Inklingo

Hoe zeg je "betrokken" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorbetrokkenis involucradogebruik 'involucrado' wanneer je wilt aangeven dat iemand deelneemt aan of actief betrokken is bij een activiteit of project..

Dutch → Spaans

involucrado

/in-boh-loo-KRAH-doh//imboluˈkɾaðo/

adjectiveB1
Gebruik 'involucrado' wanneer je wilt aangeven dat iemand deelneemt aan of actief betrokken is bij een activiteit of project.
Een close-up van een kind dat geconcentreerd ingrediënten mengt in een grote zilveren kom, wat duidt op deelname aan een kookactiviteit.

Voorbeelden

Estaba muy involucrado en la organización de la fiesta.

Hij was erg betrokken bij de organisatie van het feest.

Necesitamos hablar con todas las personas involucradas en el accidente.

We moeten spreken met alle personen die bij het ongeluk betrokken waren.

Ella se siente involucrada emocionalmente con el problema de su amiga.

Zij voelt zich emotioneel betrokken bij het probleem van haar vriend.

El director ha involucrado a todo el equipo en la decisión.

De directeur heeft het hele team bij de beslissing betrokken.

Overeenkomst is Cruciaal

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'involucrado' zijn uitgang aanpassen om overeen te komen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft, zowel in geslacht als in getal: involucrada (v. enkelvoud), involucrados (m. meervoud), involucradas (v. meervoud).

Vorming van Voltooide Tijden

Wanneer gebruikt met het hulpwerkwoord 'haber' (hebben), verandert 'involucrado' nooit van uitgang – het blijft hetzelfde, ongeacht wie erbij betrokken was of wie erbij betrokken werd. (Bv. 'Hemos involucrado', zij hebben betrokken).

Het Vergeten van de Geslachtswijziging

Fout:La mujer estaba involucrado en la reunión.

Correctie: La mujer estaba involucrada en la reunión. (Het bijvoeglijk naamwoord moet eindigen op -a omdat 'mujer' vrouwelijk is, net als in het Nederlands 'de vrouw was betrokken'.)

interesada

in-teh-reh-SAH-dah/inteɾeˈsaða/

adjectiveA2
Gebruik 'interesada' als je wilt zeggen dat iemand geïnteresseerd is in iets of belangstelling toont.
Een jong meisje knielt neer en kijkt aandachtig naar een kleurrijke vlinder die op een roze bloem rust.

Voorbeelden

Ella está muy interesada en aprender chino mandarín.

Ze is erg geïnteresseerd in het leren van Mandarijn Chinees.

Necesitamos hablar con la parte interesada antes de firmar el contrato.

We moeten spreken met de belanghebbende partij voordat we het contract ondertekenen.

Gebruik van 'Estar' versus 'Ser'

Gebruik 'estar' (Ella está interesada) om een tijdelijke toestand of gevoel aan te geven. Je zou 'ser' hier zelden gebruiken, tenzij je bedoelt dat ze inherent een egoïstisch persoon is (wat leidt tot de volgende definitie).

comprometido

/kom-proh-meh-TEE-doh//kom.pro.meˈti.ðo/

adjectiveB1
Gebruik 'comprometido' om aan te geven dat iemand toegewijd is aan een zaak, principe of doel.
Een persoon met een tuinierhandschoenen enthousiast een jonge boom in de aarde plantend, wat toewijding aan een zaak symboliseert.

Voorbeelden

Es un líder muy comprometido con la justicia social.

Hij is een leider die zeer toegewijd is aan sociale rechtvaardigheid.

Necesitamos empleados comprometidos y responsables.

We hebben toegewijde en verantwoordelijke werknemers nodig.

Geslacht en Getal

Net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden, moet 'comprometido' overeenkomen met de persoon of het ding waarnaar het verwijst: 'comprometida' (vrouwelijk enkelvoud), 'comprometidos' (mannelijk meervoud), 'comprometidas' (vrouwelijk meervoud).

envuelto

/en-BWEL-toh//enˈbwelto/

adjectiveB1informal
Gebruik 'envuelto' wanneer je wilt zeggen dat iemand deel uitmaakt van een situatie, vooral als deze negatief of problematisch is.
Een klein katje verstrikt en gevangen in een kleurrijke warboel van dik breigaren.

Voorbeelden

No quiero estar envuelto en sus problemas.

Ik wil niet betrokken zijn bij hun problemen.

Varios políticos están envueltos en el escándalo.

Verschillende politici zijn betrokken bij het schandaal.

De 'In' Connectie

Net zoals we in het Nederlands vaak 'betrokken bij' of 'verstrikt in' zeggen, gebruiken we in het Spaans bijna altijd het voorzetsel 'en' na 'envuelto' (envuelto en).

complicada

/kom-pli-KAH-dah//kom.pliˈka.ða/

adjectiveC1
Gebruik 'complicada' als je een situatie, zoals een juridische zaak of een medisch probleem, als ingewikkeld of verergerd wilt beschrijven.
Een eenvoudig, bleek figuur dat in bed ligt onder zware dekens, zichtbaar zwetend en er ernstig ziek uitziet.

Voorbeelden

La herida se ha complicado y ahora requiere cirugía urgente.

De wond is verergerd/ingewikkeld geworden en vereist nu dringend een operatie.

La paciente fue trasladada porque su situación era muy complicada.

De patiënt werd overgebracht omdat haar situatie erg ernstig/verergerd was.

Als voltooid deelwoord

Wanneer 'complicada' wordt gebruikt na een vorm van 'haber' of 'estar', fungeert het als het voltooid deelwoord van het werkwoord 'complicar' (compliceren), wat betekent dat iets door een handeling moeilijker is gemaakt of is verslechterd.

Involucrado vs. Envuelto

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'involucrado' en 'envuelto'. Gebruik 'involucrado' voor actieve deelname en 'envuelto' voor (vaak ongewenste) betrokkenheid bij een situatie.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.