Come si dice "fingere" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “fingere” è “fingir” — usa "fingir" quando si simula un'azione specifica o un'emozione, ovvero quando si compie un gesto o si mostra un sentimento non provato..
fingir
feen-HEER/finˈxiɾ/

Esempi
Ella fingió no escuchar el despertador.
Lei ha finto di non sentire la sveglia.
No tienes que fingir felicidad si estás triste.
Non devi fingere felicità se sei triste.
El niño finge ser un piloto de carreras con su juguete.
Il bambino finge di essere un pilota di auto da corsa con il suo giocattolo.
Il cambio G-J
Nella forma 'yo' del presente indicativo (e in tutte le forme del presente congiuntivo), la 'g' si trasforma in 'j' (finjo, finja). Questo accade per mantenere un suono forte, simile alla 'g' dura italiana (come in 'gatto').
Uso di 'Fingir Que'
Quando si usa 'fingir que...' (fingere che...), il verbo che segue rimane solitamente nell'indicativo normale, a meno che non si esprima dubbio o impossibilità riguardo alla finzione stessa.
Dimenticare la J
Errore: “Yo fingo (Errato)”
Correzione: Yo finjo (Corretto). Ricorda che la 'g' deve diventare una 'j' quando seguita da 'o' o 'a' per mantenere il suono duro, come la 'g' di 'gamba' in italiano.
hacerse
ah-SEHR-seh/aˈθeɾse/

Esempi
Cuando pregunté por la cena, él se hizo el tonto.
Quando ho chiesto della cena, ha finto di non capire (il tonto).
Para evitar el trabajo, se hizo el enfermo.
Per evitare il lavoro, ha finto di essere malato.
No te hagas el héroe, es peligroso.
Non cercare di fare l'eroe; è pericoloso.
Hacerse + Articolo Determinativo
In questo senso, 'hacerse' è quasi sempre seguito dall'articolo determinativo (il, lo, la, gli, le) prima del sostantivo o aggettivo che descrive lo stato simulato (es. 'se hizo el tonto').
Azione Intenzionale
Questo senso implica una decisione cosciente di comportarsi in un certo modo per ingannare gli altri o evitare qualcosa.
Omettere l'Articolo
Errore: “Se hizo tonto.”
Correzione: Se hizo el tonto. (Includere 'el' chiarisce che si sta interpretando il ruolo dello sciocco.)
Fingir vs. Hacerse
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

