Inklingo

Hoe zeg je "nadeel" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voornadeelis contragebruik 'contra' wanneer je spreekt over de nadelen in een afweging, zoals in 'voor- en nadelen' (pros y contras)..

contra🔊B1

Gebruik 'contra' wanneer je spreekt over de nadelen in een afweging, zoals in 'voor- en nadelen' (pros y contras).

Meer leren →
dañoA2

Gebruik 'daño' voor een algemeen negatief effect of schade die door iets veroorzaakt is, zoals materiële schade of gevolgschade.

Meer leren →
inconveniente🔊B1

Gebruik 'inconveniente' als je een ongunstig aspect, een bezwaar of een klein probleem bedoelt, vooral in sociale situaties.

Meer leren →
pega🔊B1

Gebruik 'pega' om een specifieke complicatie, een minpunt of een achterstand aan te duiden, vaak in informele context.

Meer leren →
pero🔊B2

Gebruik 'pero' als een soort 'maar' of een enkel minpunt dat een verder positief iets minder perfect maakt.

Meer leren →
lesiónC1

Gebruik 'lesión' in de context van een aantasting of schending van rechten of principes.

Meer leren →
lesiones🔊C1

Gebruik 'lesiones' (meervoud) wanneer er sprake is van meerdere schendingen of aantastingen, vaak in juridische of formele contexten.

Meer leren →
Dutch → Spaans

contra

/KON-tra//ˈkontɾa/

sustantivoB1neutraal
Gebruik 'contra' wanneer je spreekt over de nadelen in een afweging, zoals in 'voor- en nadelen' (pros y contras).
Een set weegschalen die een stapel donkere, gebroken blokken afwegen tegen een stapel glimmende, perfecte edelstenen, wat de nadelen en voordelen symboliseert.

Voorbeelden

Antes de decidir, debemos analizar los pros y los contras.

Voordat we beslissen, moeten we de voor- en nadelen analyseren.

El único contra de este plan es el costo.

Het enige nadeel van dit plan is de kosten.

Bijna Altijd Meervoud

Wanneer het als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt, zie je contra bijna altijd in de meervoudsvorm, los contras, vooral als je het hebt over de 'voor- en nadelen' van een situatie.

daño

sustantivoA2neutraal
Gebruik 'daño' voor een algemeen negatief effect of schade die door iets veroorzaakt is, zoals materiële schade of gevolgschade.

Voorbeelden

La tormenta causó mucho daño a los cultivos.

De storm veroorzaakte veel schade aan de oogst.

inconveniente

/een-kon-be-nyen-te//inkombeˈnjente/

sustantivoB1neutraal
Gebruik 'inconveniente' als je een ongunstig aspect, een bezwaar of een klein probleem bedoelt, vooral in sociale situaties.
Een grote, zware kei die een smal pad blokkeert in een weelderig groen bos.

Voorbeelden

¿Tienes algún inconveniente en que nos reunamos mañana?

Heeft u er bezwaar tegen dat we morgen afspreken?

El único inconveniente del hotel es que está lejos del centro.

Het enige nadeel van het hotel is dat het ver van het centrum ligt.

Hubo un pequeño inconveniente con el sistema de pagos.

Er was een kleine hapering met het betalingssysteem.

Gebruik van 'en que'

Wanneer je dit woord volgt door een actie, gebruik je 'en que' gevolgd door een speciale werkwoordsvorm (de aanvoegende wijs/subjuntivo) om twijfel of verzoeken uit te drukken, zoals in 'inconveniente en que vengas'.

Gebruik niet zomaar 'problema'

Fout:Voor alles 'problema' gebruiken.

Correctie: Gebruik 'inconveniente' om beleefder en verfijnder te klinken, vooral in zakelijke contexten of tegen vreemden.

pega

PEH-gah/ˈpe.ɣa/

sustantivoB1informal
Gebruik 'pega' om een specifieke complicatie, een minpunt of een achterstand aan te duiden, vaak in informele context.
Een klein, eenvoudig personage dat over een glad pad loopt en een enkele, grote, onbeweeglijke grijze kei tegenkomt die de weg volledig blokkeert, wat een tegenslag illustreert.

Voorbeelden

La única pega de este trabajo es el horario nocturno.

Het enige nadeel van deze baan is het nachtschema.

Si no fuera por esa pega, lo compraría ahora mismo.

Als het niet voor dat probleempje was, zou ik het nu kopen.

pero

/peh-roh//'pe.ɾo/

sustantivoB2neutraal
Gebruik 'pero' als een soort 'maar' of een enkel minpunt dat een verder positief iets minder perfect maakt.
De hand van een persoon die een vergrootglas boven een glanzende rode appel houdt, alsof hij zoekt naar een kleine fout of bezwaar.

Voorbeelden

El plan es casi perfecto, solo tiene un pero.

Het plan is bijna perfect, het heeft alleen één nadeel.

No le pongas peros a todo lo que digo.

Zoek niet bij alles wat ik zeg een fout.

Todo muy bonito, ¿dónde está el pero?

Alles is erg leuk, dus waar zit de kanttekening?

Een Woord voor een Idee

Wanneer 'pero' op deze manier wordt gebruikt, is het een zelfstandig naamwoord—een woord voor een ding of een idee. Omdat het een mannelijk zelfstandig naamwoord is, zie je het met woorden als 'un', 'el', of 'ningún'.

lesión

sustantivoC1formeel
Gebruik 'lesión' in de context van een aantasting of schending van rechten of principes.

Voorbeelden

Hubo una lesión de sus derechos fundamentales.

Er was een aantasting van hun fundamentele rechten.

lesiones

/leh-see-OH-ness//le'sjo.nes/

sustantivoC1formeel
Gebruik 'lesiones' (meervoud) wanneer er sprake is van meerdere schendingen of aantastingen, vaak in juridische of formele contexten.
Een gebarsten spaarvarken van keramiek met munten die op een oppervlak morsen, wat financieel verlies of schade symboliseert.

Voorbeelden

La sentencia condenó a la empresa por las lesiones a los derechos laborales.

De uitspraak veroordeelde het bedrijf voor de schendingen van het arbeidsrecht.

Se demostraron lesiones morales graves causadas por la difamación.

Er werd ernstige morele schade veroorzaakt door de laster bewezen.

Abstract Gebruik

In juridische taal betekent 'lesiones' schade toegebracht aan abstracte zaken zoals rechten, reputatie of eer, niet alleen aan lichamen.

Pas op met 'daño' en 'inconveniente'

Veelgemaakte fout is het verwarren van 'daño' en 'inconveniente'. Gebruik 'daño' voor concrete schade of negatieve gevolgen, en 'inconveniente' voor een bezwaar of een ongemak dat iets minder prettig maakt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.