Inklingo

Hoe zeg je "schurk" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorschurkis villanogebruik 'villano' voor de antagonist of slechterik in een verhaal, film of toneelstuk.

villano🔊A2

Gebruik 'villano' voor de antagonist of slechterik in een verhaal, film of toneelstuk.

Meer leren →
malvado🔊B2

Gebruik 'malvado' voor het belangrijkste slechte personage in een verhaal, vaak met een duidelijke intentie om kwaad te doen.

Meer leren →
canalla🔊B2

Gebruik 'canalla' voor een oneerlijk, kwaadaardig of gemeen persoon die anderen bedriegt of slecht behandelt.

Meer leren →
pillo🔊B2

Gebruik 'pillo' voor een man die oneerlijk of onethisch handelt, vaak op een sluwe of bedrieglijke manier.

Meer leren →
sinvergüenza🔊B1

Gebruik 'sinvergüenza' voor iemand die geen schaamte kent en oneerlijk handelt, vaak zonder zich schuldig te voelen.

Meer leren →
bribónB2

Gebruik 'bribón' voor een ondeugende, sluwe of soms charmant oneerlijke persoon, vaak kleiner van formaat of in een speelse context.

Meer leren →
golfo🔊B2

Gebruik 'golfo' voor iemand die oneerlijk of lui is, maar dit soms op een charmante manier doet; een soort 'vagebond'.

Meer leren →
rata🔊B2

Gebruik 'rata' voor een oneerlijk persoon, specifiek iemand die gierig is of probeert te profiteren.

Meer leren →
corrupto🔊B2

Gebruik 'corrupto' voor iemand die zich schuldig maakt aan corruptie, zoals omkoping of fraude, vaak in een officiële of zakelijke context.

Meer leren →
inmoral🔊B2

Gebruik 'inmoral' voor iemand die de geldende morele normen overtreedt, vaak door bedrog of immoreel gedrag.

Meer leren →
infeliz🔊B2

Gebruik 'infeliz' voor iemand die ongelukkig is maar ook als scheldwoord voor een oneerlijk of verdorven persoon die anderen schade berokkent.

Meer leren →
miserable🔊B2

Gebruik 'miserable' (als bijvoeglijk naamwoord) om iemand te beschrijven die laaghartig, verachtelijk of immoreel is in zijn daden.

Meer leren →
matónB1

Gebruik 'matón' voor een bullebak of iemand die fysiek intimideert, vaak in een school- of buurtcontext.

Meer leren →
bastardo🔊C1

Gebruik 'bastardo' als een zeer sterke en grove belediging voor iemand die je als een verrader, lafaard of zeer onaangenaam persoon beschouwt.

Meer leren →
desgraciado🔊C1

Gebruik 'desgraciado' om iemand te beschrijven die moreel slecht, oneerlijk of ongelukkig is, vaak in een context van spijt of woede.

Meer leren →
gusano🔊C1

Gebruik 'gusano' om iemand te beschrijven die moreel verachtelijk, kruiperig of laag is, iemand die je niet vertrouwt.

Meer leren →
infame🔊C1

Gebruik 'infame' voor iemand die iets schandelijks of oneervols heeft gedaan, wat leidt tot schande of verachting.

Meer leren →
perverso🔊C1

Gebruik 'perverso' voor iemand die kwaadaardig, verdorven of seksueel afwijkend is, met een diepgewortelde slechtheid.

Meer leren →
Dutch → Spaans

villano

bee-YAH-nohbiˈʝano

nounA2neutraal
Gebruik 'villano' voor de antagonist of slechterik in een verhaal, film of toneelstuk.
Een lange man met een donkere mantel en een puntige hoed met een ondeugende uitdrukking, staand in een schaduwrijke deuropening.

Voorbeelden

El villano de la película tiene un plan secreto.

De schurk van de film heeft een geheim plan.

A veces los villanos son más interesantes que los héroes.

Soms zijn schurken interessanter dan helden.

Geslacht van het woord

Dit woord is een zelfstandig naamwoord. Wanneer je naar een mannelijk personage verwijst of het algemeen gebruikt, gebruik je 'el villano.' Voor een vrouwelijk personage verander je dit naar 'la villana.'

