Inklingo

Hoe zeg je "assistent" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorassistentis asistentegebruik 'asistente' voor een algemene medewerker die helpt bij dagelijkse taken of ondersteuning biedt in een professionele omgeving.

asistente🔊A2

Gebruik 'asistente' voor een algemene medewerker die helpt bij dagelijkse taken of ondersteuning biedt in een professionele omgeving.

Meer leren →
ayudante🔊A2

Kies 'ayudante' voor iemand die praktisch helpt bij een beroep of taak, zowel professioneel als algemeen.

Meer leren →
auxiliar🔊A2

Gebruik 'auxiliar' voor iemand die een ondersteunende rol heeft in een specifiek beroep, zoals in de luchtvaart of gezondheidszorg.

Meer leren →
adjunto🔊B2

Gebruik 'adjunto' als bijvoeglijk naamwoord om een assistent te beschrijven met een specifieke, vaak academische of professionele, rang die ondergeschikt is aan een hogere functie.

Meer leren →
colaborador🔊B1

Gebruik 'colaborador' voor iemand die meewerkt of bijdraagt aan een project, publicatie of organisatie, vaak op een meer zelfstandige basis dan een pure assistent.

Meer leren →
ordenanza🔊B1

Gebruik 'ordenanza' voor een kantoorassistent die verantwoordelijk is voor eenvoudige taken zoals het brengen van documenten of het doorgeven van berichten.

Meer leren →
teniente🔊C1

Gebruik 'teniente' in specifieke contexten zoals 'teniente de alcalde' (waarnemend burgemeester) voor een plaatsvervangende of ondergeschikte bestuurlijke functie.

Meer leren →
Dutch → Spaans

asistente

ah-sees-TEN-teha.sisˈten.te

nounA2Algemeen
Gebruik 'asistente' voor een algemene medewerker die helpt bij dagelijkse taken of ondersteuning biedt in een professionele omgeving.
Een kleurrijke verhalenboekillustratie die een professionele assistent toont, glimlachend, die een blauwe map aan een andere persoon geeft die aan een groot houten bureau zit.

Voorbeelden

Mi asistente me ayuda a organizar todas las reuniones.

Mijn assistent helpt me alle vergaderingen te organiseren.

La asistente de vuelo nos dio instrucciones de seguridad.

De stewardess gaf ons veiligheidsinstructies.

Contratamos a un nuevo asistente legal la semana pasada.

We hebben vorige week een nieuwe juridisch assistent aangenomen.

Geslachtflexibiliteit

Dit woord werkt voor zowel mannen als vrouwen. Je gebruikt 'el' voor een mannelijke assistent (el asistente) en 'la' voor een vrouwelijke assistent (la asistente). In het Nederlands gebruiken we meestal gewoon 'de assistent' voor beide geslachten.

Verwarring tussen 'Asistir' betekenissen

Fout:Het gebruik van 'asistir' om 'to assist' (helpen) te betekenen in alle contexten. Hoewel 'asistente' 'assistent' betekent, betekent het werkwoord 'asistir' meestal 'aanwezig zijn bij' of 'bijwonen' (bv. asistir a una clase).

Correctie: Gebruik 'ayudar' voor 'helpen' wanneer de betekenis puur 'hulp verlenen' is. Voor 'aanwezig zijn bij' gebruik je 'bijwonen' of 'aanwezig zijn bij'.

ayudante

ah-yoo-DAHN-teha.ʝuˈðan.te

nounA2Algemeen
Kies 'ayudante' voor iemand die praktisch helpt bij een beroep of taak, zowel professioneel als algemeen.
Een verhalenboekillustratie toont een vrolijke assistent in een schort die een feloranje wortel aangeeft aan een langere chef-kok in een helder verlichte keuken.

Voorbeelden

Mi nuevo ayudante es muy eficiente con las llamadas.

Mijn nieuwe assistent is erg efficiënt met de telefoontjes.

Ella trabaja como ayudante de cocina en el restaurante.

Zij werkt als keukenhulp in het restaurant.

El profesor necesita un ayudante para calificar los exámenes.

De professor heeft een assistent nodig om de examens na te kijken.

Woorden met een Gemeenschappelijk Geslacht

Het woord 'ayudante' wordt gebruikt voor zowel mannen als vrouwen. Je verandert alleen het lidwoord ervoor: 'el ayudante' (mannelijke assistent) of 'la ayudante' (vrouwelijke assistent). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'de assistent' of 'de hulp' gebruiken, maar bij beroepen zoals 'leraar/lerares' wel een uitgang gebruiken.

Verwarring tussen Zelfstandig Naamwoord en Werkwoord

Fout:Het gebruiken van 'ayudante' wanneer je de actie van helpen bedoelt, wat 'ayudar' is.

Correctie: Onthoud dat 'ayudante' de persoon is (de helper), en 'ayudar' het werkwoord is (helpen). Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen 'de helper' en 'helpen' in het Nederlands.

auxiliar

ow-ksee-lyahrawksiˈljaɾ

nounA2Algemeen
Gebruik 'auxiliar' voor iemand die een ondersteunende rol heeft in een specifiek beroep, zoals in de luchtvaart of gezondheidszorg.
Een persoon in een professioneel schort die een gereedschap aan een hoofdwerker in een werkplaats geeft.

