Come si dice "fetta" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “fetta” è “trozo” — si usa "trozo" per indicare una porzione generica di qualcosa di tagliato, come pane, torta o formaggio, senza specificare la forma o lo spessore..
trozo
TROH-soh/ˈtɾoso/

Esempi
Dame un trozo de pan, por favor.
Dammi un pezzo di pane, per favore.
Encontré un trozo de vidrio en el suelo.
Ho trovato un pezzo di vetro per terra.
Necesitamos un trozo de cuerda más largo.
Abbiamo bisogno di un pezzo di corda più lungo.
Sostantivo Maschile
Ricorda che 'trozo' è sempre maschile, quindi devi usare gli articoli maschili: 'el trozo' (il pezzo) o 'un trozo' (un pezzo). In italiano, 'pezzo' è maschile, quindi la concordanza è simile.
Usare 'la' invece di 'el'
Errore: “La trozo de queso es grande.”
Correzione: El trozo de queso es grande. (Anche se in italiano 'fetta' è femminile, in spagnolo 'trozo' è sempre maschile, quindi usa sempre 'el'.)
filete
/fee-LEH-teh//fiˈlete/

Esempi
He comprado cuatro filetes de ternera para la cena.
Ho comprato quattro bistecche di manzo per cena.
¿Prefieres un filete de pescado o de pollo?
Preferisci un filetto di pesce o di pollo?
El carnicero cortó el filete muy fino.
Il macellaio ha tagliato la bistecca molto sottile.
Uso di 'de' con filete
Quando vuoi specificare che tipo di carne o pesce è, usa sempre 'de' (di). Ad esempio: 'filete de merluza' (filetto di merluzzo).
Filete vs. Bistec
Errore: “Usare 'bistec' per il pesce.”
Correzione: Usa 'filete' sia per la carne che per il pesce; 'bistec' è usato solo per il manzo, come in italiano si usa 'bistecca' (più generico) o 'controfiletto' (più specifico).
corte
/KOR-teh//ˈkoɾ.te/

Esempi
Me hice un corte en el dedo con un papel.
Mi sono fatto un taglio sulla mano con un foglio di carta.
Necesito un corte de pelo nuevo.
Ho bisogno di un nuovo taglio di capelli.
Hubo un corte de luz en todo el barrio.
C'è stata un'interruzione di corrente in tutto il quartiere.
Non confondere "trozo" con "corte"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