Villano versus Malo

Fout:Het gebruik van 'villano' voor iemand die gewoon vervelend is.

Correctie: Gebruik 'malo' voor algemeen slecht gedrag. 'Villano' is meestal gereserveerd voor dramatische, kwaadaardige personages in fictie.

malvado

mal-VAH-domalˈbaðo

nounB2neutraal
Gebruik 'malvado' voor het belangrijkste slechte personage in een verhaal, vaak met een duidelijke intentie om kwaad te doen.
Een hoogwaardige sprookjesachtige illustratie van een klassieke antagonist of schurk met een dramatische, donkere cape en een gestileerde, puntige helm, klaar voor conflict.

Voorbeelden

El malvado fue desenmascarado justo antes de que pudiera ejecutar su plan.

De schurk werd ontmaskerd vlak voordat hij zijn plan kon uitvoeren.

En las caricaturas, el malvado siempre tiene un bigote grande.

In tekenfilms heeft de schurk altijd een grote snor.

Het Bijvoeglijk Naamwoord als Zelfstandig Naamwoord

Wanneer je een lidwoord (el, la, los, las) direct vóór een bijvoeglijk naamwoord als 'malvado' plaatst, verandert het bijvoeglijk naamwoord in een zelfstandig naamwoord, wat 'de slechte' of 'de kwaadaardige' betekent. Dit is een veelvoorkomende structuur in het Spaans!

canalla

kah-NAH-yahkaˈnaʎa

nounB2informeel
Gebruik 'canalla' voor een oneerlijk, kwaadaardig of gemeen persoon die anderen bedriegt of slecht behandelt.
Een cartoonillustratie van een schimmig kijkende man in een donker masker en gestreept shirt, die wegsluipt terwijl hij een grote zak met gestolen goederen vasthoudt.

Voorbeelden

El presidente de la compañía resultó ser un canalla que robó a sus empleados.

De voorzitter van het bedrijf bleek een schurk te zijn die zijn werknemers beroofde.

¡Eres una canalla por haber mentido así!

Jij bent een boef dat je zo gelogen hebt!

Geslachtsflexibiliteit

Hoewel canalla eindigt op -a, kan het gemakkelijk verwijzen naar zowel mannen (el canalla) als vrouwen (la canalla). Het woord zelf blijft hetzelfde. Dit is anders dan in het Nederlands, waar bijvoeglijke naamwoorden vaak niet veranderen, maar zelfstandige naamwoorden wel een geslacht hebben (de/het).

Te lichtvaardig gebruiken

Fout:Het gebruik van 'canalla' voor een kleine ergernis.

Correctie: Dit woord heeft een sterke negatieve lading. Gebruik lichtere woorden zoals 'ondeugend' of 'stout' voor kleine vergrijpen. Reserveer 'canalla' voor echte daden van verraad of wreedheid.

pillo

PEE-yohˈpiʎo

nounB2informeel
Gebruik 'pillo' voor een man die oneerlijk of onethisch handelt, vaak op een sluwe of bedrieglijke manier.
Een man met een sluwe, onbetrouwbare uitdrukking, gekleed in een donkere, eenvoudige mantel, die in een schemerige steeg staat en heimelijk een klein zakje in zijn zak stopt.

Voorbeelden

Ese vendedor resultó ser un pillo y desapareció con nuestro dinero.

Die verkoper bleek een schurk te zijn en verdween met ons geld.

La policía busca a un pillo que roba carteras en el centro.

De politie zoekt een kleine dief die portemonnees steelt in het centrum.

Wisseling Zelfstandig Naamwoord/Bijvoeglijk Naamwoord

In deze context kan 'pillo' zowel als bijvoeglijk naamwoord worden gebruikt (bijv. 'el vendedor pillo') of als zelfstandig naamwoord ('es un pillo'), wat 'hij is een schurk' betekent.

sinvergüenza

seen-behr-GWEN-sahsimbeɾˈɣwensa

nounB1informeel
Gebruik 'sinvergüenza' voor iemand die geen schaamte kent en oneerlijk handelt, vaak zonder zich schuldig te voelen.
Een ondeugende vos in een pak die een gestolen zak gouden munten vasthoudt terwijl hij knipoogt.