Voorbeelden

Ella es auxiliar de vuelo en una aerolínea internacional.

Zij is stewardess (vlieghulp) bij een internationale luchtvaartmaatschappij.

El hospital necesita más auxiliares de enfermería.

Het ziekenhuis heeft meer verpleegassistenten nodig.

El barco tiene un motor auxiliar por seguridad.

De boot heeft een hulpdieselmotor voor de veiligheid.

Geslacht en Beroepen

Voor een man zeg je 'el auxiliar'. Voor een vrouw zeg je 'la auxiliar'. De woorduitgang verandert niet. Dit is vergelijkbaar met Nederlandse woorden zoals 'de assistent' (mannelijk of vrouwelijk) of 'de leraar'/'de lerares'.

Verander het einde niet

Fout:Gebruik van 'auxiliara' voor een vrouwelijke assistent.

Correctie: Het woord blijft 'auxiliar' voor iedereen; alleen de 'el' of 'la' verandert. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak een andere uitgang gebruiken voor vrouwelijke beroepen (bv. 'leraar' vs. 'lerares').

adjunto

ad-HOON-tohadˈxunto

adjectiveB2Professioneel
Gebruik 'adjunto' als bijvoeglijk naamwoord om een assistent te beschrijven met een specifieke, vaak academische of professionele, rang die ondergeschikt is aan een hogere functie.
Twee professionals staan naast elkaar in bijpassende zakelijke kleding en schudden elkaar de hand.

Voorbeelden

Ella es profesora adjunta en la universidad.

Zij is universitair hoofddocent aan de universiteit.

El director adjunto tomará la decisión.

De adjunct-directeur zal de beslissing nemen.

colaborador

ko-la-bo-ra-dorkolaβoɾaˈðoɾ

nounB1Algemeen
Gebruik 'colaborador' voor iemand die meewerkt of bijdraagt aan een project, publicatie of organisatie, vaak op een meer zelfstandige basis dan een pure assistent.
Een persoon die een stapel geschreven papieren overhandigt aan een redacteur aan een bureau.

Voorbeelden

Él es un colaborador habitual de nuestra revista.

Hij is een vaste medewerker van ons tijdschrift.

Buscamos un nuevo colaborador para el equipo de diseño.

We zoeken een nieuwe medewerker voor het ontwerpteam.

Agradecemos a todos los colaboradores del proyecto.

We bedanken alle medewerkers van het project.

De uitgang '-dor'

De uitgang '-dor' is vergelijkbaar met '-er' in het Engels (denk aan 'worker' of 'player'). Het verandert een werkwoord als 'colaborar' (samenwerken) in de persoon die het doet: 'colaborador'.

Een positieve klank

In het Engels kan 'collaborator' soms iemand betekenen die een vijand helpt (een verrader). In het Spaans is 'colaborador' bijna altijd positief en verwijst het naar behulpzame teamgenoten of professionele partners.

Gebruik voor 'Partner'

Fout:Mi colaborador de negocios es Juan.

Correctie: Mi socio de negocios es Juan.

ordenanza

or-deh-NAN-thahordeˈnanθa

nounB1Kantoor
Gebruik 'ordenanza' voor een kantoorassistent die verantwoordelijk is voor eenvoudige taken zoals het brengen van documenten of het doorgeven van berichten.
Een vriendelijke kantoormedewerker die een stapel papieren en een dienblad met een glas water draagt.

Voorbeelden

El ordenanza me indicó dónde estaba el despacho del director.

De assistent wees me waar het kantoor van de directeur was.

Ella trabaja como ordenanza en el palacio de justicia.

Zij werkt als kantoormedewerker in het gerechtsgebouw.

Los ordenanzas se encargan de repartir el correo interno.

De boden zijn verantwoordelijk voor het verspreiden van de interne post.

Geslacht Verandert het Lidwoord

Het woord 'ordenanza' verandert zijn uitgang niet voor mannen en vrouwen. Gebruik 'el ordenanza' voor een man en 'la ordenanza' voor een vrouw. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we 'de assistent' of 'de medewerker' gebruiken, ongeacht het geslacht.

Niet 'Iemand die bestelt'

Fout:Soy el ordenanza de este grupo.

Correctie: Soy el organizador de este grupo.

teniente

teh-NYEN-tehteˈnjente

nounC1Formeel
Gebruik 'teniente' in specifieke contexten zoals 'teniente de alcalde' (waarnemend burgemeester) voor een plaatsvervangende of ondergeschikte bestuurlijke functie.
Een formeel geklede persoon die een grote, sierlijke gouden sleutel vasthoudt, staand bij een prominente, lege stoel en bureau, wat aangeeft dat hij optreedt als plaatsvervanger.

Voorbeelden

El teniente de alcalde inauguró el nuevo parque.

De waarnemend burgemeester opende het nieuwe park.

Actuó como teniente del director durante su ausencia.

Hij trad op als plaatsvervanger van de directeur tijdens diens afwezigheid.

Asistente vs. Ayudante

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'asistente' en 'ayudante'. 'Asistente' is de meest algemene term voor een medewerker. 'Ayudante' wordt vaak gebruikt voor meer praktische, handen-uit-de-mouwen hulp.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.