Hoe zeg je "heerschappij" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “heerschappij” is “gobierno” — gebruik 'gobierno' wanneer je verwijst naar de periode of de manier waarop iemand een land of entiteit bestuurde, vaak met een focus op het politieke leiderschap..
gobierno
/go-BYEHR-no//ɡoˈβjeɾ.no/

Voorbeelden
Su gobierno del país duró una década.
Zijn heerschappij over het land duurde een decennium.
El buen gobierno es esencial para la prosperidad.
Goed bestuur is essentieel voor welvaart.
dominio
doh-MEE-nyoh/doˈmi.njo/

Voorbeelden
El rey tenía dominio absoluto sobre todo el territorio.
De koning had absolute controle over het hele grondgebied.
Establecer un dominio completo sobre el mercado es su objetivo.
Het vestigen van volledige controle over de markt is hun doel.
Regel voor mannelijk zelfstandig naamwoord
Onthoud dat 'dominio' altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord is, dus het krijgt mannelijke lidwoorden: 'el dominio' of 'un dominio'. Dit is vergelijkbaar met hoe het in het Nederlands vaak 'de controle' of 'het domein' is, maar de Spaanse vorm is altijd mannelijk.
imperio
/imˈpeh-ree-oh//imˈpe.ɾjo/

Voorbeelden
El dictador ejerció su imperio con mano de hierro.
De dictator oefende zijn heerschappij uit met ijzeren vuist.
El Imperio Romano duró casi mil años.
Het Romeinse Rijk bestond bijna duizend jaar.
La caída del imperio dejó un vacío de poder en la región.
De val van het rijk liet een machtsvacuüm achter in de regio.
La ley debe tener imperio sobre todos los ciudadanos.
De wet moet gezag hebben over alle burgers.
Mannelijk Zelfstandig Naamwoord
Onthoud dat 'imperio' een mannelijk woord is, dus je moet 'el' of 'un' ervoor gebruiken: 'el imperio' (het rijk). Dit komt overeen met het Nederlandse 'het rijk' (onzijdig), maar de Spaanse grammatica vereist het mannelijke lidwoord.
Formeel Gebruik
In deze context is 'imperio' vaak voorbehouden aan formeel of geschreven Spaans, verwijzend naar het abstracte concept van machtige controle, meestal in juridische of politieke discussies. In het Nederlands gebruiken we hier vaker 'gezag' of 'heerschappij'.
reino
RREI-noh/ˈreino/

Voorbeelden
El rey gobernó el reino durante cincuenta años.
De koning regeerde vijftig jaar over het koninkrijk.
Buscamos un reino de paz y justicia para todos los ciudadanos.
Wij zoeken een rijk van vrede en rechtvaardigheid voor alle burgers.
España fue un reino muy poderoso en el siglo XVII.
Spanje was in de 17e eeuw een zeer machtig koninkrijk.
Mannelijk Zelfstandig Naamwoord Regel
Aangezien 'reino' eindigt op 'o', is het een mannelijk woord. Gebruik altijd 'el' of 'un' ervoor: 'el reino' (het koninkrijk), 'un reino' (een koninkrijk). Dit is vergelijkbaar met veel Nederlandse woorden die op -o eindigen, zoals 'het piano' (hoewel 'piano' in het Nederlands vaak onzijdig is, is de regel hier dat de Spaanse -o-uitgang vaak mannelijk is).
Verwarring tussen Zelfstandig Naamwoord en Werkwoord
Fout: “Het gebruik van 'reino' wanneer u het werkwoord 'regeren' (reinar) bedoelt.”
Correctie: Onthoud dat 'reino' (zelfst. nw.) de plaats is. Als u wilt zeggen 'ik regeer', gebruikt u de werkwoordsvorm 'Yo reino', wat er hetzelfde uitziet maar anders functioneert. In het Nederlands is dit minder verwarrend omdat 'koninkrijk' en 'regeren' duidelijk verschillen.
poderes
/po-DEH-res//poˈðeɾes/

Voorbeelden
Los tres poderes del Estado son el ejecutivo, el legislativo y el judicial.
De drie staatsmachten zijn de uitvoerende, de wetgevende en de rechterlijke macht.
El presidente tiene amplios poderes para tomar decisiones rápidas.
De president heeft ruime bevoegdheden om snelle beslissingen te nemen.
Altijd Meervoud
Onthoud dat 'poderes' de meervoudsvorm is van 'poder' (macht/bevoegdheid). Het is altijd mannelijk en vereist mannelijke meervoudsartikelen (los, unos).
Verwarring tussen 'gobierno' en 'dominio'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.