Voorbeelden

Ese sinvergüenza me vendió un coche que no funciona.

Die schurk heeft mij een auto verkocht die niet werkt.

¡Qué sinvergüenza eres! Te comiste todo el pastel.

Wat een ondeugd ben je! Je hebt de hele taart opgegeten.

Eén woord voor iedereen

Dit woord verandert zijn uitgang niet. Je verandert alleen het kleine woord ervoor: 'el sinvergüenza' voor een man en 'la sinvergüenza' voor een vrouw. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'de schurk' of 'de schurk' gebruiken, maar bij bijvoeglijke naamwoorden wel 'de brutale man' en 'de brutale vrouw' zeggen.

Verwarring over geslacht

Fout:Een vrouw 'una sinvergüenzo' noemen.

Correctie: Gebruik altijd 'sinvergüenza' voor zowel mannen als vrouwen. De uitgang verandert nooit naar 'o'. In het Nederlands zouden we bij een bijvoeglijk naamwoord wel 'een brutale vrouw' zeggen, maar hier blijft het zelfstandig naamwoord constant.

bribón

nounB2informeel
Gebruik 'bribón' voor een ondeugende, sluwe of soms charmant oneerlijke persoon, vaak kleiner van formaat of in een speelse context.

Voorbeelden

¡Vuelve aquí, pequeño bribón!

Kom hier, jij kleine deugniet!

golfo

GOHL-fohˈɡolfo

nounB2informeel
Gebruik 'golfo' voor iemand die oneerlijk of lui is, maar dit soms op een charmante manier doet; een soort 'vagebond'.
Een jongen met warrig haar en een ondeugende grijns, die een half opgegeten appel achter zijn rug houdt.

Voorbeelden

No le creas nada, es un golfo.

Geloof hem helemaal niet, hij is een schurk.

Ese niño es un golfo, siempre está haciendo travesuras.

Dat kind is een kleine boef; hij haalt altijd kattenkwaad uit.

Nos pasamos la noche de fiesta como unos auténticos golfos.

We hebben de nacht doorgefeest als totale feestbeesten.

Zelfstandig Naamwoord en Bijvoeglijk Naamwoord

Je kunt dit woord gebruiken als naam voor een persoon ('un golfo') of om hen te beschrijven ('él es muy golfo').

Waarschuwing voor de Vrouwelijke Vorm

Fout:Een vrouw 'golfa' noemen, denkend dat het gewoon 'lui' betekent.

Correctie: Hoewel 'golfo' (mannelijk) vaak luchtig bedoeld is of 'lui/feestbeest' betekent, is de vrouwelijke vorm 'golfa' vaak een zeer sterke belediging die impliceert dat een vrouw seksueel promiscue is. Wees heel voorzichtig!

rata

RAH-tahˈra.ta

nounB2informeel, negatief
Gebruik 'rata' voor een oneerlijk persoon, specifiek iemand die gierig is of probeert te profiteren.
Een cartoonillustratie van een persoon met een bezorgde uitdrukking, die met beide handen een klein, versleten leren muntzakje stevig tegen de borst geklemd houdt.

Voorbeelden

No seas rata y paga la mitad de la cuenta.

Wees geen krent en betaal de helft van de rekening.

Ese político es una rata; solo piensa en robar.

Die politicus is een schurk; hij denkt alleen maar aan stelen.

Verwijzen naar Mensen

Wanneer 'rata' wordt gebruikt om een persoon te beschrijven, is het grammaticaal vrouwelijk (het krijgt 'la' of 'una'), maar het kan naar een man of een vrouw verwijzen.

Het Mannelijke Vorm Gebruiken

Fout:Het gebruik van *rato* in plaats van *rata* bij het beledigen van iemand.

Correctie: De belediging is altijd *rata*. *Rato* betekent 'een tijdje' of 'een moment' en heeft een totaal andere betekenis.

corrupto

ko-ROOP-tohkoˈrupto

nounB2formeel, zakelijk
Gebruik 'corrupto' voor iemand die zich schuldig maakt aan corruptie, zoals omkoping of fraude, vaak in een officiële of zakelijke context.
Een persoon met een donkere mantel en een masker die een gestolen schatkist vasthoudt.

