Inklingo

Hoe zeg je "klootzak" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorklootzakis desgraciadogebruik dit woord als je iemand wilt uitschelden die je als een ongelukkige of iemand die je veel leed heeft berokkend beschouwt, vaak in situaties van bedrog of verraad..

Dutch → Spaans

desgraciado

dess-grah-SYAH-doh/des.ɣɾaˈsja.ðo/

nounC1informal
Gebruik dit woord als je iemand wilt uitschelden die je als een ongelukkige of iemand die je veel leed heeft berokkend beschouwt, vaak in situaties van bedrog of verraad.
Een simplistisch, schimmig figuur met een schichtige uitdrukking loopt snel weg terwijl hij een klein, gestolen buidel achter zijn rug houdt, wat een schurk symboliseert.

Voorbeelden

¡Ese desgraciado me mintió sobre el trato y se quedó con todo!

Die schurk heeft tegen me gelogen over de deal en alles zelf gehouden!

No le hables, es un desgraciado que solo busca aprovecharse de la gente.

Praat niet tegen hem, hij is een verachtelijk persoon die alleen maar probeert misbruik te maken van mensen.

Gebruikt als Zelfstandig Naamwoord

In deze context fungeert 'desgraciado' als een naam voor een persoon, dus heeft het meestal een lidwoord ervoor nodig (el desgraciado, un desgraciado).

cerdo

/SEHR-doh//'seɾ.ðo/

nounB2informal
Kies voor 'cerdo' wanneer je iemand wilt typeren als vies, onbeschoft of immoreel, vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'varken' of 'zwijn' zouden gebruiken in een negatieve context.
Een cartoonfiguur die op een bank zit in een kamer die overloopt van verspreid afval, vuile kleding en voedselverpakkingen.

Voorbeelden

¡Qué cerdo eres, dejaste todos los platos sin lavar!

Wat een schoft ben jij, je hebt alle vaat ongewassen gelaten!

No quiero tratar con ese hombre, es un cerdo egoísta.

Ik wil niet met die man omgaan, hij is een gierige schoft.

Gebruik van 'Cerdo' als Bijvoeglijk Naamwoord

Wanneer 'cerdo' gebruikt wordt om een persoon te beschrijven, functioneert het als een bijvoeglijk naamwoord, wat 'vies' of 'walgelijk' betekent. Je moet het geslacht aanpassen: 'la persona cerda' (de vieze persoon) of 'el hombre cerdo'.

asqueroso

ahs-keh-ROH-soh/as.keˈro.so/

nounB2informal
Gebruik 'asqueroso' als je iemand als walgelijk, afstotelijk of verachtelijk wilt omschrijven, vaak vanwege hun gedrag of reputatie.
Een illustratie van een man met een verontrustende, schichtige uitdrukking en vettig haar, die rechtstreeks naar de kijker kijkt.

Voorbeelden

No te juntes con ese asqueroso, tiene muy mala fama.

Ga niet om met die viezerik, hij heeft een zeer slechte reputatie.

Ella es una asquerosa por haberle robado el dinero a su propia abuela.

Zij is een walgelijk persoon (of klootzak) omdat ze geld van haar eigen grootmoeder heeft gestolen.

Bijvoeglijk naamwoord gebruikt als zelfstandig naamwoord

Wanneer je een lidwoord (zoals 'el' of 'un') voor 'asqueroso' of 'asquerosa' plaatst, behandel je het beschrijvende woord als een persoon. Het betekent 'de walgelijke' of 'een walgelijk persoon'.

perro

/PEH-rroh//'pero/

nounB2informal
Dit woord wordt gebruikt om iemand te beschrijven die onbetrouwbaar, gemeen of verraderlijk is, vergelijkbaar met het Nederlandse 'hond' of 'eikel' in een beledigende context.
Een cartoonachtige man met een sluwe, onbetrouwbare uitdrukking, gekleed in een donkere jas en samenzweerderig over zijn schouder kijkend, wat bedrog of een verachtelijk personage symboliseert.

Voorbeelden

No confíes en él, es un perro.

Vertrouw hem niet, hij is een hond/eikel.

¡Qué perro! Me mintió todo el tiempo.

Wat een hond! Hij heeft de hele tijd tegen me gelogen.

Het gebruik van de vrouwelijke vorm 'Perra'

Fout:Denken dat 'perra' een eenvoudig equivalent is als belediging voor een vrouw.

Correctie: Wees uiterst voorzichtig. Hoewel 'perro' een sterke belediging is voor een man, is 'perra' een veel aanstootgevender en vulgairder scheldwoord voor een vrouw, vaak met sterke seksuele connotaties. Het is het beste om het helemaal niet te gebruiken.

Het verschil tussen 'desgraciado' en 'cerdo'

De meest voorkomende fout is het verwarren van 'desgraciado' met 'cerdo'. 'Desgraciado' focust meer op iemands ongelukkige lot of de schade die ze hebben aangericht, terwijl 'cerdo' meer gericht is op vies of immoreel gedrag.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.