Comment dire "lourd" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “lourd” est “cargado” — utilisez « cargado » lorsque « lourd » se réfère à quelque chose de plein, de saturé ou de dense, comme une boisson forte ou une atmosphère chargée d'émotions ou de substances..
cargado
kar-GAH-doh/kaɾˈɣaðo/

Exemples
Había un ambiente cargado de tensión en la sala de reuniones.
Il y avait une atmosphère lourde de tension dans la salle de reuniones.
Necesito un café bien cargado para empezar el día.
J'ai besoin d'un café bien fort pour commencer la journée.
El vestido tiene un color rojo muy cargado.
La robe a une couleur rouge très intense.
Se siente cargado por las responsabilidades de su nuevo puesto.
Il se sent accablé par les responsabilités de son nouveau poste.
cargado
kar-GAH-doh/kaɾˈɣaðo/

Exemples
Necesito un café bien cargado para empezar el día.
J'ai besoin d'un café bien fort pour commencer la journée.
El vestido tiene un color rojo muy cargado.
La robe a une couleur rouge très intense.
Había un ambiente cargado de tensión en la sala de reuniones.
Il y avait une atmosphère lourde de tension dans la salle de réunion.
Se siente cargado por las responsabilidades de su nuevo puesto.
Il se sent accablé par les responsabilités de son nouveau poste.
intenso
een-TEHN-soh/inˈtenso/

Exemples
El calor este verano ha sido muy intenso.
La chaleur cet été a été très intense/forte.
Necesitas una luz más intensa para poder leer en la noche.
Vous avez besoin d'une lumière plus intense pour pouvoir lire la nuit.
El entrenamiento de hoy fue realmente intenso.
L'entraînement d'aujourd'hui était vraiment intense.
Accord de l'adjectif
Comme la plupart des adjectifs espagnols, 'intenso' doit s'accorder avec la chose qu'il décrit. Si vous parlez de 'la lluvia' (féminin), vous devez dire 'la lluvia intensa'. En français, l'accord est similaire : 'la chaleur intense' (féminin) mais 'un bruit intense' (masculin).
Ne pas confondre « cargado » et « intenso »
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

