Inklingo

Hoe zeg je "bezwaar" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorbezwaaris inconvenientegebruik 'inconveniente' wanneer u op een beleefde manier aangeeft dat u ergens bezwaar tegen heeft, vaak in de vorm van een vraag.

inconveniente🔊B1

Gebruik 'inconveniente' wanneer u op een beleefde manier aangeeft dat u ergens bezwaar tegen heeft, vaak in de vorm van een vraag.

Meer leren →
objeciónB1

Gebruik 'objeción' voor een formeler bezwaar, een tegenwerping of een formeel verweer, zoals in een juridische of zakelijke context.

Meer leren →
queja🔊A2

Gebruik 'queja' voor een algemene uiting van ontevredenheid of een klacht over een specifiek probleem of dienst.

Meer leren →
reclamaciónB1

Gebruik 'reclamación' specifiek wanneer u een formele klacht indient, bijvoorbeeld over een defect product of een niet-geleverde dienst.

Meer leren →
contra🔊B1

Gebruik 'contra' om een nadeel, tegenargument of minpunt aan te duiden, vaak in de context van een afweging van voor- en nadelen.

Meer leren →
protesta🔊B1

Gebruik 'protesta' wanneer het bezwaar publiekelijk wordt geuit, vaak door een groep mensen, om onvrede te tonen over een bepaalde situatie.

Meer leren →
escrúpuloB2

Gebruik 'escrúpulo' om morele bedenkingen of gewetensbezwaren aan te duiden, vaak als iemand twijfelt over de ethiek van een handeling.

Meer leren →
pero🔊B2

Gebruik 'pero' (als zelfstandig naamwoord) om een enkel, specifiek nadeel of minpunt van iets aan te duiden dat verder positief is.

Meer leren →
Dutch → Spaans

inconveniente

een-kon-be-nyen-teinkombeˈnjente

nounB1neutraal
Gebruik 'inconveniente' wanneer u op een beleefde manier aangeeft dat u ergens bezwaar tegen heeft, vaak in de vorm van een vraag.
Een grote, zware kei die een smal pad blokkeert in een weelderig groen bos.

Voorbeelden

¿Tienes algún inconveniente en que nos reunamos mañana?

Heeft u er bezwaar tegen dat we morgen afspreken?

El único inconveniente del hotel es que está lejos del centro.

Het enige nadeel van het hotel is dat het ver van het centrum ligt.

Hubo un pequeño inconveniente con el sistema de pagos.

Er was een kleine hapering met het betalingssysteem.

Gebruik van 'en que'

Wanneer je dit woord volgt door een actie, gebruik je 'en que' gevolgd door een speciale werkwoordsvorm (de aanvoegende wijs/subjuntivo) om twijfel of verzoeken uit te drukken, zoals in 'inconveniente en que vengas'.

Gebruik niet zomaar 'problema'

Fout:Voor alles 'problema' gebruiken.

Correctie: Gebruik 'inconveniente' om beleefder en verfijnder te klinken, vooral in zakelijke contexten of tegen vreemden.

objeción

nounB1formeel
Gebruik 'objeción' voor een formeler bezwaar, een tegenwerping of een formeel verweer, zoals in een juridische of zakelijke context.

Voorbeelden

El abogado levantó una objeción durante el juicio.

De advocaat maakte bezwaar tijdens de rechtszaak.

queja

KEH-hahˈke.xa

nounA2neutraal
Gebruik 'queja' voor een algemene uiting van ontevredenheid of een klacht over een specifiek probleem of dienst.
Een ontevreden jong kind dat met gekruiste armen en een duidelijke frons staat, wat duidelijke ontevredenheid uitdrukt.

Voorbeelden

Tengo una queja sobre la comida.

Ik heb een klacht over het eten.

El vecino presentó una queja por el ruido.

De buurman diende een klacht in wegens het lawaai.

No escuché su queja, estaba muy ocupado.

Ik hoorde zijn klacht niet; ik had het erg druk.

Een klacht indienen

Om te zeggen 'een klacht indienen/maken', gebruikt het Spaans vaak het werkwoord 'poner' (plaatsen) of 'presentar' (presenteren): 'Pusimos una queja.' (We hebben een klacht ingediend.)

Gebruik van 'Over'

Wanneer je specificeert waar de klacht 'over' gaat, gebruik je het voorzetsel 'sobre': 'una queja sobre el servicio' (een klacht over de service).

