Come si dice "scala" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “scala” è “escalera” — usa 'escalera' per riferirti a una struttura fissa all'interno di un edificio che permette di salire o scendere tra i piani.
escalera
ehs-kah-LEH-rahes.kaˈle.ɾa

Esempi
Subimos la escalera al segundo piso.
Saliamo le scale fino al secondo piano.
La casa tiene una escalera de madera muy antigua.
La casa ha una vecchia scala in legno.
Tenga cuidado, la escalera está resbaladiza.
Attenzione, le scale sono scivolose.
Controllo del Genere
Ricorda che 'escalera' è femminile, quindi devi usare 'la' o 'una' davanti ad essa, proprio come in italiano ('la scala').
Confondere le Strutture
Errore: “Usare 'escalera' quando si intende 'escalón' (il singolo gradino).”
Correzione: 'Escalera' è l'intera unità; 'escalón' è un singolo gradino/pedata. 'Me tropecé en un escalón' (Sono inciampato su un gradino).
escalón
Esempi
Ten cuidado, el último escalón está roto.
Attenzione, l'ultimo gradino è rotto.
escala
es-KAH-lahesˈka.la

Esempi
La escala del mapa es de uno a diez mil.
La scala della mappa è da uno a diecimila.
Necesitamos medir la temperatura en la escala Celsius.
Dobbiamo misurare la temperatura sulla scala Celsius.
El marinero subió por la escala del barco.
Il marinaio è salito sulla scala/passerella della nave.
Practicamos la escala de do mayor en clase de música.
Abbiamo praticato la scala di do maggiore in classe di musica.
Sempre Femminile
Ricorda che 'escala' è sempre un sostantivo femminile, quindi devi usare 'la escala' o 'una escala' davanti.
Escala vs. Escalera
Sebbene entrambe possano significare 'scala', 'escalera' è la parola comune per una rampa di scale o una scala portatile. 'Escala' si riferisce spesso a una scala fissa, come su una nave o nei disegni tecnici.
tamaño
Esempi
El tamaño del problema era mucho mayor de lo que pensábamos.
La scala del problema era molto più grande di quanto pensassimo.
gama
GAH-mahˈɡama

Esempi
La tienda tiene una amplia gama de colores.
Il negozio ha un'ampia gamma di colori.
Estamos buscando un producto de gama alta.
Stiamo cercando un prodotto di alta gamma.
Su voz cubre una gran gama de notas.
La sua voce copre un'ampia gamma di note.
Uso di 'La' con Gama
Questa parola è sempre femminile. Anche quando si parla di tecnologia 'di alta gamma' o di cose maschili, si dice sempre 'la gama'.
Descrivere la Qualità
In spagnolo, non si dice 'fascia costosa'; usiamo 'gama alta' (fascia alta) per articoli premium e 'gama media' per articoli di fascia media.
Gamma vs. Rango
Errore: “Usare 'rango' per una selezione di colori. In italiano, 'rango' si usa per indicare una posizione gerarchica o un livello, mentre 'gamma' si usa per una serie o varietà.”
Correzione: Usa 'gama' quando parli di una varietà o di uno spettro (come colori/prodotti). Usa 'rango' per gerarchia o limiti matematici.
dimensión
Esempi
Nadie previó la dimensión del impacto económico que tendría.
Nessuno ha previsto la portata (magnitudo) dell'impatto economico che avrebbe avuto.
magnitud
mag-nee-TOODmaɣ.niˈtuð

Esempi
La magnitud del terremoto fue de 7.5 en la escala de Richter.
La magnitudo del terremoto è stata di 7.5 sulla scala Richter.
Todavía no comprendemos la magnitud del problema.
Non comprendiamo ancora la portata del problema.
Es una obra de gran magnitud que durará varios años.
È un'opera di grande magnitudo che durerà diversi anni.
Terminazione Femminile
Le parole spagnole che terminano in '-tud' (come magnitud, multitud, o actitud) sono quasi sempre femminili. Usale con 'la' e 'una'.
Descrivere la Scala
Per parlare della dimensione di qualcosa di specifico, usa lo schema 'la magnitud de' seguito dalla cosa che stai descrivendo.
Errore di Genere
Errore: “El magnitud del problema.”
Correzione: La magnitud del problema. Anche se non finisce per 'a', è una parola femminile.
proporción
Esempi
El incendio alcanzó proporciones épicas.
L'incendio ha raggiunto proporzioni epiche.
escala
es-KAH-lahesˈka.la

Esempi
El marinero subió por la escala del barco.
Il marinaio è salito sulla scala/passerella della nave.
La escala del mapa es de uno a diez mil.
La scala della mappa è da uno a diecimila.
Necesitamos medir la temperatura en la escala Celsius.
Dobbiamo misurare la temperatura sulla scala Celsius.
Practicamos la escala de do mayor en clase de música.
Abbiamo praticato la scala di do maggiore in classe di musica.
Sempre Femminile
Ricorda che 'escala' è sempre un sostantivo femminile, quindi devi usare 'la escala' o 'una escala' davanti.
Escala vs. Escalera
Sebbene entrambe possano significare 'scala', 'escalera' è la parola comune per una rampa di scale o una scala portatile. 'Escala' si riferisce spesso a una scala fissa, come su una nave o nei disegni tecnici.
graduación
Esempi
La graduación de la temperatura en el termómetro es muy precisa.
La scala di temperatura sul termometro è molto precisa.
sube
soo-behˈsu.βe

Esempi
Ella sube las escaleras corriendo.
Lei sale le scale correndo.
¡Sube al coche rápido! Ya es tarde.
Sali in macchina velocemente! È già tardi.
¿El ascensor sube o baja?
L'ascensore sale o scende?
Doppio Ruolo di 'Sube'
'Sube' può significare sia 'Lui/Lei/Lei formale sale' (descrivendo cosa sta succedendo) SIA 'Sali!' (un comando diretto rivolto al 'tu').
Salire sui Veicoli
Si usa 'subir a' quando si parla di salire su un veicolo (subir al coche, subir al tren). In italiano usiamo spesso solo 'salire su' o 'entrare in'.
Confondere i Comandi
Errore: “Usare 'suba' per il comando informale rivolto al 'tu'.”
Correzione: Usa '¡Sube!' per i comandi rivolti al 'tu'. '¡Suba!' è il comando formale per 'usted'.
Confusione tra 'escalera' e 'escala'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.




