Hoe zeg je "bestuurder" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “bestuurder” is “conductor” — gebruik dit woord als het gaat om de persoon die een voertuig bestuurt, zoals een auto, bus of trein.
conductor
kon-dook-TORkon.dukˈtoɾ

Voorbeelden
El conductor del autobús fue muy amable.
De buschauffeur was erg vriendelijk.
Necesito mi licencia de conductor para alquilar el coche.
Ik heb mijn rijbewijs nodig om de auto te huren.
El conductor tuvo que frenar de golpe para evitar un accidente.
De bestuurder moest plotseling remmen om een ongeluk te voorkomen.
Geslachtswisseling
De vrouwelijke vorm is 'la conductora' (de vrouwelijke bestuurder). Gebruik 'conductor' voor mannen en 'conductora' voor vrouwen.
Verwarring tussen 'Conductor' en 'Chofer'
Fout: “Het gebruik van 'chofer' voor een algemene, niet-professionele bestuurder.”
Correctie: 'Conductor' is de algemene term voor iedereen die rijdt. 'Chofer' duidt meestal op een professionele bestuurder (taxi, huurauto, etc.).
chofer
choh-FAIRtʃoˈfeɾ

Voorbeelden
El chofer nos dejó justo en la entrada del teatro.
De chauffeur zette ons precies af bij de ingang van het theater.
Contratamos un chofer privado para el viaje de negocios.
We hebben een privéchauffeur ingehuurd voor de zakenreis.
¿Puedes preguntarle al chofer cuánto cuesta la carrera?
Kun je de taxichauffeur vragen hoeveel de rit kost?
Geslacht Flexibiliteit
Hoewel 'chofer' een mannelijk zelfstandig naamwoord is ('el chofer'), wordt het vaak gebruikt voor zowel mannen als vrouwen. Je kunt 'la chofer' gebruiken voor een vrouwelijke bestuurder, of soms 'la chofera' in bepaalde regio's, maar 'el/la chofer' is de meest gebruikelijke vorm.
Verwarring tussen 'Chofer' en 'Conductor'
Fout: “Het gebruik van 'chofer' om iemand aan te duiden die in zijn eigen auto rijdt voor plezier.”
Correctie: Gebruik 'chofer' voornamelijk voor professionals. Voor een algemene bestuurder is 'conductor' een betere keuze: 'Mi padre es un buen conductor' (Mijn vader is een goede bestuurder).
administrador
ad-mee-nee-stra-DORaðministɾaˈðoɾ

Voorbeelden
El administrador del edificio vive en el primer piso.
De huismeester woont op de eerste verdieping.
El administrador de sistemas arregló mi computadora.
De systeembeheerder heeft mijn computer gerepareerd.
Het achtervoegsel '-dor'
In het Spaans is het toevoegen van '-dor' aan een werkwoordstam vergelijkbaar met het toevoegen van '-er' in het Nederlands. Het verandert de actie in de persoon die het uitvoert: 'administrar' (beheren) wordt 'administrador' (beheerder/manager).
Geslachtsovereenkomst
Fout: “Het gebruik van 'el administrador' voor een vrouw.”
Correctie: Gebruik 'la administradora' als u verwijst naar een vrouwelijke manager. Dit lemma richt zich op de mannelijke vorm, maar de 'a'-uitgang is nodig voor vrouwelijke personen.
gerente
he-RÉHN-tehxeˈɾente

Voorbeelden
La gerente de ventas aprobó la nueva estrategia.
De verkoopmanager keurde de nieuwe strategie goed.
Necesitamos hablar con el gerente general sobre los resultados del proyecto.
We moeten met de algemeen directeur over de projectresultaten spreken.
El gerente del hotel resolvió el problema de inmediato.
De hotelmanager loste het probleem onmiddellijk op.
Geslachtflexibiliteit
Hoewel 'gerente' als mannelijk wordt vermeld, kan het verwijzen naar een man (el gerente) of een vrouw (la gerente). Het woord zelf blijft hetzelfde, maar het lidwoord ('el' of 'la') moet overeenkomen met het geslacht van de persoon.
Verwarring met 'Jefe'
Fout: “Het gebruik van 'jefe' voor een hoge leidinggevende.”
Correctie: Hoewel een 'jefe' een baas is, impliceert een 'gerente' meestal een hogere, meer specifieke administratieve rang, zoals een afdelingshoofd of algemeen directeur. Gebruik 'gerente' voor formele titels.
dirigente
dee-ree-hen-tehdiɾiˈxente

Voorbeelden
La dirigente del sindicato convocó a una reunión.
De vakbondsleider riep een vergadering bijeen.
Los dirigentes del club están contentos con los resultados.
De clubfunctionarissen zijn blij met de resultaten.
Es un joven dirigente con mucho futuro en la política.
Hij is een jonge leider met een grote toekomst in de politiek.
Eén uitgang voor iedereen
Dit woord verandert de uitgang niet naar 'a' voor vrouwen. Je verandert simpelweg 'el' naar 'la' (el dirigente vs. la dirigente).
Het '-nte' patroon
De uitgang '-nte' in het Spaans is vergelijkbaar met het toevoegen van '-er' in het Engels (bijvoorbeeld 'leader'). Het beschrijft de persoon die de actie uitvoert (degene die leidt/stuurt).
Vermijd 'dirigenta'
Fout: “La dirigenta del grupo.”
Correctie: La dirigente del grupo. Hoewel 'dirigenta' in informeel regionaal spraakgebruik voorkomt, is 'la dirigente' de standaard en meest geaccepteerde vorm.
gobernante
go-ber-NAN-teɡoβerˈnante

Voorbeelden
El pueblo eligió a un nuevo gobernante.
Het volk koos een nieuwe heerser.
Es una gobernante muy respetada en toda la región.
Zij is een zeer gerespecteerde leider in de hele regio.
Los gobernantes deben trabajar por el bienestar de los ciudadanos.
Heersers moeten werken voor het welzijn van de burgers.
Eén woord voor beide geslachten
Dit woord blijft hetzelfde, of je nu over een man of een vrouw praat. Verander alleen 'el' in 'la' (el gobernante / la gobernante).
Meervoudsvorm
Om het meervoud te maken, voeg je gewoon een 's' toe aan het einde: 'los gobernantes'.
Gobernante vs. Gobernador
Fout: “Het gebruiken van 'gobernador' om elke wereldleider aan te duiden.”
Correctie: Gebruik 'gobernante' voor een algemene leider of heerser. Gebruik 'gobernador' specifiek voor iemand die aan het hoofd staat van een provincie of staat (zoals de Gouverneur van Californië).
De 'Gobernanta'-valkuil
Fout: “Zeggen 'la gobernanta' voor een vrouwelijke politieke leider.”
Correctie: Zeg 'la gobernante'. In het Spaans verwijst 'una gobernanta' meestal naar een hoofdhuisvrouw in een hotel, niet naar een politica!
Verwarring tussen voertuig- en organisatieleider
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.