Voorbeelden

El corrupto huyó del país con el dinero.

De corrupte man vluchtte met het geld het land uit.

inmoral

een-mo-RAHLinmoˈɾal

nounB2neutraal tot formeel
Gebruik 'inmoral' voor iemand die de geldende morele normen overtreedt, vaak door bedrog of immoreel gedrag.
Een persoon met een masker die zich achter een boom verstopt, met een katapult terwijl hij naar een vogelhuisje kijkt.

Voorbeelden

Ese hombre es un inmoral; engañó a toda su familia.

Die man is immoreel; hij bedroog zijn hele familie.

No quiero trabajar con una inmoral como ella.

I don't want to work with an immoral person like her.

Los inmorales siempre terminan teniendo problemas.

Immoral people always end up having problems.

Bijvoeglijke naamwoorden omzetten in personen

In het Spaans kun je veel bijvoeglijke naamwoorden omzetten in zelfstandige naamwoorden door er simpelweg 'un' of 'una' (een) of 'el' of 'la' (de) voor te zetten. Dus 'un inmoral' betekent letterlijk 'een onzedelijk [persoon]'.

infeliz

een-feh-LEEZinfeˈliθ

nounB2informeel, negatief
Gebruik 'infeliz' voor iemand die ongelukkig is maar ook als scheldwoord voor een oneerlijk of verdorven persoon die anderen schade berokkent.
Een eenzame figuur strak gewikkeld in een dunne, versleten deken, zittend op een eenvoudige houten bank en er wezenlijk uitzien.

Voorbeelden

¡Ese infeliz me robó la cartera!

Die schurk heeft mijn portemonnee gestolen!

Pobre infeliz, perdió todo en el incendio.

Arme ziel, hij verloor alles bij de brand.

Gebruik als Zelfstandig Naamwoord

Wanneer het als persoon wordt gebruikt, moet je een lidwoord ('el' of 'la') ervoor plaatsen, ook al verandert het woord 'infeliz' zelf niet van uitgang voor het geslacht.

miserable

mee-seh-RAH-blehmi.seˈɾa.βle

adjectiveB2formeel, negatief
Gebruik 'miserable' (als bijvoeglijk naamwoord) om iemand te beschrijven die laaghartig, verachtelijk of immoreel is in zijn daden.
Een schelmse vos die snel rent terwijl hij een grote, overlopende mand met gestolen rode appels vasthoudt.

Voorbeelden

Solo un miserable haría algo tan cruel.

Alleen een verachtelijk persoon (een schurk) zou zoiets wreeds doen.

No seas tan miserable y comparte tus galletas.

Wees niet zo gierig (of gemeen) en deel je koekjes.

Gebruik als Zelfstandig Naamwoord

Je kunt 'miserable' net als een zelfstandig naamwoord gebruiken (een persoon) door 'el' of 'la' toe te voegen. Dit is een zeer sterke belediging, waarmee je iemand een 'schurk' of 'verrader' noemt. In het Nederlands gebruiken we hier vaak 'een ellendeling' voor.

matón

nounB1informeel
Gebruik 'matón' voor een bullebak of iemand die fysiek intimideert, vaak in een school- of buurtcontext.

Voorbeelden

El matón de la clase siempre se burlaba de los más pequeños.

De pestkop van de klas maakte altijd de kleinere kinderen belachelijk.

bastardo

bahs-TAHR-dohbasˈtardo

nounC1zeer informeel, vulgair
Gebruik 'bastardo' als een zeer sterke en grove belediging voor iemand die je als een verrader, lafaard of zeer onaangenaam persoon beschouwt.
Een cartoon-schurk met een donkere cape en een gemene uitdrukking, die een gestolen speelgoed verbergt achter zijn rug.

Voorbeelden

¡Ese bastardo me robó los ahorros de toda mi vida!

Die klootzak stal al mijn spaargeld!

No seas un bastardo y ayúdame con esto.

Wees geen klootzak en help me hiermee.

El villano de la película era un auténtico bastardo.

De film-schurk was een echte lafaard.

Gebruikt als uitroep

In het Spaans kun je '¡Bastardo!' alleen gebruiken als een uitroep om woede uit te drukken over iemands acties.

