour une équipe sportive ou une liste de paie.

En savoir plus →
candidatura🔊C1

Utilisez 'candidatura' spécifiquement pour une liste de candidats se présentant à une élection.

En savoir plus →
rol🔊C1

Ce terme est utilisé pour une liste officielle ou un registre, comme un rôle d'équipage où sont inscrits les membres d'un navire.

En savoir plus →
French → espagnol

lista

lees-tah'lista

NounA1Informel
Utilisez 'lista' pour une série d'éléments écrits, comme une liste de courses ou une liste de tâches à faire.
Un morceau de papier avec une liste de courses dessinée à la main, incluant des icônes pour une pomme et du lait, représentant une liste de courses.

Exemples

Hice una lista de la compra.

J'ai fait une liste de courses.

Tu nombre no está en la lista de invitados.

Votre nom n'est pas sur la liste des invités.

El profesor va a pasar lista ahora.

Le professeur va faire l'appel maintenant.

Toujours Féminin : 'la lista'

Quand 'lista' signifie une liste, c'est un nom féminin. Cela signifie que vous utiliserez toujours 'la' ou 'una' avec, comme 'la lista' (la liste) ou 'una lista' (une liste). En français, 'liste' est aussi féminin, donc c'est similaire.

elenco

eh-LEN-koheˈlen.ko

nounB2Courant
Ce terme désigne la liste des acteurs d'une pièce de théâtre, d'un film ou d'une œuvre similaire.
Un groupe diversifié d'acteurs souriants se tenant ensemble sur une scène de théâtre, portant divers costumes colorés.

Exemples

El elenco de la obra ensayó durante tres meses.

La distribution de la pièce s'est entraînée pendant trois mois.

Esta película tiene un elenco estelar.

Ce film a une distribution cinq étoiles.

La empresa presentó a su elenco de expertos en la conferencia.

La société a présenté sa liste d'experts lors de la conférence.

Un mot, plusieurs personnes

Même si un 'elenco' fait référence à un groupe de personnes, c'est un mot singulier. Cela signifie que vous devez utiliser des verbes au singulier, comme 'El elenco es bueno' (La distribution est bonne) au lieu de 'son buenos'.

Accord des adjectifs

Comme 'elenco' est un nom masculin, les mots qui le décrivent doivent également être masculins. Utilisez toujours 'el' et 'un' avec ce mot.

Cast vs. Casta

Erreur :La casta de la película es famosa.

Correction : El elenco de la película es famoso. 'Casta' fait référence à une classe sociale ou à une lignée, pas à un groupe d'acteurs.

Confusion entre 'elenco' et 'reparto'

Erreur :Aucune (les deux sont souvent corrects), mais 'elenco' est plus courant pour le groupe dans son ensemble.

Correction : Utilisez 'elenco' pour parler du groupe d'interprètes, et 'reparto' pour parler de la liste des rôles/crédits.

inventario

een-ben-TAH-ryohimbenˈtaɾjo

nounA2Courant
Utilisez 'inventario' pour une liste détaillée des biens, des produits ou des articles présents dans un lieu spécifique, souvent dans un contexte commercial ou de gestion.
Une pile soignée de boîtes et de caisses sur une palette en bois dans un entrepôt propre.

Exemples

Necesitamos hacer un inventario de todos los productos en el almacén.

Nous devons faire un inventaire de tous les produits dans l'entrepôt.

El inventario de la casa incluye muebles antiguos y cuadros.

L'inventaire de la maison comprend des meubles anciens et des tableaux.

Genre et Articles

Ce mot est masculin, utilisez donc toujours 'el' (le) ou 'un' (un). Par exemple : 'el inventario'.

Inventario vs. Stock (Français)

Erreur :Utiliser le mot français 'stock' comme s'il s'agissait d'un mot espagnol dans un écrit formel.

Correction : Bien que le mot français 'stock' soit courant dans le langage des affaires, 'inventario' ou 'existencias' est le terme espagnol correct.

relación

NounB2Formel
Employez 'relación' pour une énumération détaillée d'éléments, d'événements ou de faits, souvent dans un rapport ou un compte rendu.

Exemples

El testigo hizo una detallada relación de los hechos.

Le témoin a fait un compte rendu détaillé des faits.

tabla

TAH-blahˈtaβla

nounB1Courant
Utilisez 'tabla' lorsque la liste est présentée sous forme de tableau, comme une table des matières ou un tableau de données.
Une illustration montrant une structure en grille de carrés colorés disposés proprement en rangées et en colonnes, représentant un tableau de données.

Exemples

Por favor, consulta la tabla de contenidos para encontrar el capítulo.

Veuillez consulter la table des matières pour trouver le chapitre.

El profesor nos hizo memorizar la tabla de multiplicar.

Le professeur nous a fait mémoriser la table de multiplication.

Los resultados están resumidos en la siguiente tabla.

Les résultats sont résumés dans le tableau suivant.

Données vs. Meuble

Attention : 'tabla' est utilisé pour les listes de données ou les tableaux, tandis que 'mesa' est le mot pour le meuble sur lequel on mange ou travaille. En français, 'tableau' couvre les données, et 'table' couvre le meuble, ce qui est une différence clé avec l'espagnol.

nómina

nounC1Courant
Ce terme fait référence à une liste officielle de personnes, comme une liste de joueurs sélectionnés pour une équipe sportive ou une liste de paie.

Exemples

El seleccionador anunció la nómina de jugadores convocados.

Le sélectionneur a annoncé l'effectif des joueurs convoqués.

candidatura

kan-dee-dah-TOO-rahkandiðaˈtuɾa

nounC1Formel
Utilisez 'candidatura' spécifiquement pour une liste de candidats se présentant à une élection.
Un groupe de personnes diverses se tient ensemble en rang, représentant une liste de candidats.

Exemples

Votaremos por la candidatura completa del partido.

Nous voterons pour toute la liste de candidats du parti.

Sens collectif

Dans ce contexte, le mot représente un groupe entier de personnes, mais le mot lui-même reste singulier.

rol

rohlrol

nounC1Spécifique
Ce terme est utilisé pour une liste officielle ou un registre, comme un rôle d'équipage où sont inscrits les membres d'un navire.
Une illustration de livre d'histoires colorée d'un groupe de marins en chemises rayées faisant la queue sur le pont en bois d'un navire.

Exemples

El capitán debe anotar a todos los marineros en el rol de tripulación.

Le capitaine doit inscrire tous les marins sur le rôle d'appel.

Vocabulaire spécialisé

Cette signification est très rare dans la conversation quotidienne ; vous la rencontrerez probablement uniquement si vous lisez sur le droit maritime ou l'histoire.

La confusion entre 'lista' et les autres termes

La confusion la plus fréquente concerne l'usage de 'lista' par rapport à des termes plus spécifiques. Alors que 'lista' est un terme général pour une série d'éléments écrits, des mots comme 'elenco' (distribution), 'inventario' (inventaire) ou 'candidatura' (liste de candidats) sont nécessaires pour des contextes précis. Ne dites pas 'lista de actores' mais 'elenco'.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.