Verwarring tussen Zelfstandig Naamwoord en Werkwoord

Fout:Het gebruiken van 'queja' wanneer je 'klagen' bedoelt.

Correctie: Onthoud dat 'queja' het ding is (de klacht), terwijl 'quejarse' de actie is (klagen). Voorbeeld: 'Voy a quejarme' (Ik ga klagen), niet 'Voy a queja'.

reclamación

nounB1formeel
Gebruik 'reclamación' specifiek wanneer u een formele klacht indient, bijvoorbeeld over een defect product of een niet-geleverde dienst.

Voorbeelden

He puesto una reclamación porque el paquete nunca llegó.

Ik heb een klacht ingediend omdat het pakket nooit is aangekomen.

contra

KON-traˈkontɾa

nounB1neutraal
Gebruik 'contra' om een nadeel, tegenargument of minpunt aan te duiden, vaak in de context van een afweging van voor- en nadelen.
Een set weegschalen die een stapel donkere, gebroken blokken afwegen tegen een stapel glimmende, perfecte edelstenen, wat de nadelen en voordelen symboliseert.

Voorbeelden

Antes de decidir, debemos analizar los pros y los contras.

Voordat we beslissen, moeten we de voor- en nadelen analyseren.

El único contra de este plan es el costo.

Het enige nadeel van dit plan is de kosten.

Bijna Altijd Meervoud

Wanneer het als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt, zie je contra bijna altijd in de meervoudsvorm, los contras, vooral als je het hebt over de 'voor- en nadelen' van een situatie.

protesta

proh-TESS-tahproˈtesta

nounB1neutraal
Gebruik 'protesta' wanneer het bezwaar publiekelijk wordt geuit, vaak door een groep mensen, om onvrede te tonen over een bepaalde situatie.
Een groep diverse, gestileerde mensen loopt in een rij en houdt blanco, kleurrijke borden omhoog, wat een publieke demonstratie of protest illustreert.

Voorbeelden

La protesta de los estudiantes llenó las calles.

Het protest van de studenten vulde de straten.

Presentamos una protesta escrita al gerente por el mal servicio.

We hebben een schriftelijke klacht ingediend bij de manager over de slechte service.

Hubo una pequeña protesta frente al ayuntamiento.

Er was een kleine demonstratie voor het stadhuis.

Geslacht Herinnering

Hoewel het eindigt op '-a', onthoud dat het woord 'protesta' altijd vrouwelijk is, dus je gebruikt 'la' (la protesta) of 'una' (una protesta). Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'het protest' onzijdig is.

escrúpulo

nounB2neutraal
Gebruik 'escrúpulo' om morele bedenkingen of gewetensbezwaren aan te duiden, vaak als iemand twijfelt over de ethiek van een handeling.

Voorbeelden

No tiene escrúpulos a la hora de mentir para ganar dinero.

Hij heeft geen gewetensbezwaren als het gaat om liegen om geld te verdienen.

pero

peh-roh'pe.ɾo

nounB2informeel
Gebruik 'pero' (als zelfstandig naamwoord) om een enkel, specifiek nadeel of minpunt van iets aan te duiden dat verder positief is.
De hand van een persoon die een vergrootglas boven een glanzende rode appel houdt, alsof hij zoekt naar een kleine fout of bezwaar.

Voorbeelden

El plan es casi perfecto, solo tiene un pero.

Het plan is bijna perfect, het heeft alleen één nadeel.

No le pongas peros a todo lo que digo.

Zoek niet bij alles wat ik zeg een fout.

Todo muy bonito, ¿dónde está el pero?

Alles is erg leuk, dus waar zit de kanttekening?

Een Woord voor een Idee

Wanneer 'pero' op deze manier wordt gebruikt, is het een zelfstandig naamwoord—een woord voor een ding of een idee. Omdat het een mannelijk zelfstandig naamwoord is, zie je het met woorden als 'un', 'el', of 'ningún'.

Verwarring tussen 'queja' en 'reclamación'

Wees voorzichtig met het verschil tussen 'queja' en 'reclamación'. 'Queja' is een algemene uiting van ontevredenheid, terwijl 'reclamación' een formele klacht is die vaak gepaard gaat met een verzoek om actie of compensatie.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.