Zeer hoge intensiteit

Fout:'Bastardo' met een vriend gebruiken als een lichte grap.

Correctie: Gebruik 'tío' of 'amigo' voor vrienden; 'bastardo' kan een echte ruzie veroorzaken.

desgraciado

dess-grah-SYAH-dohdes.ɣɾaˈsja.ðo

nounC1informeel, negatief
Gebruik 'desgraciado' om iemand te beschrijven die moreel slecht, oneerlijk of ongelukkig is, vaak in een context van spijt of woede.
Een simplistisch, schimmig figuur met een schichtige uitdrukking loopt snel weg terwijl hij een klein, gestolen buidel achter zijn rug houdt, wat een schurk symboliseert.

Voorbeelden

¡Ese desgraciado me mintió sobre el trato y se quedó con todo!

Die schurk heeft tegen me gelogen over de deal en alles zelf gehouden!

No le hables, es un desgraciado que solo busca aprovecharse de la gente.

Praat niet tegen hem, hij is een verachtelijk persoon die alleen maar probeert misbruik te maken van mensen.

Gebruikt als Zelfstandig Naamwoord

In deze context fungeert 'desgraciado' als een naam voor een persoon, dus heeft het meestal een lidwoord ervoor nodig (el desgraciado, un desgraciado).

gusano

goo-SAH-noɡuˈsano

nounC1informeel, zeer negatief
Gebruik 'gusano' om iemand te beschrijven die moreel verachtelijk, kruiperig of laag is, iemand die je niet vertrouwt.
Een cartooneske figuur met een schichtige uitdrukking, die een donker masker draagt en stiekem een gouden munt uit een klein, open zakje haalt.

Voorbeelden

No confíes en él, es un gusano que solo busca problemas.

Vertrouw hem niet, hij is een kruiper die alleen maar problemen zoekt.

Lo trataron como a un gusano después de lo que hizo.

Ze behandelden hem als vuil (als een worm) na wat hij deed.

infame

een-FAH-mehinˈfame

nounC1formeel, negatief
Gebruik 'infame' voor iemand die iets schandelijks of oneervols heeft gedaan, wat leidt tot schande of verachting.
Een persoon met een masker die achter een hoek schuilt terwijl hij een grapvoorwerp vasthoudt, er ondeugend en onbetrouwbaar uitzien.

Voorbeelden

¡Vete de aquí, infame!

Ga hier weg, jij schurk!

El infame huyó antes de que llegara la policía.

De boef vluchtte voordat de politie arriveerde.

Nadie quería hablar con aquel infame.

Niemand wilde met die ellendeling praten.

Bijvoeglijke naamwoorden als mensen gebruiken

In het Spaans kun je veel bijvoeglijke naamwoorden in zelfstandige naamwoorden veranderen door 'el' of 'la' toe te voegen. Dus 'infame' (verfoeilijk) wordt 'el infame' (de verfoeilijke persoon).

perverso

per-BEHR-sohpeɾˈβeɾso

nounC1formeel, negatief
Gebruik 'perverso' voor iemand die kwaadaardig, verdorven of seksueel afwijkend is, met een diepgewortelde slechtheid.
Een ondeugend personage met kleine hoorntjes en een puntige staart die een gebroken speelgoed verbergt achter zijn rug.

Voorbeelden

El perverso siempre encuentra una excusa para sus actos.

De slecht persoon vindt altijd een excuus voor zijn daden.

No debemos dejarnos engañar por los perversos.

We mogen ons niet laten misleiden door de slechte mensen.

Adjectieven omzetten in zelfstandige naamwoorden

In het Spaans kun je veel bijvoeglijke naamwoorden omzetten in zelfstandige naamwoorden door er simpelweg 'el' of 'la' voor te zetten. 'El perverso' betekent letterlijk 'de slechte'.

Valkuilen bij 'schurk'

Leerlingen verwarren vaak 'villano' en 'malvado' met alledaagse schurken. Onthoud dat 'villano' en 'malvado' primair gebruikt worden voor fictieve slechteriken. Voor echte mensen die oneerlijk handelen, zijn woorden als 'canalla', 'pillo' of 'sinvergüenza' vaak geschikter.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.